Lancia Voyager 2013 Notice d'entretien (in French)

Page 131 of 404

ATTENTION !
Le couvercle du casier de range-
ment doit être verrouillé et plat
pour éviter d'être rayé par les glis-
sières de siège avant, étant donné le
peu d'espace entre les glissières et le
couvercle.AVERTISSEMENT !
En cas de collision, des blessures
graves peuvent être causées par un
verrouillage incorrect des cou-
vercles de casier de rangement de
siège.
 Ne roulez pas avec les couverclesde casier de rangement ouverts.
 Maintenez-les fermés et ver- rouillés lorsque le véhicule est en
mouvement.
 N'utilisez pas un loquet de casier de rangement comme fixation.
Pour déployer les sièges de
deuxième rangée
1. Soulevez le loquet du casier de
rangement pour ouvrir le couvercle. 2. Tirez sur la poignée pour sortir le
siège du casier de rangement et pous-
sez le siège vers l'arrière pour ver-
rouiller les ancrages de siège.
3. Soulevez le dossier de siège en po-
sition complètement redressée.
4. Ramenez l'appuie­tête à sa po-
sition verticale, fermez le couvercle de
casier de rangement et faites coulisser
le mécanisme de verrouillage du ca-
sier de rangement en position "Unloc-
ked" (Déverrouillé).
Siège de Stow 'n Go® — Position
repliée et verrouillée
Pour basculer ou ranger le siège de-
puis la position pliée et verrouillée :
ramenez le dossier de siège et
l'appuie­tête en position verticale. Ti-
rez ensuite le levier de fauteuil d'incli-
naison de dossier de siège (côté exté­
rieur du siège) vers le haut pour
replier l'appuie­tête et le dossier de
siège et basculer le siège en avant.
1. Ramenez le dossier de siège en po-
sition verticale.
2. Ramenez l'appuie­tête en position
verticale.
3. Tirez le levier de fauteuil d'incli-
naison de dossier de siège (côté exté­
rieur du siège) vers le haut pour re-
plier l'appuie­tête et le dossier de
siège et basculer le siège en avant.
Relever le dossier du siège
Lever l'appuie­tête
125

Page 132 of 404

Deuxième rangée avec fonction
d'entrée aisée
Les sièges Stow 'n Go® de deuxième
rangée permettent un accès aisé au
siège de troisième rangée ou à la zone
de chargement arrière.
Tirez le levier de fauteuil inclinable
situé sur le côté extérieur du siège vers
le haut.
Le siège se replie automatiquement
pour une entrée aisée dans la troi-
sième rangée.
AVERTISSEMENT !
Un siège mal verrouillé pourrait
causer des blessures en cas d'acci-
dent.
SIEGES INDIVIDUELS
(pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Les deux sièges individuels peuvent
être avancés ou reculés. La poignée de
réglage manuel du siège est située
sous le coussin de siège au bord avant
de chaque siège.
Alors que vous êtes assis sur le siège,
soulevez la poignée et faites coulisser
le siège vers l'avant ou l'arrière. Relâ­
chez la barre une fois la position vou-
lue atteinte. Ensuite, en utilisant le
poids du corps, déplacez­vous vers l'avant et vers l'arrière sur le siège
pour garantir que les dispositifs de
réglage du siège sont bien verrouillés.
AVERTISSEMENT !
 Le réglage d'un siège durant la
conduite peut être dangereux.
Déplacer un siège durant la
conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une col-
lision et des blessures graves,
voire mortelles.
 Les sièges doivent être réglés avant d'attacher les ceintures et
pendant que le véhicule est en
stationnement. Une ceinture mal
réglée peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
Inclinaison manuelle
Pour incliner le siège, penchez-vous
légèrement vers l'avant, levez le levier,
poussez du dos vers l'arrière jusqu'à
la position souhaitée, puis relâchez le
levier. Penchez-vous vers l'avant et
soulevez le levier pour remettre le dos-
sier à sa position normale. Utilisez la
Levier d'inclinaison du dossier de
sièges, rabattage du siège et le levier de repliage des appuie­tête
Dispositif de réglage manuel de siège
126

Page 133 of 404

pression du corps pour vous pencher
en avant et en arrière afin de vérifier le
verrouillage du dossier.AVERTISSEMENT !
Ne roulez pas avec le siège incliné
au point que la ceinture baudrier ne
repose plus sur votre poitrine. Lors
d'une collision, vous risquez de
glisser sous la ceinture de sécurité,
ce qui peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Pliage à plat
Pour replier le siège, soulevez le levier
de fauteuil inclinable en position
complètement relevée et poussez le
dossier de siège en avant jusqu'à ce
qu'il repose sur le coussin de siège. Entrée aisée
Les sièges individuels peuvent être in-
clinés vers l'avant pour une entrée
aisée dans la troisième rangée. Avec le
siège individuel en position repliée à
plat, soulevez le levier d'entrée aisée
situé près du bas du siège et soulevez
le siège vers l'avant.
Pour les passagers assis dans la troi-
sième rangée, une sangle est située surle côté extérieur du siège près du bas
du dossier de siège. Les passagers de
troisième rangée peuvent tirer sur
cette sangle et pousser le siège indivi-
duel vers l'avant pour rabattre le dos-
sier de siège et accéder au levier d'en-
trée aisée.
Pour fournir un espace supplémen­
taire derrière les sièges de deuxième
rangée, les sièges peuvent être repliés
vers l'avant.
Avec le siège replié à plat, tirez le
levier de déverrouillage d'entrée aisée
vers le haut et soulevez le siège dans la
position souhaitée.Levier de commande d'inclinaison
Siège individuel repliable à plat
Levier d'entrée aisée
Sangle pour les passagers de
troisième rangée
127

Page 134 of 404

Sortez la sangle de retenue de la poche
cousue à la base du coussin de siège.
Placez la sangle autour de la poignée
de maintien située sur le montant B.
Avant de fixer la sangle, ajustez cor-
rectement la boucle.Fixez la sangle de retenue à la poignée
de maintien intérieure située sur le
montant B. Quand elle ne sert pas,
rangez la sangle dans la poche cousue
à la base du coussin de siège.
AVERTISSEMENT !
Pour réduire le risque de blessure :
 La sangle de retenue doit toujours
être bien attachée à la poignée de
maintien lorsque le siège est re-
plié en avant et que le véhicule se
déplace.
 N'occupez jamais le siège ou le siège central derrière un siège qui
a été replié en avant.
Dépose
Les sièges individuels peuvent être
déposés si un espace de rangement
supplémentaire est nécessaire. Avec le
siège en position d'entrée aisée, soule-
vez la traverse vers l'avant et le haut
pour détacher les loquets de fixation
avant.
Levier de déverrouillage de pli à plat
Sangle de retenue
Poignée de maintien du montant B
Sangle de retenue
Traverse de dépose de siège
128

Page 135 of 404

INCLINAISON MOTORISEE
DE LA TROISIEME
RANGEE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Le dispositif d'inclinaison motorisé,
situé sur le côté du coussin de siège,
permet d'ajuster l'angle du dossier
vers l'avant/l'arrière pour le confort
de l'occupantSIEGE RABATTABLE DE
TROISIEME RANGEE
MOTORISE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Un commutateur à impulsion de siège
rabattable motorisé de troisième ran-
gée se trouve dans la rangée de com-
mutateurs du panneau de garnissage
arrière gauche.
REMARQUE : Abaissez l'appuie-
tête en tirant sur la sangle de dé­
verrouillage marquée "1" située
sur le côté extérieur de l'appuie-
tête.Le commutateur fonctionne unique-
ment lorsque le hayon est ouvert et la
position P (Stationnement) est sélec­
tionnée.
La rangée de commutateurs arrière
procure plusieurs positions de repli et
de déploiement des sièges de troisième
rangée.
Les sièges de troisième rangée gauche
et droit peuvent être repliés indivi-
duellement ou ensemble. La rangée
de commutateurs du panneau de gar-
nissage arrière gauche permet de po-
sitionner le siège rabattable motorisé
de troisième rangée comme suit :Commutateur de siège motorisé de
troisième rangée
Sangle de déverrouillaged'appuie­tête "1"
Commutateur à impulsion de siège
repliable de troisième rangée
129

Page 136 of 404

REMARQUE :
 Détachez la ceinture baudriercentrale de la petite boucle et
abaissez les appuie­tête avant
de tenter de plier/ranger les
sièges de troisième rangée élec­
triques.
 Pour annuler le fonctionnement du siège pendant que celui-ci est
en mouvement, appuyez sur un
contacteur différent de sélection de position de siège pour l'arrê­
ter. Une fois le siège arrêté, vous
pouvez ensuite sélectionner la
position souhaitée.
 Le système de sièges motorisés de troisième rangée comprend
un dispositif de détection d'obs-
tacles pour un fonctionnement
en toute sécurité. Lorsque le sys-
tème détecte un obstacle, les
moteurs s'arrêtent et inversent le
mouvement sur une courte dis-
tance pour éloigner le siège de
l'obstacle. Dans ce cas, éliminez
l'obstacle et appuyez à nouveau
sur le bouton pour obtenir la po-
sition voulue.
RABATTEMENT MANUEL
DE SIEGE DE TROISIEME
RANGEE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
1. Abaissez l'appuie­tête central vers
le dossier de siège en appuyant sur le
bouton du guide et en poussant
l'appuie­tête vers le bas. 2. Abaissez les appuie­tête extérieurs
en tirant sur la sangle de déver-
rouillage marquée "1" située sur le
côté extérieur de l'appuie­tête.
3. Tirez la sangle de déverrouillage
"2" située à l'arrière du siège pour
abaisser le dossier de siège.
4. Tirez la sangle de déverrouillage
"3" pour déverrouiller les ancrages.Rangée de commutateurs du panneau
arrière1 - Ouvert à nor-
mal 2 - Rangement
3 — Hayon/Pli à
plat 4 — Sièges
avant/gauche/les
deux
Sangle de déverrouillage
d'appuie­tête "1"Sangle de déverrouillage "2"
130

Page 137 of 404

5. Tirez la sangle de déverrouillage
"4" et basculez le siège vers l'arrière
dans le casier de rangement.Pour déplier les sièges de
troisième rangée
1. Tirez sur la sangle d'assistance
pour sortir le siège du casier de range-
ment et poussez le siège vers l'avant
jusqu'au verrouillage des ancrages.
2. Tirez la sangle de déverrouillage
"2" pour déverrouiller le dispositif
d'inclinaison.
3. Une traction de la sangle "4" re-
dresse complètement le dossier de
siège.
4. Levez l'appuie­tête en position
verticale.
AVERTISSEMENT !
Lors d'une collision, les autres oc-
cupants et vous­même risquez des
blessures si les sièges sont mal ver-
rouillés dans leurs fixations au
plancher. Vérifiez toujours le ver-
rouillage complet des sièges.
Mode hayon
1. Tirez la sangle de déverrouillage
"3", puis tirez la sangle de déver-
rouillage "4" pour tourner tout le
siège vers l'arrière.
2. Pour redresser le siège, tirez sur le
dossier de siège et poussez vers l'avant
jusqu'au verrouillage des ancrages.AVERTISSEMENT !
Pour éviter toute blessure, n'utilisez
jamais le véhicule lorsque les sièges
de troisième rangée sont occupés et
que le véhicule est en mode hayon.
Sangle de déverrouillage "3"Sangle de déverrouillage "4"
Siège de troisième rangée rangé
131

Page 138 of 404

CROCHETS DE FIXATION
DE SACS A PROVISIONS
EN PLASTIQUE
Des crochets destinés à retenir les poi-
gnées du sac à provisions en plastique
sont intégrés au dossier de tous les
sièges arrière et de certains sièges
avant. Le plancher soutient une partie
du poids des provisions empaquetées.
SIEGE A MEMOIRE DU
CONDUCTEUR (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Les boutons 1 et 2 de mémoire du
panneau de porte du conducteur
peuvent être programmés pour rappe-
ler les réglages du siège du conduc-
teur, du rétroviseur extérieur côté
conducteur, des pédales de frein et
d'accélérateur réglables, de même que
les présélections de la radio. Les télé­
commandes RKE peuvent être pro-
grammées pour rappeler ces positions
quand vous appuyez sur la touche de
déverrouillage.Votre véhicule peut avoir été livré
avec deux télécommandes RKE. Une
seule télécommande RKE peut être
reliée à chacune des positions de mé­
moire.
MEMORISATION DES
POSITIONS ET LIAISON
AVEC LES
TELECOMMANDES RKE
REMARQUE : Chaque fois que
vous appuyez sur la touche de
configuration S et sur une touche
numérotée (1 ou 2), vous effacez les
positions mémorisées pour cette
touche et vous en mémorisez une
nouvelle.1. Insérez la clé et tournez le commu-
tateur d'allumage en position ON (En
fonction).
2. Pour mémoriser la position du
conducteur 1, appuyez sur le bouton 1
de mémoire de porte du conducteur,
ou pour configurer la mémoire du
conducteur 2, appuyez sur le bouton 2
de mémoire de porte du conducteur.
Le système rappelle tous les réglages
mémorisés. Attendez la fin du rappel
de mémoire avant de passer à l'étape
3.
3. Réglez le siège, son inclinaison et le
rétroviseur extérieur du conducteur à
la position souhaitée.
4. Réglez les pédales de frein et d'ac-
célérateur à la position souhaitée.
5. Allumez la radio et réglez les pré­
sélections de station (jusqu'à 10 sta-
tions AM et 10 stations FM peuvent
être sélectionnées).
6. Placez le commutateur d'allumage
en position OFF (Hors fonction) et
retirez la clé.
Commutateur de mémoire du
conducteur
132

Page 139 of 404

7. Appuyez sur la touche S (mémori­
ser) de la porte du conducteur et
relâchez­la.
8. Dans les 5 secondes, appuyez briè­
vement sur le bouton de mémoire 1 ou
2 de la porte du conducteur. L'étape
suivante doit s'effectuer dans les 5 se-
condes si vous souhaitez utiliser éga­
lement une télécommande RKE pour
rappeler les positions mémorisées.
9. Appuyez sur la touche de verrouil-
lage de l'une des télécommandes RKE
et relâchez­la.
10. Insérez la clé et tournez le com-
mutateur d'allumage en position ON
(En fonction).
11. Sélectionnez "Remote Linked to
Memory" (Télécommande liée à la
mémoire) dans le centre électronique
d'information du véhicule (EVIC) et
saisissez "Yes" (Oui). Pour plus d'in-
formations, reportez-vous à la ru-
brique "Centre électronique d'infor-
mation du véhicule (EVIC)/Fonctions
programmables par l'utilisateur" du
chapitre "Comprendre votre tableau
de bord".12. Répétez les opérations décrites
plus haut pour mémoriser l'autre série
de positions à l'aide de l'autre bouton
de mémoire ou pour lier une autre
télécommande RKE à la mémoire.
Rappel de position de mémoire
REMARQUE : Le véhicule doit
être en position P (stationnement)
pour rappeler les positions mémo­
risées. Si un rappel de mémoire est
tenté quand le véhicule n'est pas
en position P (stationnement), un
message s'affiche à l'EVIC.
Pour rappeler les réglages mémorisés
pour le conducteur 1, appuyez sur le
bouton de mémoire 1 de la porte du
conducteur ou sur la touche de déver-
rouillage de la télécommande RKE
liée à la position mémorisée numéro 1.
Pour rappeler les réglages mémorisés
pour le conducteur 2, appuyez sur le
bouton de mémoire 2 de la porte du
conducteur ou sur la touche de déver-
rouillage de la télécommande RKE
liée à la position mémorisée numéro 2.
Un rappel peut être annulé en pres-
sant l'un des boutons de mémoire dela porte du conducteur pendant un
rappel (S, 1 ou 2). Quand un rappel
est annulé, le siège du conducteur, le
rétroviseur du conducteur et les pé­
dales cessent de se déplacer. Attendez
une seconde avant de pouvoir sélec­
tionner un autre rappel.
Pour désactiver la liaison entre
une télécommande RKE et la
mémoire
1. Placez le commutateur d'allumage
en position OFF (Hors fonction) et
retirez la clé.
2. Appuyez brièvement sur le bouton
de mémoire 1. Le système rappelle
tous les réglages mémorisés en po-
sition 1. Attendez la fin du rappel de
mémoire avant de passer à l'étape 3.
3. Appuyez sur la touche de mémoire
S (mémoriser) de la porte du conduc-
teur et relâchez­la. Un signal sonore
retentit pour signaler que vous êtes en
mode de mémorisation.
133

Page 140 of 404

4. Dans les 5 secondes, appuyez briè­
vement sur le bouton de mémoire 1 de
la porte du conducteur. Un signal so-
nore retentit pour indiquer que la po-
sition du conducteur a été mémorisée.
5. Dans les 5 secondes, appuyez sur
la touche de déverrouillage de la télé­
commande RKE et relâchez­la. Un
signal sonore retentit pour indiquer
que la liaison de télécommande RKE
a été désactivée avec succès.
Pour désactiver la liaison d'une autre
télécommande RKE, répétez les
étapes 1 à 5 pour chacune des télé­
commandes.
REMARQUE : Une fois program-
mées, toutes les télécommandes
RKE liées à la mémoire peuvent
facilement être activées ou désac­
tivées à tout moment. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
rubrique "Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC)/
Fonctions programmables par
l'utilisateur" dans la section
"Comprendre votre tableau de
bord".SIEGE A ENTREE/SORTIE
AISEE (en cas de siège à
mémoire uniquement)
Ce dispositif déplace automatique-
ment le siège du conducteur pour fa-
ciliter sa mobilité lorsqu'il entre et
sort du véhicule.
La distance parcourue par le siège du
conducteur dépend de la position du
siège du conducteur au moment de
retirer la clé de contact.
 Lorsque vous retirez la clé du com-
mutateur d'allumage, le siège du
conducteur recule d'environ 60 mm
s'il se trouve à une distance d'au
moins 68 mm devant la butée ar-
rière. Le siège retourne à sa position
mémorisée antérieure quand vous
introduisez la clé dans le contact et
que vous la placez en position
LOCK (Verrouillage).
 Lorsque vous retirez la clé du com- mutateur d'allumage, le siège du
conducteur se déplace à 8 mm de-
vant la butée arrière s'il se trouve
entre 23 et 68 mm devant la butée
arrière. Le siège retourne à sa po-
sition mémorisée antérieure quand vous introduisez la clé dans le
contact et que vous la placez en
position LOCK (Verrouillage).
 La fonction d'entrée/sortie aisée est désactivée lorsque le siège du
conducteur est positionné à moins
de 28 mm devant la butée arrière. A
cette position, un déplacement du
siège serait superflu.
Chaque position mémorisée est asso-
ciée à une position d'entrée/sortie ai-
sée.
REMARQUE : La fonction est
activée/désactivée au moyen des
fonctions programmables du
centre d'information électronique
d'information du véhicule (EVIC).
Si votre véhicule n'est pas équipé
d'un EVIC, votre concessionnaire
peut activer/désactiver cette fonc-
tion. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique
"Centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC)/Fonctions
programmables par l'utilisateur"
dans la section "Comprendre votre
tableau de bord".
134

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 410 next >