Lancia Voyager 2011 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Page 181 of 364
10. Indikátor aktivácie/zlyhania
elektronického ovládania stability (ESC)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)Indikátor aktivácie/zlyhania
systému ESC na bloku
prístrojov sa rozsvieti po
prepnutí spínača zapaľovania
do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Po naštartovaní motora by
mala zhasnúť. Ak indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC nepretržite svieti
aj počas prevádzky motora,
zaznamenala sa porucha systému ESC.
Ak tento indikátor ostane svietiť aj po
niekoľkých cykloch zapaľovania a aj
vtedy, ak vozidlo prešlo niekoľko
kilometrov pri rýchlostiach vyšších ako
48 km/h, čo najskôr navštívte
autorizovaného predajcu, ktorý tento
problém diagnostikuje a opraví. POZNÁMKA:
• Po každom prepnutí spínača zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené) sa na chvíľu
rozsvieti indikátor vypnutého
systému ESC a indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC. •
Po každom prepnutí spínača do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené)
sa systém ESC zapne aj napriek tomu,
že ste ho predtým vypli.• Keď je systém ESC aktívny, bude
vydávať zvuky bzučania alebo
klikania. Tieto zvuky sú normálne a
skončia, keď sa po jazdnej situácii
vyžadujúcej aktiváciu systému ESC
tento systém vypne.
11. Indikátor vypnutia elektronického
ovládania stability (ESC) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) Tento indikátor signalizuje,
že systém elektronickej
stabilizácie vozidla (ESC) je
vypnutý.
12. Tachometer
Tachometer uvádza rýchlosť vozidla.
13. Upozornenie na polohu dvierok
palivovej nádrže
Šípka v tomto symbole uvádza,
že dvierka plniaceho hrdla
palivovej nádrže sa nachádzajú
na ľavej strane vozidla.
14. Ukazovateľ množstva paliva
Ukazovateľ uvádza hladinu paliva v
palivovej nádrži po prepnutí spínača
zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené).
15. Výstražný indikátor airbagu Po prvom prepnutí spínača
zapaľovania do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené) sa
tento indikátor rozsvieti na
štyri až osem sekúnd (ako kontrola
žiaroviek). Ak sa tento indikátor
nerozsvieti počas štartovania, ostane
svietiť alebo sa rozsvieti počas jazdy, čo
najskôr nechajte skontrolovať tento
systém u autorizovaného predajcu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Záchytný systém pre pasažierov“ v časti
„Informácie, ktoré je vhodné vedieť pred
naštartovaním vozidla“.
175
Page 182 of 364
16. Indikátor radiacej páky
Indikátor radiacej páky sa nachádza na
bloku prístrojov. Zobrazí sa zaradený
stupeň automatickej prevodovky. POZNÁMKA:
• Pred preradením do polohy PARK(Parkovanie) musíte šliapnuť na
brzdu.
• Najvyšší dostupný stupeň prevodovky sa zobrazí v pravom
spodnom rohu elektronického
informačného strediska vozidla
(EVIC), a to vždy, keď je funkcia
elektronického výberu prevodov
(ERS) aktívna. Pomocou voliča +/-
na radiacej páke aktivujte systém
ERS. Bližšie informácie nájdete v
odseku „Automatická prevodovka“ v
časti „Štartovanie a prevádzka“.
17. Indikátor zabezpečenia vozidla (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Tento indikátor bude blikať s
vysokou frekvenciou približne
15 sekúnd počas aktivácie
alarmu zabezpečenia vozidla a
potom bude blikať pomaly dovtedy, kým
nebude alarm zabezpečenia vozidla
deaktivovaný.
18. Výstražný indikátor bŕzd Tento indikátor monitoruje
rôzne funkcie b ŕzd vrátane
hladiny brzdovej kvapaliny a
použitia ručnej brzdy. Ak sa rozsvieti
indikátor b ŕzd, môže to z namenať
použitie ručnej brzdy, nízku hladinu
brzdovej kvapaliny alebo problém s
nádržkou antiblokovacieho brzdového
systému.
Ak po stiahnutí (deaktivovaní) ručnej
brzdy ostane tento indikátor svietiť a
hladina brzdovej kvapaliny sa nachádza
na ryske maximálnej hladiny nádrže
hlavného brzdového valca, znamená to
možnú poruchu brzdového
hydraulického systému alebo problém s
posilňovačom b ŕzd, ktorý bol zistený
antiblokovacím brzdovým systémom
(ABS)/systémom elektronického
ovládania stability (ESC). V takom
prípade ostane tento indikátor s vietiť
dovtedy, kým sa problém neodstráni. Ak
sa problém týka posilňovača b ŕzd, počas
používania b ŕzd budečerpadlo systému
ABS fungovať a počas každého brzdenia
môžete pocítiť impulzy brzdového
pedála. Dvojitý brzdový systém poskytuje
rezervnú brzdovú kapacitu v prípade
zlyhania časti hydraulického systému.
Únik v niektorej polovici dvojitého
brzdového systému je indikovaný
výstražným indikátorom b
ŕzd, ktorý sa
rozsvieti v prípade, ak hladina brzdovej
kvapaliny v hlavnom brzdovom valci
klesne pod určenú úroveň.
Indikátor ostane svietiť dovtedy, kým
neodstránite príčinu poruchy. POZNÁMKA:
Indikátor môže na chvíľu začať blikať v
prípade ostrých zatáčok, v ktorých sa
zmení stav hladiny brzdovej kvapaliny.
Vozidlo je potrebné dopraviť do
servisu a nechať skontrolovať hladinu
brzdovej kvapaliny.
Ak zistíte poruchu b ŕzd, vyžaduje sa ich
okamžitá oprava.
176
Page 183 of 364
VAROVANIE!
Jazda s vozidlom s rozsvieteným
červeným brzdovým indikátorom je
nebezpečná. Je pravdepodobné, že časť
brzdového systému mohla zlyhať.
Brzdná dráha vozidla sa predĺži. Môže
dôjsť ku kolízii. Ihneď si nechajte
vozidlo skontrolovať.
Vozidlá vybavené antiblokovacím
brzdovým systémom (ABS) sú vybavené
aj systémom elektronického rozdelenia
brzdnej sily (EBD). V prípade poruchy
systému EBD sa rozsvieti výstražný
brzdový indikátor spolu s indikátorom
ABS. Je potrebná okamžitá oprava
systému ABS.
Funkčnosť výstražného indikátora b ŕzd
možno overiť prepnutím spínača
zapaľovania z polohy OFF (Vypnuté) do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené).
Indikátor by sa mal rozsvietiť približne
na dve sekundy. Indikátor by mal potom
zhasnúť (neplatí to v prípade, ak je
zatiahnutá ručná brzda alebo sa vyskytla
chyba brzdového systému). Ak sa
indikátor nerozsvieti, požiadajte o
kontrolu indikátora autorizovaného
predajcu. Indikátor sa rozsvieti aj vtedy, keď
zatiahnete ručnú brzdu so spínačom
zapaľovania v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené). POZNÁMKA:
Tento indikátor uvádza iba
skutočnosť, že je zatiahnutá ručná
brzda. Neukazuje stupeň aktivácie
brzdy.
19. Indikátor pripomenutia zapnutia
bezpečnostných pásov
Keď prvý raz prepnete spínač
zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené), tento
indikátor sa rozsvieti na štyri až osem
sekúnd (kontrola žiarovky). Ak počas
kontroly žiarovky odopnete bezpečnostný
pás vodiča alebo spolujazdca na prednom
sedadle, zaznie zvukový signál. Ak po
kontrole žiarovky alebo počas jazdy
ostane bezpečnostný pás vodiča
odopnutý, rozsvieti sa indikátor
pripomenutia zapnutia bezpečnostných
pásov a bude znieť zvuková signalizácia.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Záchytný systém pre pasažierov“ v časti
„Informácie, ktoré je vhodné vedieť pred
naštartovaním vozidla“.
20. Ukazovateľ teploty
Ukazovateľ teploty uvádza teplotu
chladiacej kvapaliny motora. Všetky
hodnoty v rámci normálneho rozsahu
znamenajú, že chladiaci systém motora
funguje normálne.
Ukazovateľ teploty bude pravdepodobne
uvádzať vyššiu teplotu, keď budete jazdiť
v horúcom počasí, v strmých horských
stúpaniach alebo v prípade ťahania
prívesu. Dbajte na to, aby ste
neprekročili horný limit normálneho
prevádzkového rozsahu.VÝSTRAHA!
Jazda s horúcim chladiacim systémom
motora môže poškodiť vozidlo. Ak sa
na ukazovateli teploty zobrazuje „H“,
odstavte vozidlo. Nechajte spustený
motor vozidla na voľnobeh a s
vypnutou klimatizáciou počkajte, kým
teplota neklesne do normálneho
rozsahu. Ak ukazovateľ stále zobrazuje
„H“ a počujete zvukovú signalizáciu,
ihneď vypnite motor a požiadajte
autorizovaného predajcu o servis.
177
Page 184 of 364
VAROVANIE!
Horúci chladiaci systém motora je
nebezpečný. Hrozí riziko vážneho
popálenia parou alebo vriacim
chladivom. Ak sa motor vozidla
prehrieva, je vhodné zatelefonovať
autorizovanému predajcovi a požiadať
o servisnú prehliadku. Ak sa
rozhodnete otvoriť kapotu a zistiť, v
čom spočíva problém, postupujte
podľa pokynov uvedených v časti
„Údržba vozidla“. Postupujte podľa
pokynov uvedených v odseku Tlakový
uzáver chladiaceho systému.
21. Indikátor zadného hmlového svetla Tento indikátor sa rozsvieti po
zapnutí zadných hmlových
svetiel. (Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Svetlá“ v časti
„Oboznámenie sa s funkciami vozidla“). POČÍTADLO
KRÁTKYCH
VZDIALENOSTÍ S
KOMPASOM (CMTC)
(pre verzie/trhy, kde sa
dodáva) POZNÁMKA:
Ak je vozidlo vybavené navigačným
rádiom s globálnym polohovacím
systémom (GPS), odstráni sa ponuka
Variance (Odchýlka) a Calibration
(Kalibrácia).
Počítadlo krátkych vzdialeností s
kompasom sa nachádza na bloku
prístrojov a obsahuje interaktívny displej
vodiča, ktorý poskytuje informácie o
vonkajšej teplote, smere kompasu (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) a informácie
o trase.POZNÁMKA:
Pri štartovaní vozidla systém zobrazí
poslednú známu vonkajšiu teplotu,
pričom aktuálna teplota sa môže
zobraziť až po niekoľkých minútach
jazdy. Na zobrazovanú teplotu môže
mať vplyv aj teplota motora, a preto sa
načítané teploty neobnovujú, keď
vozidlo nie je v pohybe.
TLAČIDLÁ
VYNULOVANIA
Tlačidlo Reset (Vynulovať)
Stlačením tlačidla STEP (Krok), ktoré
sa nachádza na volante, prechádzajte cez
podponuky (t.j. Odometer (Počítadlo
kilometrov), Trip A (Trasa A), Trip B
(Trasa B), DTE (Dojazd), Speed
(Rýchlosť), AVG Fuel (Priemerná
spotreba paliva), Ambient Temp
(Okolitá teplota))
Stlačením tlačidla Reset (Vynulovať)
vynulujete zobrazenú hodnotu, keď ste v
niektorej z nasledovných ponúk (t.j.
Trip A (Trasa A), Trip B (Trasa B),
AVG Fuel (Priemerná spotreba paliva)).178
Page 185 of 364
Za príslušných podmienok sa zobrazia
nasledujúce hlásenia:
NE (SV). . . . Zobrazia sa smerovania
osembodového kompasu
(N (S), S (J), E (V), W (Z),
NE (SV), NW (SZ), SE (JV), SW (JZ))
22 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . Teplota
(stupne Fahrenheita alebo stupne Celzia)
AVG (Priem.) . . . . . . . . . Priemerná
spotreba paliva
(americké alebo metrické jednotky)
DTE (Dojazd) . . . . . Vzdialenosť do
vyprázdnenia nádrže
P . . . . . . . . . . . . . Zapnutý/vypnutý
parkovací asistent
AK sa vedľa symbolu kľúča
zobrazí písmeno P, váš
systém parkovacieho
asistenta potrebuje vykonanie
servisu (pre verzie/trhy, kde sa dodáva).
Obráťte sa na autorizovaného predajcu. Trip Odometer (Počítadlo kilometrov
jazdy) (ODO)/ECO (Indikátor
úspory paliva) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Tento displej zobrazuje vzdialenosť
prejdenú od posledného vynulovania.
Trip A (Trasa A)
Táto možnosť zobrazuje celkovú
vzdialenosť prejazdenú v rámci trasy A
od posledného vynulovania hodnoty.
Trip B (Trasa B)
Táto možnosť zobrazuje celkovú
vzdialenosť prejazdenú v rámci trasy B
od posledného vynulovania hodnoty.
ZOBRAZENIE
KOMPASU/TEPLOTY
Odchýlka kompasu
Odchýlka kompasu predstavuje rozdiel
medzi magnetickým a geografickým
severom. Ak chcete zaručiť presnosť
kompasu, odchýlku kompasu musíte
správne nastaviť podľa mapy odchýlky
pre oblasť, cez ktorú bude vozidlo
prechádzať. Po správnom nastavení
bude kompas automaticky započítavať
tento rozdiel.POZNÁMKA:
• Na správnu kalibráciu potrebujete
vodorovný povrch a prostredie, v
ktorom sa nenachádzajú veľké
kovové predmety, ako napríklad
budovy, mosty, podzemné káble,
železničné trate atď.
• Magnetické a batériou poháňané zariadenia (ako napríklad mobilné
telefóny, zariadenia iPod, detektory
radarov, zariadenia PDA a prenosné
počítače) udržiavajte mimo hornej
časti prístrojovej dosky. Na tomto
mieste sa nachádza modul kompasu
a takéto zariadenia môžu spôsobiť
jeho rušenie, čo môže mať za
následok nesprávne hodnoty
kompasu.
179
Page 186 of 364
Nastavenie odchýlky
Naštartujte motor a páku voliča
prevodového stupňa nechajte v polohe
PARK (Parkovanie). Na dotykovej
obrazovke prejdite cez položky „More“
(Viac), potom „Compass“ (Kompas),
potom vyberte položku „CompassVariance“ (Odchýlka kompasu) a
pomocou tlačidla „Plus (+)“ zmeňte
hodnotu odchýlky. Odchýlku meňte
naraz po jednom kroku, kým
nedosiahnete želanú odchýlku.
POZNÁMKA:
Predvolená výrobná hodnota pre
položku Zone (Zóna) je 8. Počas
programovania sa bude hodnota zóny
meniť od Zone 15 (Zóna 15) po Zone 1
(Zóna 1).
Mapa odchýlok kompasu
180
Page 187 of 364
Manuálna kalibrácia kompasu
Ak odchýlku nastavíte správne, ale
zobrazenie kompasu bude chybné alebo
nepresné, možno budete chcieť kompas
manuálne prekalibrovať. Manuálne
prekalibrovanie kompasu:
1. Naštartujte motor a prevodovku
nechajte v polohe PARK (Parkovanie).
2. Na dotykovej obrazovke prejdite cez
položky „More“ (Viac) a potom
Compass (Kompas).
3. Potom vyberte položku „Compass
Calibration“ (Kalibrácia kompasu),
následne začne dotyková obrazovka
blikať a zobrazí textové hlásenie, ktoré
vás požiada, aby ste s vozidlom začali
jazdiť v kruhu.
4. Kalibráciu kompasu dokončite
jazdením v360-stupňových kruhoch
rýchlosťou menej ako 8 km/h v oblasti
bez elektrických vedení a veľkých
kovových predmetov, kým indikátor
CAL (Kalibrácia) nezhasne. Kompas
bude teraz fungovať normálne. ELEKTRONICKÉ
CENTRUM
INFORMÁCIÍ O
VOZIDLE (EVIC) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Elektronické centrum informácií o
vozidle (EVIC) obsahuje interaktívny
displej vodiča, ktorý sa nachádza na
bloku prístrojov.
Tento systém umožňuje vodičovi
stlačením rôznych spínačov na volante
pohodlne si vybrať spomedzi rôznych
užitočných informácií. Systém EVIC
poskytuje nasledujúce informácie:
• Radio Information (Informácie rádia)
• Fuel Economy (Spotreba paliva)
• Vehicle Speed (Rýchlosť vozidla)• Trip Info (Informácie o trase)
• Tire BAR (Tlak v pneumatikách)
• Vehicle Info (Informácie o vozidle)
• Messages (Hlásenia)
• Units (Jednotky)
• System Setup (Personal Settings)
(Nastavenie systému (Osobné
nastavenia))
• Turn Menu Off (Vypnutie ponuky)
Vodič si stlačením nasledujúcich
tlačidiel na volante môže vybrať rôzne
informácie:
Elektronické centrum informácií o vozidle (EVIC)
Tlačidlá systému EVIC na volante
181
Page 188 of 364
Tlačidlo NAHORStlačením a uvoľnením
tlačidla Nahor sa môžete
presúvať hlavnými ponukami
(Fuel Economy (Spotreba
paliva), Vehicle Info (Informácie o
vozidle), Tire BAR (Tlak v
pneumatikách v PSI), Cruise (Jazda),
Messages (Hlásenia), Units (Jednotky),
System Setup (Nastavenie systému))
a vedľajšími ponukami smerom nahor.
Tlačidlo NADOL Stlačením a uvoľnením
tlačidla NADOL sa môžete
presúvať hlavnými ponukami
a vedľajšími ponukami
smerom nadol.
Tlačidlo VYBRAŤ Tlačidlo VYBRAŤ vám
umožňuje prístup k
informáciám v podponukách
systému EVIC, vyberá
nastavenia niektorých funkcií a
vykonáva vynulovanie niektorých
funkcií systému EVIC. Systém EVIC
vodiča upozorní na možnosť použitia
tlačidla VYBRAŤ tak, že zobrazí
grafiku šípky doprava. Tlačidlo BACK (Naspäť)
Stlačením tlačidla BACK
(Naspäť) sa presuniete na
predchádzajúcu ponuku
alebo vedľajšiu ponuku.
ZOBRAZENIA NA
DISPLEJI
ELEKTRONICKÉHO
CENTRA INFORMÁCIÍ O
VOZIDLE (EVIC)
Za príslušných podmienok zobrazí
systém EVIC nasledujúce hlásenia:
• Key in ignition (Kľúč v zapaľovaní)
• Ignition or Accessory On (Zapnuté zapaľovanie alebo príslušenstvo)
• Wrong Key (Nesprávny kľúč)
• Damaged Key (Poškodený kľúč)
• Key not programmed (Kľúč nie je naprogramovaný)
• Vehicle Not in Park (Vozidlo nie je odstavené v polohe Parkovanie)
• Key Left Vehicle (Kľúč opustil vozidlo)
• Key Not Detected (Kľúč sa nenašiel) • Press Brake Pedal and Push Button to
Start (Naštartujte stlačením
brzdového pedála a stlačením tlačidla
Push (Stlačte))
• Liftgate Ajar (Otvorené dvere batožinového priestoru) (Keď sa
vozidlo začne pohybovať, zaznie
zvuková signalizácia)
• Low Tire Pressure (Nízky tlak v pneumatikách)
• Service TPM System (Vykonajte servis systému TPM) (pozrite si časť
„Systém monitorovania tlaku v
pneumatikách“ v kapitole
„Štartovanie a prevádzka“)
• Turn Signal On (Zapnuté smerovky)
• RKE Battery Low (Slabá batéria RKE)
• Service Keyless System (Vykonajte servis bezkľúčového systému)
• LOW WASHER FLUID (Nízka hladina kvapaliny ostrekovača)
• Oil Change Required (Vyžaduje sa výmena oleja)
• Check Gascap (Skontrolujte uzáver palivovej nádrže)182
Page 189 of 364
• Left Front Turn Signal Lamp Out(Vypálená žiarovka ľavej prednej
smerovky)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (Vypálená žiarovka ľavej zadnej
smerovky)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (Vypálená žiarovka pravej prednej
smerovky)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (Vypálená žiarovka pravej zadnej
smerovky)
• Park Assist Disabled (Parkovací asistent vypnutý)
• Service Park Assist System (Vykonajte servis systému
parkovacieho asistenta)
• Personal Settings Not Available — Vehicle Not in Park (Osobné
nastavenia nie sú dostupné - vozidlo
nie je zaparkované)
• Blind Spot System Off (Systém slepého bodu vypnutý) — Toto
hlásenie sa zobrazí, keď je spínač
zapaľovania otočený do polohy ON
(Zapnuté) a označuje, že systém
slepého bodu je vypnutý. •
Blind Spot System Not Available
(Systém slepého bodu nie je dostupný)
— Zobrazenie tohto hlásenia označuje,
že systém monitorovania slepého bodu
(BSM) je dočasne nedostupný kvôli
blokovaniu snímača, elektronickému
rušeniu alebo iným „prechodným“
podmienkam. Po zobrazení tejto správy
sa rozsvietia obidve ikony vonkajšieho
spätného pohľadu. Ak je prítomné
elektronické rušenie, systém BSM
rozsvieti len ikonu na tej strane, kde
dochádza k rušeniu, a to len počas
prítomnosti rušenia.• Service Blind Spot System (Vykonajte
servis systému slepého bodu) —
Zobrazenie tohto hlásenia označuje,
že systém monitorovania slepého
bodu (BSM) je trvale nedostupný.
Vodičovi sa zobrazí hlásenie EVIC a
natrvalo sa rozsvieti výstraha BSM v
obidvoch zrkadlách. Ak sa toto
hlásenie zobrazí, vyhľadajte
autorizovaného predajcu.
• Obstacle Detected (Zistila sa prekážka)
• Driver Seatbelt Unbuckled (Odpojený bezpečnostný pás vodiča) • Exhaust System — Regeneration
Required Now (Výfukový systém -
teraz sa vyžaduje regenerácia). Pri
podmienkach výlučne krátkeho
trvania, nízkej rýchlosti jazdy a
nízkorýchlostných cyklov jazdy
možno systém dočisťovania motora a
výfuku nikdy nedosiahne podmienky
požadované na odstránenie
zachytených PM. Ak táto situácia
nastane, v systéme EVIC sa zobrazí
hlásenie „Exhaust System
Regeneration Required Now“ (Teraz
sa vyžaduje regenerácia výfukového
systému). Jazdou s vozidlom pri
diaľničných rýchlostiach po dobu
najmenej 30 minút môžete opraviť
stav v systéme filtra čiastočiek tým, že
umožníte odstránenie zachytených
PM, aby ste obnovili normálny
prevádzkový stav systému.
•
Exhaust Service Require — See Dealer
Now (Vyžaduje sa servis výfuku -
okamžite navštívte predajcu). Výkon
motora sa zníži, aby sa zabránilo
trvalému poškodeniu systému
dočisťovania. Ak táto situácia nastane, je
nevyhnutné, aby servis vozidla vykonal
váš miestny autorizovaný predajca.
183
Page 190 of 364
• Exhaust System — RegenerationCompleted (Výfukový systém -
regenerácia sa dokončila). Označuje,
že sa dokončilo vlastné čistenie filtra
sadzí naftového motora (DPF). Po
zobrazení tohto hlásenia budete počuť
jeden zvukový signál, ktorý vás
upozorňuje na tento stav.
• Exhaust System — Regeneration In Process (Výfukový systém - prebieha
regenerácia). Ozna čuje, že sa
vykonáva vlastné čistenie filtra sadzí
naftového motora (DPF). Vaše
aktuálne jazdné podmienky
zachovávajte až do dokončenia
regenerácie.
• Exhaust Filter Full — Power Reduced See Dealer (Plný výfukový filter -
znížený výkon, navštívte predajcu).
Systém PCM zníži výkon motora, aby
zmenšil pravdepodobnos ť trvalého
poškodenia systému dočisťovania. Ak
túto situáciu nenapravíte a nevykonáte
servis u predajcu, môže dôjsť k
nadmernému poškodeniu výfukového
dočisťovania. Kvôli napraveniu tejto
situácie je nevyhnutné, aby servis
vozidla vykonal váš miestny
autorizovaný predajca. Navštívte vášho autorizovaného predajcu,
pretože pri pretrvávajúcej prevádzke
môže čoskoro dôjsť k poškodeniu
výfukového systému.
• Exhaust Filter % Full (Výfukový filter na % plný)
Biele kontrolné indikátory systému
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú
konfigurovateľné biele kontrolné
indikátory. Ide o nasledujúce kontrolné
indikátory:
• Stav elektronického výberu prevodov (ERS)
Zobrazený stav radiacej páky „5, 4, 3, 2,
1“ označuje polohu radiacej páky.
Kontrolné indikátory „5, 4, 3, 2, 1“
označujú aktivovanie funkcie
elektronického výberu rozsahu (ERS) a
súčasne sa zobrazuje zaradený
prevodový stupeň. Ďalšie informácie o
systéme ERS nájdete v časti
„Štartovanie a prevádzka“. • Elektronické ovládanie rýchlosti je
pripravené Tento indikátor sa rozsvieti,
keď bude systém
elektronického ovládania
rýchlosti pripravený. Ďalšie
informácie nájdete v odseku
„Elektronické ovládanie rýchlosti“ v
časti „Oboznámenie sa s funkciami
vozidla“.
• Elektronické ovládanie rýchlosti je nastavené Tento indikátor sa rozsvieti,
keď nastavíte systém
elektronického ovládania
rýchlosti. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Elektronické
ovládanie rýchlosti“ v časti
„Oboznámenie sa s funkciami vozidla“.
Žlté kontrolné indikátory systému
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú
konfigurovateľné žlté kontrolné
indikátory. Ide o nasledujúce kontrolné
indikátory:184