Lancia Voyager 2012 Notice d'entretien (in French)
Page 331 of 388
COMPARTIMENT MOTEUR - 2.8L DIESEL1 — Filtre à air5 — Moduled'alimentation électrique totalement intégré
(fusibles)
2 — Remplissage d'huile moteur 6 — Réservoir de liquide de refroidissement du moteur
3 — Maîtr e-cylindre de frein 7 — Jauge d'huile moteur
4 — Batterie 8 — Réservoir de liquide delave-glace
325
Page 332 of 388
SYSTEME
D'AUTODIAGNOSTIC -
OBD II
Votre véhicule est équipéd'unsys-
tème d'autodiagnostic perfectionné
appelé OBD II. Ce système surveille le
circuit antipollution, le moteur et les
commandes de la transmission auto-
matique. Quand ces systèmes fonc-
tionnent correctement votre véhicule
procure un rendement optimal, une
consommation de carburant mini-
male et est conforme aux normes an-tipollution. Si l'un de ces systèmes exige une in-
tervention, le système OBD II allume
le témoin de panne (MIL). Il mémo
rise également des codes de défaut et
d'autres informations pour faciliter
les réparations par le technicien. Bien
que votre véhicule puisse générale
ment rouler sans être remorqué,
consultez au plus vite votre conces-
sionnaire agréé pour intervention.
ATTENTION !
Une conduite prolongée avec le MIL allumé peut endommager en-
core plus le système antipollution.
Ceci peut également affecter la
consommation et le comporte-
ment routier. Une intervention est
requise avant d'effectuer tout es-
sai antipollution.
Si le MIL clignote alors que le
moteur tourne, des dégâts sévères
au convertisseur catalytique et
une perte de puissance se mani-
festent à brève échéance. Une in-
tervention immédiate s'impose.
PIECES DE RECHANGE
Utilisez des pièces d'origine pour
toute intervention d'entretien nor -
male ou de réparation afin de préser-
ver les performances de votre véhi
cule. Les dégâts et les pannes dus à
l'utilisation de pièces qui ne sont pas
d'origine lors des maintenances et des
réparations ne sont pas couverts par
la garantie du fabricant. METHODES DE MAINTENANCE
Les pages suivantes décrivent les opé
rations de maintenance
obligatoires
établies par les ingénieurs qui ont
conçu votre véhicule.
Outre les éléments d'entretien spéci
fiés dans le programme de mainte-
nance fixe, d'autres composants
peuvent nécessiter entretien ou r em-
placement à l'avenir.
ATTENTION !
Ne pas entretenir correctement
votre véhicule, ne pas le réparer
quand cela est nécessaire et ne pas
le soumettre à ses procédures de
maintenance régulières peut en-
traîner des réparations plus coû
teuses, endommager d'autres
composants ou nuire à la perfor -
mance du véhicule. Faites immé
diatement examiner toute panne
potentielle par un concessionnaire
agréé ou un centre de réparationqualifié.
(Suite)
326
Page 333 of 388
ATTENTION !(Suite)
Votre véhicule a été construit avec
des liquides améliorés qui pro-
tègent la performance et la dura-
bilité de votre véhicule et per-
mettent aussi de prolonger les
intervalles de maintenance. N'uti-
lisez pas de produits chimiques de
rinçage dans ces composants, car
ces produits peuvent endomma-
ger votre moteur, votre transmis-
sion, votre direction assistée ou
votre climatisation. De tels dom-
mages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules
neufs. Si un rinçage est nécessaire
à cause de la panne d'un compo-
sant, utilisez uniquement le li-
quide spécifié pour la procédure
de rinçage.
HUILE MOTEUR
Vérification du niveau d'huile
Une lubrification correcte du moteur
requiert un niveau d'huile suffisant.
Vérifiez ce niveau régulièrement, par
exemple à chaque fois que vous faites
le plein de carburant. C'est cinq minutes après l'arrêt d'un
moteur complètement réchauffé, ou le
matin avant de démarrer, que l'indi-
cation de la jauge est la plus précise.
Une vérification plus précise du ni-
veau d'huile est obtenue lorsque le
véhicule se trouve sur un sol horizon-
tal. Maintenez le niveau d'huile entre
les repères MIN et MAX sur la jauge.
Lorsque le niveau de l'huile est au
repère MIN, l'ajout d'un litre d'huile
lui fera atteindre le repère MAX pour
les moteurs cités.
ATTENTION !
Un remplissage excessif ou insuf-
fisant peut causer une aération ou
une baisse de pression de l'huile.
Ceci peut endommager le moteur.
Changement d'huile moteur -
Tous les moteurs
Le circuit de témoin de remplacement
d'huile vous rappelle qu'il est temps
d'amener votre véhicule pour la
maintenance périodique. Reportez-
vous au "Programme de mainte-
nance" pour plus d'informations sur
ce système. Choix de l'huile moteur -
moteur 3.6L
Huile moteur entièrement synthé
tique indice SAE 5W-30 SELENIA K
Power répondant à la classification
Fiat 9.55535, API SN, ILSAC GF-5
ou équivalent.
Choix de l'huile moteur - Moteur
2.8L diesel
Huile moteur entièrement synthé
tique indice SAE 5W-30 SELENIA
C3 MULTIPOWER répondant à la
qualification Fiat 9.55535, API SM/
CF, ACEA C3 ou équivalent.
Huiles moteur synthétiques
Vous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques pourvu que les exigences
en matière de qualité d'huile soient
satisfaites et que les intervalles de
maintenance recommandés pour le
remplacement de l'huile et du filtre
soient respectés.
Additifs d'huile moteur
N'ajoutez aucun additif (sauf les tein-
tures de détection de fuites) à l'huile
moteur. L'huile moteur est un produit
327
Page 334 of 388
sophistiqué et ses performances
peuvent être détériorées par l'usaged'additifs.
Comment se débarrasser de
l'huile moteur et des filtres à
huile usagés ?
Débarrassezvous des huiles et des
filtres à huile usagés avec discerne-
ment. Les huiles et filtres usagés mis
au rebut sans discernement peuvent
nuire à l'environnement. Consultez
votre concessionnaire, votre station-
service ou l'instance gouvernementale
compétente pour savoir où et com-
ment vous en débarrasser en toutesécurité.
FILTRE A HUILE MOTEUR
Le filtre à huile moteur doit être rem-
placé à chaque vidange d'huile.
Choix du filtre à huile moteur
Tous nos moteurs sont équipés de
filtres à huile à passage total. Utilisez
un filtre de ce type lors du remplace-
ment. La qualité des filtres de re-
change est très inégale. Choisissez
uniquement des filtres de haute qua-
lité pour obtenir la meilleure effica-cité. Les filtres à huile LANCIA re-
commandés sont des filtres de hautequalité.
FILTRE A AIR
Reportez-vous au "Programme de
maintenance" pour connaître les in-
tervalles de maintenance appropriés.
AVERTISSEMENT !
Le système d'induction d'air (filtre à
air, flexibles, etc.) peut offrir une
protection en cas de retour de
flamme du moteur. Ne retirez pas le
système d'induction d'air (filtre à
air, flexibles, etc.) sauf pendant une
réparation ou une maintenance.
Personne ne peut se trouver près du
compartiment moteur lors du dé
marrage du véhicule dont le système
d'induction d'air (filtre à air,
flexibles, etc.) est déposé. Sinon, il
pourrait s'ensuivre des blessuresgraves.
Choix du filtre à air moteur
La qualité des filtres à air moteur de
rechange varie considérablement.
Choisissez uniquement des filtres de
haute qualité pour obtenir la meilleure efficacité. Les filtres à air
moteur LANCIA recommandés sont
des filtres de haute qualité.
STRATEGIE DE
REGENERATION
D'INTERVENTION –
MOTEUR 2.8L DIESEL
Ce véhicule est équipé d'un moteur et
d'un circuit d'échappement ultramo-
dernes avec filtre à particules diesel.
Le moteur et le système de post-
traitement d'échappement se com-
binent pour répondre aux normes
d'émission. Le système gère la com-
bustion de moteur pour permettre au
catalyseur du circuit d'échappement
de piéger et brûler les particules de
matières polluantes sans que vous de-
viez intervenir.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section "Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC)"
dans "Comprendre votre panneaud'instruments".
328
Page 335 of 388
CIRCUIT D'ECHAPPEMENT
Une maintenance adéquate du circuit
d'échappement constitue la meilleure
protection contre l'infiltration
d'oxyde de carbone dans l'habitacle.
Si la sonorité de l'échappement se mo-
difie ou si des fumées apparaissent
dans l'habitacle, ou en cas de dégâts
au soubassement ou à l'arrière du
véhicule, faites vérifier l'ensemble du
circuit d'échappement et des pièces
voisines par un technicien qualifié
afin de découvrir les pièces brisées,
endommagées, détériorées ou dépla
cées. Des soudures ouvertes ou des
raccords desserrés peuvent causer des
infiltrations de gaz d'échappement
dans l'habitacle. En outre, examinez
le circuit d'échappement chaque fois
que le véhicule est levé en vue d'un
graissage ou d'une vidange. Effectuez
les remplacements nécessaires.
AVERTISSEMENT !
Les gaz d'échappement peuvent
blesser ou tuer. Ils contiennent du
monoxyde de carbone (CO), un gaz
incolore et inodore. L'inhalation de
ce gaz peut vous faire perdre
conscience et même vous empoison-
ner. Pour éviter d'inhaler du CO,
reportez-vous à la section "Conseils
de sécurité/Gaz d'échappement"
dans "Avant de mettre en marche le
véhicule" pour plus d'informations.ATTENTION !
Le convertisseur catalytique exige
l'usage exclusif de carburant sans
plomb. L'essence au plomb détruit
l'efficacité du catalyseur en tant que
dispositif antipollution, peut réduire
gravement le rendement du moteur
et l'endommager fortement.
Dans des conditions normales de
fonctionnement, le convertisseur ca-
talytique ne nécessite aucun entretien.
Toutefois, il est important que le mo-
teur soit toujours bien réglé pour as-
surer le bon fonctionnement du cata-
lyseur et éviter qu'il ne se détériore.
ATTENTION !
Un véhicule qui fonctionne mal peut
causer des dégâts au convertisseur
catalytique. Si le moteur présente
des signes de défaillance (ratés,
perte de puissance), faites réparer
votre véhicule sans tarder. Rouler
avec un véhicule défaillant risque de
surchauffer et d'endommager le
convertisseur et le véhicule.
REMARQUE :
Une violation intentionnelle du
circuit antipollution peut vous va-
loir des poursuites judiciaires.AVERTISSEMENT !
Si vous stationnez au-dessus de ma-
tières combustibles et que le système
d'échappement est chaud, vous ris-
quez de provoquer un incendie. Ces
matières peuvent être de l'herbe ou
des feuilles qui entrent en contact
avec le circuit d'échappement. Ne
stationnez pas votre véhicule et ne le
conduisez pas là où le système
d'échappement risque d'entrer en
contact avec une matière combus-
tible quelconque.
329
Page 336 of 388
Dans les cas exceptionnels où le mo-
teur est vraiment en mauvais état, une
odeur de métal chaud peut indiquer
une surchauffe anormale du cataly-
seur. Si cela se produit, arrêtez le véhi
cule, coupez le moteur et laissez re-
froidir le véhicule. Ensuite, une mise
au point immédiate conforme aux
spécifications du fabricant s'impose.
Pour réduire les risques de dégâts au
convertisseur catalytique :
N'arrêtez pas le moteur et ne cou-pez pas le contact quand la trans-
mission est en prise et que le véhi
cule roule.
Ne tentez pas de faire démarrer le moteur en poussant ou en remor-
quant le véhicule.
Ne laissez pas le moteur tourner longtemps au ralenti avec des fils de
bougie débranchés ou enlevés,
comme dans les essais de diagnostic
ou en cas de défaillance ou de ra-
lenti difficile. BATTERIE SANS ENTRETIEN
Le dessus de la batterie sans entretien
est scellé. N'ajoutez jamais d'eau ;
n'effectuez aucun entretien.
AVERTISSEMENT !
L'électrolyte contient un acide
corrosif qui peut brûler et aveu-
gler. Veillez à ne pas le laisser en-
trer en contact avec la peau, les
yeux ou les vêtements. Ne vous
penchez pas sur la batterie pour
fixer les pinces de câble. En cas de
projection d'acide sur les yeux ou
la peau, rincez immédiatement à
grandes eaux.
Les gaz de batterie sont inflam-
mables et explosifs. N'approchez
ni flamme ni étincelle de la bat-
terie. N'utilisez ni batterie auxi-
liaire ni autre source d'alimen-
tation de plus de 12 V. Les pinces
de câble ne doivent pas se toucher.
Les cosses et bornes de la batterie
ainsi que les accessoires connexes
contiennent du plomb et des com-
posés de plomb. Lavez-vous les
mains après toute manipulation.
ATTENTION !
Lors du placement des câbles surla batterie, il est essentiel de fixer
le câble positif à la borne positive
et le câble négatif à la borne néga
tive. La polarité des bornes de
batterie (+) et (-) est marquée sur
le boîtier de la batterie. Les pinces
de câble doivent être serrées sur
les bornes et exemptes de corro-sion.
En cas d'utilisation d'un "char-
geur rapide" avec une batterie en
place dans le véhicule, débran
chez les deux câbles de batterie du
véhicule avant de connecter le
chargeur à la batterie. N'utilisez
pas de chargeur rapide pour four-
nir une tension de démarrage.
MAINTENANCE DU
CLIMATISEUR
Pour maximiser son rendement, votre
système de climatisation doit être in-
specté au début de chaque été par un
concessionnaire agréé. Cette révision
doit consister à nettoyer les ailettes du
condenseur et à vérifier le bon fonc-
330
Page 337 of 388
tionnement du système. La tension de
la courroie d'entraînement doit égale
ment être vérifiée.ATTENTION !
N'utilisez pas de produits chimiques
de rinçage dans votre circuit de cli-
matisation car ils peuvent endom-
mager les composants de votre sys-
tème de climatisation. De tels
dommages ne sont pas couverts par
la Garantie limitée des véhiculesneufs.AVERTISSEMENT !
N'utilisez que des réfrigérants etlubrifiants de compresseur ap-
prouvés par le fabricant pour
votre système de climatisation.
Certains liquides de refroidisse-
ment non approuvés sont inflam-
mables, risquant d'exploser et de
blesser. D'autres produits peuvent
causer la défaillance du système et
entraîner des réparations coûteuses.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Le circuit de climatisation
contient un réfrigérant sous haute
pression. Les interventions d'ap-
point ou de réparation qui im-
pliquent le débranchement des
conduites sont du ressort exclusif
d'un technicien qualifié sous
peine de blessures ou de dégâts ausystème.
Récupération et recyclage duréfrigérant
Le réfrigérant R-134a est un hydro-
fluorocarbure (HFC) approuvé par
l'agence américaine pour la protec-
tion de l'environnement et qui n'en-
tame pas la couche d'ozone de l'at-
mosphère. Néanmoins, le
constructeur recommande de confier
l'entretien de la climatisation à un
concessionnaire agréé ou à tout autre
atelier agréé utilisant un matériel de
récupération et de recyclage.
REMARQUE :
N'utilisez que les produits ap-
prouvés par le fabricant en ce qui
concerne les mastics du circuit de
climatisation, les produits de ré paration des fuites, les condition-
neurs de joint, l'huile de compres-
seur ou les réfrigérants.
Filtre à air de climatisation (pour
les versions/marchés qui en sontéquipés)
Reportez-vous au "Programme de
maintenance" pour connaître les in-
tervalles de maintenance appropriés.
AVERTISSEMENT !
Ne déposez pas le filtre à air de cli-
matisation lorsque la soufflerie fonc-
tionne, sous peine de vous blesser.
Le filtre à air de climatisation se
trouve dans l'entrée d'admission d'air
frais, derrière la boîte à gants. Exécu
tez la procédure suivante pour rem-
placer le filtre :
1. Ouvrez la boîte à gants et videz-la
entièrement.
2. Appuyez de chaque côté de la boîte
à gants et abaissez la porte.
3. Faites pivoter la boîte à gants vers
le bas.
331
Page 338 of 388
4. Désengagez les deux pattes de re-
tenue fixant le couvercle du filtre sur
le boîtier HVAC et déposez le cou-
vercle.
5. Déposez le filtre à air de climatisa-
tion en le tirant hors du boîtier.
6. Posez le filtre à air de climatisation
avec la flèche du filtre pointant vers le
plancher. Lors de la pose du couvercle
du filtre, vérifiez que les pattes de
retenue engagent complètement le
couvercle.
ATTENTION !
Le filtre à air de climatisation porte
une flèche indiquant le sens du débit
d'air dans le filtre. Ne pas poser le
filtre correctement entraînera un
remplacement plus fréquent decelui-ci.
7. Faites pivoter la porte de la boîte à
gants en position.
GRAISSAGE DES
MECANISMES DE LACARROSSERIE
Les serrures et tous les points de pivot
de caisse, dont des éléments tels que
glissières de siège, cylindres et points
de pivot de charnière de porte, char-
nières de hayon, portes coulissantes et
capot, doivent être périodiquement
lubrifiés avec une graisse à base de
lithium ou équivalente pour garantir
un fonctionnement silencieux et facile
et assurer la protection contre la
rouille et l'usure. Essuyez les pièces et
éliminezen la rouille et la poussière
avant tout graissage. Après le grais-
sage, essuyez l'excédent de lubrifiant.
Vérifiez tout particulièrement le fonc-
tionnement des organes de verrouil- lage du capot. Nettoyez et lubrifiez le
loquet, le mécanisme de déver-
rouillage et le crochet de sûreté lors
des interventions dans le comparti-
ment moteur.
Lubrifiez le barillet des serrures exté
rieures deux fois par an, si possible en
automne et au printemps. Appliquez
une petite quantité de lubrifiant de
qualité supérieure directement dans le
barillet de serrure.
BALAIS D'ESSUIE-GLACES
Nettoyez périodiquement les lames de
caoutchouc des balais d'essuie-glace
et le pare-brise avec une éponge ou un
chiffon doux et un nettoyant doux non
abrasif. Ceci élimine les accumula-
tions de sel ou de saleté.
Ne prolongez pas le fonctionnement
des essuie-glaces quand le pare-brise
est sec, sous peine d'endommager les
balais. Humidifiez toujours un pare-
brise sec au moyen du lave-glace
avant d'actionner les essuie-glaces
pour éliminer du sel ou de la saleté.
Evitez d'utiliser les essuie-glaces pour
éliminer le givre ou le gel du pare-
brise. Les balais d'essuie-glace ne
Remplacement du filtre à air de
climatisation
332
Page 339 of 388
peuvent entrer en contact avec des
produits pétroliers tels que l'huile mo-
teur, l'essence, etc.
REMARQUE :
La durée de vie utile des balais
d'essuie-glace varie selon la ré
gion et la fréquence d'utilisation.
Une mauvaise performance des
balais d'essuie-glace peut se tra-
duire par des broutages, des
marques, des traces d'eau ou des
endroits qui restent mouillés. Si
une de ces conditions est présente,
nettoyez les balais d'essuie-glace
ou remplacez-les si nécessaire.
Appoint de liquide lave-glace
Le lave-glace du pare-brise et de la
vitre arrière et les lave-projecteurs
partagent un réservoir de liquide
commun. Il se trouve dans le compar-
timent moteur et son niveau doit être
vérifié régulièrement. Remplissez le
réservoir de solvant pour liquide de
lave-glace (et non d'antigel pour ra-
diateur) et faites fonctionner le sys-
tème pendant quelques secondes pour
éliminer l'eau résiduelle.En remplissant le réservoir de liquide
de lave-glace, appliquez un peu de
liquide sur un chiffon ou une serviette
et nettoyez les balais d'essuie-glace.
Le rendement des balais s'en trouveamélioré.
Pour prévenir le gel de votre circuit de
lave-glace par temps froid, choisissez
une solution ou un mélange adapté
aux gammes de température de votre
région. Cette information se trouve
sur la plupart des réservoirs de liquide
de lave-glace.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 4 litres
de liquide quand le témoin de bas
niveau de liquide de lave-glace s'al-lume.
AVERTISSEMENT !
Les solvants pour lave-glace dispo-
nibles sur le marché sont inflam-
mables. Ces produits peuvent s'en-
flammer et vous brûler. La prudence
est de rigueur lors du remplissage ou
lorsque du liquide de lave-glace se
trouve à proximité.
Lorsque le moteur s'est réchauffé, ac-
tionnez quelques minutes le dégivreur
afin de réduire les risques de poissage
ou de gel du liquide sur le pare-brise
froid. La solution de liquide lave-
glace tous temps ou solution équiva
lente utilisée avec de l'eau, comme
indiqué sur le récipient, facilite l'ac-
tion de nettoyage, réduit le point de
congélation pour éviter un colmatage
des conduites, et n'est nocive ni aux
peintures, ni aux garnitures.
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT£
AVERTISSEMENT !
En travaillant près du ventilateur
de refroidissement du radiateur,
déconnectez le fil du moteur du
ventilateur ou placez le commuta-
teur d'allumage en position OFF
(Hors fonction). Le ventilateur est
commandé par la température et
peut s'enclencher à tout moment
quand le commutateur d'allu-
mage est en position ON (En fonc-tion).
(Suite)
333
Page 340 of 388
AVERTISSEMENT !(Suite)
Le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) et la vapeur
s'échappant du radiateur sont très
chauds et peuvent causer de
graves brûlures. Si vous voyez de
la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le ca-
pot, attendez le refroidissement
du radiateur pour ouvrir le capot.
Ne tentez jamais d'ouvrir le bou-
chon à pression du circuit de re-
froidissement quand le radiateur
est très chaud.
Vérifications du liquide derefroidissement
Contrôlez la protection du liquide de
refroidissement (antigel) du moteur
tous les 12 mois (si possible avant
l'apparition des gelées). Si le liquide
de refroidissement du moteur (anti-
gel) est sale ou d'apparence rouillée,
le circuit doit être vidangé, rincé et
rempli de liquide de refroidissement
neuf. Vérifiez s'il n'y a pas d'accumu-
lation d'insectes, de feuilles, etc. sur l'avant du condenseur de climatisa-
tion. S'il est sale, nettoyez en vapori-
sant de l'eau verticalement sur la sur-
face du condenseur.
Examinez la tuyauterie du vase d'ex-
pansion en recherchant du caout-
chouc craquelé, fissuré, percé, dé
coupé ou des raccords desserrés au
vase d'expansion et au radiateur. Vé
rifiez l'absence de fuites dans l'en-
semble du circuit.
Le moteur arrêté et à température
normale de fonctionnement, vérifiez
l'étanchéité du bouchon à pression du
circuit de refroidissement en soutirant
une petite quantité de liquide de re-
froidissement (antigel) par le robinet
de vidange du radiateur. Si le bou-
chon assure une étanchéité correcte, le
liquide de refroidissement du moteur
(antigel) s'écoule à partir du vase
d'expansion. N'OUVREZ PAS LE
BOUCHON A PRESSION DE LI-
QUIDE DE REFROIDISSEMENT SI
LE CIRCUIT DE REFROIDISSE-
MENT EST CHAUD.
Circuit de refroidissement -
Vidange, rinçage et remplissage
Si le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) est sale ou contient
beaucoup de dépôts, nettoyez et rin-
cez le circuit au moyen d'un produit
adéquat. Faites suivre d'un rinçage
complet pour éliminer tous les dépôts
et produits chimiques. Mettez au re-
but la vieille solution de liquide de
refroidissement du moteur (antigel)
comme prévu par la réglementation.
Reportez-vous au "Programme de
maintenance" pour connaître les in-
tervalles de maintenance appropriés.
Choix du liquide de refroidissement
N'utilisez que le liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) recom-
mandé par le constructeur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section "Liquides, lubrifiants et
pièces d'origine" dans "Entretien de
votre véhicule".
334