Lancia Voyager 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 151 of 420
ILUMINAÇÃO INTERIOR
As luzes interiores acendem-se
quando se abre uma porta lateral ou a
porta da bagageira, quando se activa
o transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota)
ou quando o regulador de intensidade
da luz é deslocado totalmente para
cima.
As luzes interiores apagam-se auto-
maticamente após cerca de 10 minu-
tos para a primeira activação e 90
segundos após cada activação poste-
rior até o motor ser ligado, se uma das
seguintes situações ocorrer.
1. Uma porta, a porta de correr ou a
porta da bagageira ficar aberta
2. Qualquer uma das luzes de leitura
ficar acesa
NOTA: Para que esta opção fun-
cione a chave não pode estar na
ignição ou esta tem de estar na
posição OFF (Desligar).Luz de presença (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
As luzes de presença, uma forma de
iluminação suave colocada estrategi-
camente, ajudam a iluminar áreas es-
pecíficas para ajudar os ocupantes a
localizar opções especiais durante a
condução à noite.
O interruptor de controlo da luz de
presença está situado à direita do in-
terruptor da intensidade da luz.
Para activar as luzes de pre-
sença, rode o interruptor da
luz de presença para cima
ou para baixo para aumen-
tar ou reduzir a iluminação.
LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Rode o interruptor dos faróis
para a primeira posição de es-
pera para ligar as luzes de estaciona-
mento. Ficará também ligada a ilumi-
nação do painel de instrumentos.
FARÓIS
Rode o interruptor dos fa-
róis para a segunda posição
de espera para ligar os fa-
róis e as luzes de estaciona-
mento. Ficará também ligada a ilumi-
nação do painel de instrumentos.
Para alterar a luminosidade das luzes
no painel de instrumentos, rode o re-
gulador da intensidade da luz para
cima ou para baixo.
SISTEMA AUTOMÁTICO
DOS FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Este sistema liga ou desliga automati-
camente os faróis com base no nível
Interruptor de Controlo das Luzes de
Presença
145
Page 152 of 420
da luz ambiente. Para ligar o sistema,
coloque o interruptor dos faróis na
posição extrema no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio, alinhando
o indicador com AUTO no interrup-
tor. Quando o sistema estiver ligado, a
função de retardamento dos faróis
também está ligada. Isto significa que
os faróis ficam ligados até 90 segun-
dos depois de ter desligado a ignição.
Para desligar o sistema automático,
rode o interruptor dos faróis no sen-
tido dos ponteiros do relógio até à
posição O (Off - Desligado).
NOTA: O motor tem de estar a
funcionar para que os faróis se
acendam no modo automático.
FARÓIS LIGADOS COM OS
LIMPA PÁRA-BRISAS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Quando os faróis se encontram no
modo automático, e o motor estiver
ligado, eles são ligados automatica-
mente quando o sistema de limpa pára-
-brisas também for ligado. Além disso,
os faróis também se apagam quando oslimpa-pára-brisas são desligados, se ti-
verem sido activados por esta função.
Os faróis acesos quando os limpa-
-vidros estão ligados podem ser encon-
trados em veículos equipados com um
sistema automático dos faróis. Para
obter mais informações, consulte
"Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC)/Opções Programáveis
Pelo Utilizador" na secção "Compreen-
der o Painel de Instrumentos".
RETARDAMENTO DOS
FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Esta opção oferece a segurança da
iluminação dos faróis até 90 segundos
depois de sair do seu veículo.
Para activar a opção de retardamento,
desligue o interruptor da ignição com
os faróis ainda ligados. Em seguida,
desligue os faróis num período de 45
segundos. O intervalo de retarda-
mento de 90 segundos inicia-se
quando o interruptor dos faróis for
desligado. Se os faróis ou as luzes de
estacionamento voltarem a ser ligadas
ou o interruptor da ignição for ligado,
o retardamento será cancelado.
Quando sair do veículo, o condutor
pode optar por deixar os faróis acesos
durante 30, 60 ou 90 segundos ou não.
Para alterar a definição do tempo, con-
sulte o seu concessionário autorizado.
O tempo de atraso dos faróis é progra-
mável em veículos equipados com um
EVIC. Para obter mais informações,
consulte "Centro Electrónico de In-
formações do Veículo (EVIC)/Opções
Programáveis Pelo Utilizador" na sec-
ção "Compreender o Painel de Instru-
mentos".
Se os faróis forem desligados antes do
interruptor da ignição, os faróis
apagam-se normalmente.
NOTA: Para activar esta opção, os
faróis têm de ser desligados num
período de 45 segundos após o in-
terruptor da ignição ser desligado.
146
Page 153 of 420
LUZES DE NEVOEIRO
DIANTEIRAS E TRASEIRAS
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O interruptor das luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras está integrado
no interruptor dos faróis.Quando a visibilidade for fraca
devido ao nevoeiro, as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras
podem ser ligadas, conforme dese-
jado. As luzes de nevoeiro são activa-
das pela seguinte ordem: prima o in-
terruptor dos faróis uma vez e as luzes
de nevoeiro dianteiras acendem-se.
Prima o interruptor uma segunda vez
e as luzes de nevoeiro traseiras
acendem-se (as luzes de nevoeiro
dianteiras permanecem acesas). Prima o interruptor uma terceira vez e
as luzes de nevoeiro traseiras
apagam-se (as luzes de nevoeiro dian-
teiras permanecem acesas). Prima o
interruptor uma quarta vez e as luzes
de nevoeiro dianteiras apagam-se.
Nos veículos sem luzes de nevoeiro
dianteiras, as luzes de nevoeiro trasei-
ras activam-se com o primeiro toque.
Uma luz indicadora no painel de ins-
trumentos acende-se quando as luzes
de nevoeiro estão ligadas.
NOTA: É necessário colocar o in-
terruptor dos faróis na posição de
luzes de estacionamento ou faróis
para activar os faróis de nevoeiro
dianteiros e traseiros.
PROTECÇÃO DA BATERIA
Esta opção proporciona protecção à
bateria para evitar o seu desgaste se os
faróis, as luzes de estacionamento ou
as luzes de nevoeiro dianteiras fica-
rem ligados por períodos prolongados
quando o interruptor da ignição se
encontra na posição LOCK (Trancar).
Oito minutos depois de o interruptor
da ignição estar na posição LOCK
(Trancar) e o interruptor dos faróis
estar em qualquer posição excepto na
posição desligada ou automática, as
luzes apagam-se automaticamente
até ao ciclo seguinte do interruptor da
ignição ou do interruptor dos faróis.
A opção de protecção da bateria será
desactivada se o interruptor da ignição
for rodado para qualquer posição dife-
rente da de LOCK (Trancar) durante o
tempo de espera de oito minutos.
ALAVANCA
MULTIFUNÇÕES
A alavanca multifunções está locali-
zada do lado esquerdo da coluna da
direcção.
A alavanca multifunções controla:
Sinais de mudança de direcção
Interruptor dos Faróis de Nevoeiro
Alavanca Multifunções
147
Page 154 of 420
Faróis dos Médios/Mínimos
Pisca para Ultrapassagens (BuzinaÓptica)
Limpa Pára-Brisas Dianteiros e Traseiros — Funções dos Esguichos
SINAIS DE MUDANÇA DE
DIRECÇÃO
Desloque a alavanca multifunções
para cima ou para baixo; as setas de
cada lado do painel de instrumentos
piscam para indicar o funcionamento
correcto das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção dianteiras e trasei-
ras.
NOTA: Se qualquer uma das lu-
zes permanecer acesa e não piscar,
ou se piscar muito rapidamente,
verifique se a lâmpada exterior
está defeituosa. Se um indicador
não se acender quando a alavanca
for accionada, isso sugere que a
lâmpada do indicador está defei-
tuosa. Aviso de Mudança de Direcção
Se o sistema electrónico detectar que o
veículo viajou a mais de 30 km/h du-
rante cerca de 1,6 km com os sinais de
mudança de direcção ligados, ouvir-
-se-á um sinal sonoro para avisar o
condutor.
INTERRUPTOR DE
MÁXIMOS/MÍNIMOS
Quando as luzes dos faróis estiverem
acesas, se pressionar a alavanca
multifunções na direcção do painel de
instrumentos, os médios passam a
máximos. Se puxar a alavanca para
trás novamente, para a posição neu-
tra, os faróis voltam aos médios.
SINAL DE
ULTRAPASSAGEM
Pode avisar outro veículo com os fa-
róis puxando levemente a alavanca de
controlo multifunções na sua direc-
ção. Ao fazê-lo, os máximos
acendem-se até que a alavanca seja
libertada.
AUTOMATIC HIGH BEAM
(MÁXIMOS
AUTOMÁTICOS) (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O sistema Automatic High Beam for-
nece iluminação dianteira superior à
noite através da automação do con-
trolo de máximos por uma câmara
digital montada no retrovisor interior.
Esta câmara detecta a iluminação es-
pecífica de veículos e troca automati-
camente os máximos por médios até
que o veículo que se aproxima esteja
fora de vista.
NOTA: As luzes traseiras e os fa-
róis partidos, sujos ou obstruídos
dos veículos que estão no campo
de visão fazem com que os faróis
fiquem acesos durante mais tempo
(mais próximos do veículo). Além
disso, a sujidade, as impurezas e
outras obstruções no pára-brisas
ou na objectiva da câmara provo-
cam o funcionamento incorrecto
do sistema.
148
Page 155 of 420
Para Activar
1. Seleccione “Automatic High Be-
ams — ON” (Máximos Automáticos -
Ligado") no EVIC. Para obter mais
informações, consulte "Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC)/Opções Programáveis Pelo
Utilizador" na secção "Compreender
o Painel de Instrumentos".
2. Rode o interruptor dos faróis para
a esquerda para a posição AUTO (A).
3. Afaste de si a alavanca de controlo
multifunções para mudar os faróis
para a posição dos máximos. Consulte
“Alavanca Multifunções” nesta sec-
ção para obter mais informações.
NOTA: Este sistema não será acti-
vado se o veículo não estiver a uma
velocidade igual ou superior a
40 km/h.SISTEMA DE
NIVELAMENTO DOS
FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O seu veículo pode estar
equipado com um sistema
de nivelamento dos faróis.
Este sistema permite que o
condutor mantenha a posição ade-
quada dos faróis em relação à super-
fície da estrada independentemente
da carga do veículo. O interruptor de
controlo está situado no painel de ins-
trumentos ao lado do controlo do re-
gulador da intensidade da luz.
Para operar o sistema, rode o inter-
ruptor de controlo até que o número
correcto, correspondente à carga lis-
tada no gráfico, alinhe com a linha
indicadora no interruptor.
0 Apenas condutor ou con-
dutor e passageiro dian-
teiro.
1 Condutor, mais uma
carga bem distribuída na bagageira. O peso totaldo condutor e da carga
não deve exceder a capa-
cidade de carga total má- xima do veículo.
2 Todos os lugares sentados
ocupados, mais uma
carga bem distribuída na
bagageira. O peso total
dos passageiros e da
carga não deve exceder a
capacidade de carga total
máxima do veículo.
Cálculos baseados num passageiro com 75 kg de peso.
149
Page 156 of 420
LIMPA/LAVA-PÁRA-
BRISAS
Os limpa-vidros e os esguichos são
comandados por um botão na ala-
vanca multifunções. Rode a extremi-
dade da alavanca multifunções para
seleccionar a velocidade dos limpa-
-vidros pretendida.
NOTA: Retire sempre a neve que
impede que as escovas do limpa-
-pára-brisas voltem à posição des-
ligada. Se desligar o limpa pára-
-brisas e as escovas não
conseguirem voltar à posição des-
ligada, podem ocorrer danos no
motor do limpa pára-brisas.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade
pelo pára-brisas pode originar uma
colisão. Pode não se aperceber de
outros veículos ou obstáculos. Para
evitar a formação súbita de gelo no
pára-brisas com tempo muito frio,
aqueça-o com o desembaciador an-
tes e durante a utilização dos lava
pára-brisas.
HUMIDADE, LIMPA
PÁRA-BRISAS E
ESGUICHO DIANTEIROS
Utilize a função de Humidade quando
as condições atmosféricas tornam ne-
cessária a utilização ocasional dos
limpa pára-brisas.
Pressione a extremidade da alavanca
multifunções para dentro (no sentido
da coluna de direcção) para a pri-
meira posição de espera e liberte-a
para realizar um ciclo de limpeza
único. Para utilizar o esguicho, pres-
sione a extremidade da alavanca para
a segunda posição de espera e
mantenha-a premida durante o
tempo que desejar que se mantenhaem funcionamento. Se a alavanca for
premida na definição de intermitên-
cia, os limpa pára-brisas ligar-se-ão e
funcionarão durante vários ciclos de-
pois de a alavanca ser libertada e, em
seguida, retomarão o intervalo inter-
mitente seleccionado previamente. Se
a alavanca for premida enquanto os
limpa pára-brisas estão na posição
OFF, os limpa-pára-brisas funciona-
rão durante vários ciclos e, em se-
guida, desligar-se-ão.
LIMPA PÁRA-BRISAS
INTERMITENTES
Rode a extremidade da alavanca para
uma das primeiras cinco posições de
espera para um funcionamento inter-
mitente do limpa pára-brisas, para a
sexta posição de espera para um fun-
cionamento lento do limpa-pára-
-brisas e para a sétima posição de
espera para um funcionamento rá-
pido do limpa-pára-brisas.
Utilize uma das cinco definições do
sistema de limpa pára-brisas intermi-
tente quando as condições atmosféri-
cas tornam desejável a utilização de
um ciclo de limpeza único, com tempo
Controlo dos Limpa Pára-brisas e
Esguichos
150
Page 157 of 420
de retardamento variável entre ciclos.
Em velocidades superiores a 16 km/h,
o tempo de retardamento pode ser
regulado desde um máximo de cerca
de 18 segundos entre ciclos (primeira
posição de espera) até um ciclo em
cada segundo (quinta posição de es-
pera).
NOTA: Se o veículo estiver a
deslocar-se a menos de 16 km/h,
os tempos de retardamento serão
duplicados.
LIMPA PÁRA-BRISAS E
ESGUICHOS TRASEIROS
Se rodar o anel rotativo até à primeira
posição de espera, activa os limpa
pára-brisas intermitentes traseiros.
Para activar os esguichos, rode o anel
rotativo todo para a frente e os esgui-
chos deitam líquido até o anel ser
libertado, retomando depois o inter-
valo intermitente.
NOTA: Os limpa pára-brisas do
vidro traseiro apenas funcionam
na velocidade intermitente.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade
pelo pára-brisas pode originar uma
colisão. Pode não se aperceber de
outros veículos ou obstáculos. Para
evitar a formação súbita de gelo no
pára-brisas com tempo muito frio,
aqueça-o com o desembaciador an-
tes e durante a utilização dos lava
pára-brisas.
LIMPA PÁRA-BRISAS COM
SENSIBILIDADE À CHUVA
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Esta funcionalidade detecta a humi-
dade no pára-brisas e activa automa-
ticamente os limpa pára-brisas pelo
condutor. Esta opção é particular-
mente útil para água que salta da
estrada ou excesso do jacto de água
dos esguichos do pára-brisas do carro
na frente. Rode a extremidade da ala-
vanca multifunções até uma das cinco
definições de sensibilidade dos limpa
pára-brisas intermitentes para activar
esta opção.A sensibilidade do sistema pode ser
regulada com a alavanca multi-
funções. A posição de sensibilidade 3
do limpa pára-brisas pode ser cali-
brada para melhor sensibilidade de
limpeza. Se o operador pretender uma
maior sensibilidade de limpeza, po-
derá seleccionar as posições de sensi-
bilidade 4 ou 5. Se o operador preten-
der uma menor sensibilidade de
limpeza, poderá seleccionar as posi-
ções de sensibilidade 2 ou 1. Quando
não estiver a utilizar o sistema, colo-
que a alavanca multifunções na posi-
ção desligada.
NOTA:
A opção de Sensibilidade à
Chuva não funciona quando a
velocidade dos limpa pára-
-brisas está na posição baixa ou
alta.
A opção de Sensibilidade à Chuva pode não funcionar cor-
rectamente quando gelo ou água
salgada seca estiver presente no
pára-brisas.
151
Page 158 of 420
A utilização de produtos quecontenham cera ou silicone
pode reduzir o desempenho do
sensor de chuva.
A opção de Sensibilidade à Chuva pode ser ligada ou desli-
gada através do EVIC (para
versões/mercados onde esteja
disponível). Para obter mais in-
formações, consulte "Centro
Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC)/Definições pes-
soais (Funções Programáveis
Pelo Utilizador)" na secção
"Compreender o Painel de Ins-
trumentos".
O sistema de Sensibilidade à Chuva
tem funções de protecção para as bor-
rachas e braços dos limpa pára-
-brisas. O sistema não irá funcionar
nas seguintes condições:
Inibição de Limpeza a Baixas
Temperaturas — A opção de Sen-
sibilidade à Chuva não irá funcio-
nar se a ignição tiver sido ligada, o
veículo estiver imobilizado e a tem-
peratura exterior for inferior a 0 °C,
excepto se se deslocar o controlo dos limpa pára-brisas na alavanca
multifunções, se a velocidade do
veículo passar a mais de 0 km/h ou
se a temperatura exterior subir
acima do estado de congelamento.
Inibição de Limpeza em Ponto-
-Morto — A função de Sensibili-
dade à Chuva não irá funcionar se a
ignição estiver ligada, a alavanca
das mudanças estiver na posição N
(Ponto-Morto) e a velocidade do
veículo for inferior a 8 km/h, ex-
cepto se se retirar o controlo dos
limpa pára-brisas da alavanca
multifunções ou a alavanca das
mudanças da posição N (Ponto-
-Morto).
COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/
EXTENSÍVEL
Esta função permite-lhe inclinar a co-
luna de direcção para cima ou para
baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção. A
alavanca de inclinação/extensão está
localizada por baixo do volante, na
extremidade da coluna de direcção. Para desbloquear a coluna de direc-
ção, empurre a alavanca para baixo
(no sentido do chão). Para inclinar a
coluna de direcção, desloque o vo-
lante para cima ou para baixo, con-
forme pretendido. Para estender ou
encurtar a coluna de direcção, puxe o
volante para fora ou pressione-o para
dentro, conforme pretendido. Para fi-
xar a coluna de direcção numa posi-
ção, empurre a alavanca para cima
até ficar totalmente engatada.
Alavanca de Inclinação/Extensão
152
Page 159 of 420
AVISO!
Não regule a coluna de direcção
enquanto estiver a conduzir. Se re-
gular a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir ou se con-
duzir com a coluna de direcção
desbloqueada, o condutor pode
perder o controlo do veículo. O não
cumprimento deste aviso pode pro-
vocar ferimentos graves ou morte.
PEDAIS AJUSTÁVEIS
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O sistema de pedais ajustáveis foi con-
cebido para proporcionar um maior
conforto ao condutor no que respeita
à inclinação do volante e à posição no
banco. Esta funcionalidade permite
mover os pedais de travão e acelera-
dor para a frente ou para trás, para
melhorar a posição de condução, em
conjunto com o volante.
O interruptor está localizado do lado
esquerdo da coluna de direcção.Pressione o interruptor para a frente
para deslocar os pedais para a frente
(em direcção à parte da frente do ve-
ículo).
Pressione o interruptor para trás para
deslocar os pedais para trás (em di-
recção ao condutor).
Os pedais podem ser ajustados com
a ignição desligada.
Os pedais não podem ser ajustados
quando o veículo estiver na posição
REVERSE (Marcha-atrás) ou
quando o Sistema de Controlo de
Velocidade Electrónico estiver li-
gado. São apresentadas as seguin-
tes mensagens nos veículos equipa-
dos com o Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC), se
ocorrer uma tentativa de ajustar os pedais quando o sistema estiver
bloqueado: "Adjustable Pedal Di-
sabled — Cruise Control Engaged"
(Pedal Ajustável Desactivado —
Controlo de Velocidade Activado)
ou "Adjustable Pedal Disabled —
Vehicle In Reverse" (Pedal Ajustá-
vel Desactivado — Veículo em
Marcha-Atrás).
NOTA:
Ajuste sempre os pedais de modo a permitir o curso com-
pleto do pedal.
Poderão ser necessários outros pequenos ajustamentos para
conseguir a melhor posição pos-
sível do banco/pedal.
Interruptor dos Pedais Ajustáveis
153
Page 160 of 420
CUIDADO!
Não coloque qualquer artigo de-
baixo dos pedais ajustáveis nem
impeça o seu movimento, uma vez
que isso pode danificar os respecti-
vos controlos. A deslocação dos pe-
dais pode tornar-se limitada se o
movimento for interrompido por
uma obstrução no percurso do pe-
dal ajustável.
AVISO!
Não ajuste os pedais com o veículo
em movimento. Poderá perder o
controlo e ter uma colisão. Ajuste
sempre os pedais com o veículo
imobilizado.
CONTROLO
ELECTRÓNICO DE
VELOCIDADE
Quando activado, o Controlo Electró-
nico de Velocidade assume o funcio-
namento do acelerador a velocidades
superiores a 40 km/h.NOTA: Para assegurar um fun-
cionamento correcto, o Sistema de
Controlo Electrónico da Veloci-
dade foi concebido para se desli-
gar se forem utilizadas várias fun-
ções do Controlo de Velocidade em
simultâneo. Se isto ocorrer, o sis-
tema de Controlo Electrónico da
Velocidade pode ser novamente
activado premindo o botão ON/
OFF (Ligar/Desligar) do Controlo
Electrónico de Velocidade e rede-
finindo a velocidade pretendida
para o veículo.
PARA ACTIVAR
Prima o botão ON/OFF (Ligar/
Desligar). A Luz Indicadora de Cru-
zeiro no painel de instrumentos
acende-se. Para desligar o sistema,
prima o botão ON/OFF (Ligar/
Desligar) uma segunda vez. A Luz
Indicadora de Cruzeiro apaga-se. O
sistema deve ser desligado quando
não estiver a ser utilizado.
AVISO!
É perigoso deixar o sistema de Con-
trolo Electrónico da Velocidade li-
gado quando não estiver a ser utili-
zado. Pode, acidentalmente,
activar o sistema ou aumentar a
velocidade sem o pretender. Poderá
perder o controlo e ter uma colisão.
Desligue sempre o sistema quando
não estiver a utilizá-lo.
REGULAR PARA A
VELOCIDADE
PRETENDIDA
Active o Controlo Electrónico da Ve-
locidade (ON). Quando o veículo
Alavanca de Controlo Electrónico de
Velocidade
1 — ON/OFF
(Ligar/Desligar) 2 — RES + (Re-
tomar)
4 — CANCEL
(Cancelar) 3 — SET - (Defi-
nir)
154