Lancia Ypsilon 2012 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Page 251 of 307
BESTEMMELSER OM BEHANDLING AF UDTJENTE BILERLancia har gennem en lang årrække arbejdet på at udvikle sit globale engagement i beskyttelse af
miljøet. Dette er sket ved en løbende forbedring af produktionsprocesserne såvel som ved fremstilling af
mere miljøvenlige produkter. For at give kunderne den bedst mulige service i overensstemmelse med
gældende miljøbestemmelser, herunder det europæiske direktiv 2000/53/EF, tilbyder Lancia sine
kunder muligheden for at aflevere deres bil (*) uden ekstra omkostninger, når den engang er udtjent.
Det europæiske direktiv foreskriver, at udtjente biler skal indsamles uden at den sidste ejer eller bruger
påføres udgifter, som følge af at bilens markedsværdi er nul eller negativ. I næsten alle lande i Den
Europæiske Union har den gratis indsamling indtil 1. januar 2007 kun omfattet biler indregistreret fra
og med 1. juli 2002, hvorimod indsamlingen fra 2007 er gratis uafhængigt af registreringsåret, forudsat
at bilen stadig indeholder sine vigtigste komponenter (specielt motor og karrosseri) og er fri for
yderligere affald.
Det netværk af autoriserede genbrugsvirksomheder som Lancia har indgået kontrakt med, er
omhyggeligt udvalgt med henblik på at sikre kunderne en god service ved aflevering af udtjente biler til
behandling og materialegenvinding i henhold til gældende miljøstandarder.
Fiat Group Automobiles Denmark A/S har indgået samarbejde med Stena Jern og Metal A/S, som tager
sig af alt det praktiske omkring skrotning af din udtjente Lancia. Klik ind på ”http://www.refero.dk”.
Her finder du en komplet vejledning samt oversigt over miljøgodkendte autoophuggere. Du kan også
ringe til Referos hotline på tlf. nr. 70 21 34 40.
(*) Gælder for biler med op til ni siddepladser og tilladt totalvægt op til 3,5 t.
249BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSETEKNISKE DATAINDEKS
Page 252 of 307
INDHOLD
INDLEDNING .........................................................252
GODE RÅD............................................................252
TEKNISKE SPECIFIKATIONER ...........................254
Højttalere udstyrsniveau Audio Basis .....................254
Højttalere udstyrsniveau 360° HI-FI MUSIC ..........254
HURTIGGUIDE .......................................................255
Generelle funktioner ...............................................256
Radiofunktioner .....................................................258
CD-FUNKTIONER ................................................259
Funktioner for Media Player (kun med
Blue&Me™) .........................................................259
BETJENINGSKNAPPER PÅ RATTET ....................260
GENERELT .............................................................26
FUNKTIONER OG INDSTILLINGER .....................264
TÆNDING AF AUTORADIO .................................264
SLUKNING AF AUTORADIO ................................264
VALG AF RADIOFUNKTIONER ...........................264
VALG AF CD-FUNKTIONEN ................................264
HUKOMMELSE FOR LYDKILDE .........................265
INDSTILLING AF LYDSTYRKE ..........................265
FUNKTIONEN MUTE/PAUSE ..............................265
LYDINDSTILLINGER ...........................................265
TONEINDSTILLING (bas/diskant) .......................266
INDSTILLING AF BALANCE................................266
INDSTILLING AF FADER .....................................267
FUNKTIONEN LOUDNESS ..................................267
FUNKTIONEN EQ ...............................................268
FUNKTIONEN USER EQ SETTINGS ..................268
MENU ...................................................................269
Funktionen AF SWITCHING ................................270Funktionen TRAFFIC INFORMATION .................271
Funktionen REGIONAL MODE ............................272
Funktionen MP3 DISPLAY ...................................2
Funktionen SPEED VOLUME ..............................273
Funktionen RADIO ON VOLUME ........................274
Funktionen SPEECH VOLUME ............................275
Funktionen AUX OFFSET ....................................275
Funktionen RADIO OFF .......................................275
Funktionen SYSTEM RESET.................................276
FORBEREDELSE TIL TELEFON .........................276
TYVERIBESKYTTELSE .......................................276
RADIO (TUNER) .....................................................278
INDLEDNING .......................................................278
VALG AF FREKVENSBÅND .................................278
FORVALGSKNAPPER ...........................................279
LAGRING AF SIDST AFLYTTEDE STATION .......279
AUTOMATISK STATIONSSØGNING.....................279
MANUEL STATIONSSØGNING.............................280
AUTOSTORE-FUNKTION ...................................280
MODTAGELSE AF NØDALARM ...........................2
FUNKTIONEN EON (Enhanced Other Network)...281
RADIOUDSENDELSER I STEREO .......................281
CD-AFSPILLER ......................................................282
INDLEDNING .......................................................282
AKTIVERING AF CD-AFSPILLER .......................282
ISÆTNING/UDTAGNING AF CD ..........................2
OPLYSNINGER PÅ DISPLAY ................................283
VALG AF MUSIKNUMMER (frem/tilbage) ............283
HURTIG SØGEAFSPILNING FREM/TILBAGE ....284
PAUSEFUNKTION ................................................284
250
AUTORADIO
273
81
82
Page 253 of 307
MP3 CD-AFSPILLER ..............................................285
INDLEDNING .......................................................285
FUNKTIONEN MP3 ..............................................285
VALG AF MP3-DELEN VED AFSPILNING AF
BLANDEDE DISKE ...............................................286
OPLYSNINGER PÅ DISPLAY ................................286
VALG AF NÆSTE/FOREGÅENDE MAPPE ..........2
MAPPESTRUKTUREN..........................................288AUX (kun medBlue&Me™-system) ......................2
INDLEDNING .......................................................288
AUX-TILSTAND ...................................................288
FEJLFINDING .........................................................289
GENERELT ...........................................................289
CD-AFSPILLER ....................................................289
AFSPILNING AF MP3-FILER ...............................2 0
251
AUTORADIO
8788
9
Page 254 of 307
INDLEDNINGDesignet på den fastmonterede autoradio er
indpasset i kabinens udformning, og den udgør en
integreret del af instrumentpanelet.
Det anbefales at læse den følgende
betjeningsvejledning for autoradioen nøje
igennem.
GODE RÅD
Trafiksikkerhed
Det anbefales at du sætter dig ind i autoradioens
forskellige funktioner (f.eks. oprettelse af faste
stationer) inden du kører med bilen.Modtageforhold
Modtageforholdene varierer hele tiden under
kørslen. Modtagelsen kan forstyrres af bjerge,
bygninger og broer, især når der er lang afstand til
den sender der modtages.
Bemærk
Ved modtagelse af trafikmeldinger kan lydstyrken
være kraftigere end ellers.
BEMÆRK
For høj lydstyrke kan bringe ens eget
og andre trafikanters liv i fare. Du
bør derfor indstille lydstyrken således, at
lyde udefra stadig kan høres.
252
AUTORADIO
Page 255 of 307
Vedligeholdelse og pleje
Brug kun en blød, antistatisk klud til rengøring af
frontpanelet. Rengørings- og pudsemidler kan
beskadige overfladen.
CD
Vær opmærksom på at snavs, ridser eller
eventuelle deformationer på cd’erne kan medføre
spring i afspilningen og dårlig lydkvalitet. Følg
nedenstående råd for at opnå optimale
afspilningsbetingelser:
❒Brug kun cd’er med mærket:❒Rengør cd’erne grundigt for eventuelle
fingeraftryk og støv med en blød klud. Hold
cd’erne i yderkanten, og rens dem fra midten ud
mod kanten.
❒Anvend aldrig kemiske rensemidler (f.eks. spray,
antistatiske midler eller fortynder), da de kan
beskadige cd’ernes overflade.❒Læg cd’en tilbage i coveret efter brugen, så den
er beskyttet.
❒Udsæt ikke cd’er for langvarig direkte sol, høj
temperatur eller fugt.
❒Sæt ikke mærkater på cd'en, og skriv ikke på
den indspillede overflade med pen eller blyant.
❒Undgå af bruge cd'er, der er revnede,
deformerede, stærkt ridsede eller har andre
skader, da dette kan medføre fejlfunktion eller
beskadigelse af afspilleren.
❒Den bedste lydgengivelse fås ved brug af
originale cd’er. Apparatet fungerer ikke
nødvendigvis korrekt ved brug af cd-r/rw’er
som ikke er korrekt brændt eller som har en
maksimal kapacitet over 650 MB.
❒Anvend ikke cd-beskyttelsesfolie, der er i
handlen, og eller cd’er med stabilisatorer osv.,
da de kan sætte sig fast i den indvendige
mekanisme og beskadige cd’en.
253
AUTORADIO
Page 256 of 307
❒Bruger du kopibeskyttede cd’er, kan der gå et
par sekunder før afspilningen begynder. Ikke
alle kopibeskyttede cd'er kan nødvendigvis
afspilles. Kopibeskyttelse er ofte anført med lille
eller vanskeligt læselig skrift på cd-coveret.
Sædvanligvis anvendes påskrifter som "COPY
CONTROL", "COPY PROTECTED", "THIS
CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC"
eller symboler som:❒Cd-afspilleren kan læse de fleste gængse
komprimeringssystemer (f. eks. LAME, BLADE,
XING, FRAUNHOFER), men som konsekvens
af udviklingen i disse systemer kan det ikke
garanteres, at alle komprimerede formater kan
afspilles.TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Højttalere udstyrsniveau Audio Basis
Forreste højttalere
❒2 stk. diskanthøjttalere
38 mm på dørstolpen
❒2 stk. mellemtonehøjttalere
165 mm på
dørpanel.
Bageste højttalere
❒2 stk. fuldtonehøjttalere
165 mm på dørpanel.
Højttalere udstyrsniveau 360° HI-FI MUSIC
(på efterspørgsel som ekstraudstyr, i stedet for
niveau Audio Basis)
Forreste højttalere
❒2 stk. diskanthøjttalere39 mm på dørstolpen
❒2 stk. mellemtonehøjttalere
165 mm på
dørpanel.
254
AUTORADIO
Page 257 of 307
Bageste højttalere
❒2 stk. diskanthøjttalere
39 mm på
sidepanelerne
❒2 stk. mellemtonehøjttalere
165 mm på
dørpanel
❒1 stk. 8 kanalers forstærker.
Lydanlægget 360° HI-FI MUSIC er beregnet til at
gengive musikken med optimal lydkvalitet og
naturtro livekoncert-klang på hver enkelt plads i
kabinen.
Først og fremmest vil du lægge mærke til den
virkelighedstro, krystalklare gengivelse af de høje
toner og den fyldige, velklingende bas, som blandt
andet overflødiggør Loudness-funktionen.Dertil kommer at hele toneområdet gengives
overalt i kabinen og omgiver personerne på
samtlige pladser med en naturlig rumklang
svarende til levende musik.
De anvendte komponenter er patenteret og baseret
på den mest avancerede teknologi, men samtidig
er betjeningen enkel og intuitiv, så man ikke
behøver at være ekspert for at få det fulde udbytte
af systemet.
255
AUTORADIO
Page 258 of 307
HURTIGGUIDEfig. 1
L0F0004
256
AUTORADIO
Page 259 of 307
Generelle funktionerKnap Funktioner Tilstand
Tænding kort tryk på knappen
Slukning kort tryk på knappen
Indstilling af lydstyrke drejning af knappen venstre/højre om
FM ASValg af lydkilderne FM1, FM2, FM
Autostorekort, gentaget tryk på knappen
AMValg af lydkilderne MW1, MW2 kort, gentaget tryk på knappen
MEDIAValg af lydkilderne cd/Media Player (kun
medBlue&Me
™
) / AUX (kun med
Blue&Me
™
, afhængigt af
versioner/markeder)kort, gentaget tryk på knappen
Slå lydstyrke til/fra (Mute/Pause) Kort tryk på knappenLydindstillinger: Bas (BASS), diskant
(TREBLE), balance venstre/højre
(BALANCE), balance for/bag (FADER)Aktivering af menu: kort tryk på knappen
Vælg indstillingstypen ved at trykke på
knapperne
eller
Indstilling af værdierne ved at trykke på
knapperne
eller
MENUIndstilling af avancerede funktionerAktivering af menu: kort tryk på knappen
Vælg indstillingstypen ved at trykke på
knapperne
eller
Indstilling af værdierne ved at trykke på
knapperne
eller
257
AUTORADIO
Page 260 of 307
RadiofunktionerKnap Funktioner Tilstand
Søgning efter radiostation:
- Automatisk søgning
- Manuel søgningAutomatisk søgning: Tryk på knapperne
eller
(langt tryk for hurtig søgning)
Manuel søgning: Tryk på knapperne
eller
(langt tryk for hurtig søgning)
123456Lagring af aktuel radiostationLangt tryk på den knap fra 1 til 6 hvor
stationen ønskes gemt
Genkaldelse af lagret stationKort tryk på den knap fra 1 til 6 hvor den
ønskede station er gemt
258
AUTORADIO