Lexus CT200h 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 261 of 676

2614-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)■
Si nota algún síntoma
Si nota alguno de los síntomas siguientes, consulte la causa probable y su
solución, y vuelva a comprobarlo otra vez.
Si el síntoma no se resuelve mediante la solución, lleve el vehículo a un conce-
sionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estable-
cimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo
inspeccionen.
Información que debe conocer
Causa probableSolución

Resulta difícil ver la imagen
• El vehículo está en una zona oscura
• La temperatura alrededor de la lente de
la cámara es alta o baja
• La temperatura exterior es baja
• Hay gotas de agua en la cámara
• Está lloviendo o el ambiente es húmedo
• Hay partículas extrañas (como barro,
etc.) adheridas a la cámara
• La cámara está rayada
• La luz del sol o las luces de faros inciden
directamente en la cámara
• El vehículo se encuentra bajo iluminación de luces fluorescentes, luces de sodio o
de mercurio, etc.
Si esto ocurre debido a esas causas, no
indica una avería.
Retroceda mientras inspecciona
visualmente los alrededores del vehículo.
(Vuelva a usar el monitor una vez que las
condiciones hayan mejorado).
La imagen de la pantalla del sistema del
monitor de visión trasera se puede ajustar.
(→ P. 3 6 4 )
‰ La imagen está borrosa
Hay suciedad o partículas extrañas (como
gotas de agua, nieve, barro, etc.) adheridas
a la cámara.Lave la cámara con agua abundante y lim-
pie la lente de la cámara con un paño suave
y húmedo.
‰La imagen está desalineada
La cámara o la zona circundante han reci-
bido un impacto fuerte.
Lleve el vehículo a un concesionario o taller
de reparaciones Lexus autorizado, o a cual-
quier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado para
que lo inspeccionen.

Page 262 of 676

2624-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
‰Las líneas de guía fijas están muy desalineadas
La posición de la cámara está desalineada.
Lleve el vehículo a un concesionario o taller
de reparaciones Lexus autorizado, o a cual-
quier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado para
que lo inspeccionen.
• El vehículo está inclinado (hay una carga
pesada en el vehículo, la presión de un
neumático es baja debido a un pinchazo,
etc.).
• El vehículo se utiliza en una pendiente.Si esto ocurre debido a esas causas, no
indica una avería.
Retroceda mientras inspecciona visual-
mente los alrededores del vehículo.
ADVERTENCIA
■Cuando utilice el sistema del monitor de visión trasera
El sistema del monitor de visión trasera es un dispositivo complementario de asistencia al
conductor para la marcha atrás. Antes de dar marcha atrás, asegúrese de inspeccionar
visualmente la zona de detrás y de alrededor del vehículo.
Respete las siguientes medidas de precaución para evitar accidentes graves o mortales.
●No confíe exclusivamente en el sistema del monitor de visión trasera al dar marcha atrás.
La imagen y la posición de las líneas de guía mostradas en la pantalla pueden diferir de la
situación real.
Tenga la misma precaución que al dar marcha atrás con cualquier otro vehículo.
●Asegúrese de retroceder lentamente, pisando el pedal del freno para controlar la veloci-
dad del vehículo.
●Las instrucciones indicadas sirven únicamente como pautas generales.
Cuándo y cuánto debe girar el volante al estacionar dependerá de las condiciones del
tráfico, del estado de la carretera, del estado del vehículo, etc. Es necesario comprender
esto claramente antes de utilizar el sistema del monitor de visión trasera.
●Antes de comenzar la maniobra de estacionamiento, asegúrese de comprobar que el
espacio disponible es suficiente para su vehículo.
●No utilice el sistema del monitor de visión trasera en los casos siguientes:
• En carreteras cubiertas de hielo, resbaladizas o nevadas
• Cuando utiliza cadenas o ruedas de repuesto
• Cuando la puerta del maletero no está completamente cerrada
• En carreteras que no son planas o rectas como, por ejemplo, en curvas o pendientes.
Causa probableSolución

Page 263 of 676

2634-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
●A bajas temperaturas, la pantalla puede oscurecerse o la imagen puede desvanecerse. La
imagen podría distorsionarse cuando el vehículo está en movimiento o podría dejar de
ver la imagen en la pantalla. Antes de proceder, asegúrese de realizar una inspección
visual de toda la zona de alrededor del vehículo, tanto directamente como mediante los
espejos.
●Si se cambia el tamaño de los neumáticos, la posición de las líneas de guía fijas visualiza-
das en la pantalla podría cambiar.
●La cámara utiliza una lente especial. Las distancias entre los objetos y los peatones que
aparecen en la imagen mostrada en pantalla difieren de las distancias reales. (→P. 2 5 7 )
AV I S O
■Cómo utilizar la cámara
●El sistema del monitor de visión trasera podría no funcionar correctamente en los casos
siguientes.
• Si la parte posterior del vehículo ha sufrido un golpe, pueden haber variado la posición
y el ángulo de montaje de la cámara.
• La estructura de la cámara es estanca; por tanto, no separe sus componentes, no la desmonte ni la modifique. Si lo hace, podría dejar de funcionar correctamente.
• Para limpiar la lente de la cámara, lave la cámara con agua abundante y limpie la lente
de la cámara con un paño suave y húmedo. Nunca frote con fuerza la lente de la
cámara, ya que podría rayar la lente y esta dejaría de transmitir una imagen clara.
• No permita que se adhiera a la cámara disolvente orgánico, cera para el coche, lim-
piacristales ni revestimiento para cristales. Si esto ocurriera, límpiela lo antes posible.
• En caso de variación repentina de la temperatura (por ejemplo, si se vierte agua caliente sobre el vehículo en tiempo frío), es posible que el sistema no funcione con
normalidad.
• Al lavar el vehículo, procure no salpicar demasiada agua a la cámara ni al entorno de la cámara. Si esto sucediera, la cámara podría dejar de funcionar correctamente.
• Al utilizar la cámara con iluminación de fluorescentes, lámparas de sodio o mercurio, etc., puede parecer que las luces y las áreas iluminadas parpadean.
●No exponga la cámara a golpes fuertes, ya que esto podría provocar averías. Si esto ocu-
rre, lleve el vehículo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Lexus
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.

Page 264 of 676

2644-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Interruptor de selección del modo de conducción
Modo normal
Modo de conducción Eco
Es adecuado para ahorrar combustible, ya
que el par motor correspondiente a la
presión ejercida sobre el pedal del acele-
rador se puede generar con más suavidad
que en condiciones normales y el funcio-
namiento del sistema de aire acondicio-
nado (calefacción/refrigeración) se
reducirá al mínimo.
Cuando el interruptor de selección del modo de conducción se gira a la izquierda, el indi-
cador luminoso “ECO MODE” se enciende en el grupo de instrumentos.
Pulse el interruptor para cambiar el modo de conducción al modo normal.
Modo deportivo
Utilice este modo cuando desee obtener altos niveles de respuesta y una sensación agra-
dable al conducir en regiones montañosas y al adelantar.
Cuando el interruptor de selección del modo de conducción se gira a la derecha, el indi-
cador luminoso “SPORT MODE” se enciende en el grupo de instrumentos.
Pulse el interruptor para cambiar el modo de conducción al modo normal.
■Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conducción Eco
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción/refrigeración y la velo-
cidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo del combus-
tible ( →P. 449, 456). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, ajuste la velocidad del
ventilador o apague el modo de conducción Eco.
■Desactivación automática del modo deportivo
El modo deportivo se apaga automáticamente si el interruptor de arranque se desactiva des-
pués de conducir en modo deportivo.
Se pueden seleccionar los modos de conducción siguientes para adaptarse a
las características de la conducción.
1
2
3

Page 265 of 676

265
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ABS (sistema antibloqueo de frenos)
Contribuye a evitar que las ruedas se bloqueen cuando se aplican los frenos
repentinamente o si se aplican al conducir sobre una carretera resbaladiza
◆Asistencia al freno
Aumenta la fuerza de frenado al pisar el pedal del freno cuando el sistema
detecta una situación de parada de emergencia
◆VSC (control de estabilidad del vehículo)
Ayuda al conductor a evitar derrapes en caso de virajes bruscos o sobre cal-
zadas resbaladizas
◆TRC (sistema de control de la tracción)
Ayuda a mantener la potencia de tracción y evita que las ruedas motrices
patinen al arrancar el vehículo o al acelerar en calzadas resbaladizas
◆EPS (servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir el esfuerzo necesario para girar el
volante
◆VSC + (control de estabilidad del vehículo +)
Proporciona un control cooperativo de los sistemas ABS, TRC, VSC y EPS.
Ayuda a mantener la estabilidad direccional del vehículo cuando se realizan
giros bruscos en superficies resbaladizas mediante el control de la dirección.
Para ayudar a mejorar la conducción y la seguridad, los siguientes sistemas
actúan automáticamente como respuest
a a diversas situaciones de marcha.
Recuerde que estos sistemas son complementarios y no se debe depender
demasiado de ellos al conducir el vehículo.

Page 266 of 676

2664-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
◆Control de asistencia al arranque en cuesta
Ayuda a evitar que el vehículo se desplace hacia atrás al arrancar en una
cuesta
◆PCS (sistema de seguridad anticolisión) (si el vehículo dispone de ello)
→P. 2 7 1
◆Señal de frenado de emergencia
Cuando se frena bruscamente, las luces de freno parpadean automática-
mente para avisar al vehículo que circula detrás.
El indicador luminoso de deslizamiento
parpadeará mientras los sistemas
VSC/TRC/ABS están en funciona-
miento.
Si el vehículo se queda atascado en barro, tierra o nieve, el sistema TRC puede
reducir la potencia que el sistema híbrido suministra a las ruedas. Si pulsa para desactivar el sistema puede resultar más fácil balancear el vehículo
y desatascarlo.
Para desactivar el sistema TRC, pulse y
suelte rápidamente.
El indicador luminoso “TRC OFF” se
encenderá.
Para reactivar el sistema, pulse otra vez
.
Si los sistemas VSC/TRC/A BS están en funcionamiento
Desactivación del sistema TRC

Page 267 of 676

2674-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
■Cuando el indicador luminoso “TRC OFF” se enciende aunque no se haya pulsado el inte-
rruptor TRC OFF
No se puede accionar el TRC ni el control de asistencia al arranque en cuesta. Póngase en
contacto con un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■Sonidos y vibraciones producidos por los sistemas ABS, de asistencia al freno, VSC, TRC y
de control de asistencia al arranque en cuesta
●Podría escucharse un ruido en el compartimiento del motor en las situaciones siguientes:
cuando se arranca el sistema híbrido, justo después de poner en marcha el vehículo, si se
pisa repetidas veces o con fuerza el pedal del freno, o de 1 a 2 minutos después de que el
sistema híbrido se haya detenido. Esto no indica que se haya producido una avería en
alguno de estos sistemas.
●Cuando alguno de los sistemas mencionados anteriormente está en funcionamiento pue-
den darse las siguientes circunstancias. Ninguna de ellas indica que se haya producido una
avería.
• Se notan vibraciones en la carrocería o en la dirección.
• Ruido del motor después de parar el vehículo.
• El pedal del freno puede golpetear levemente después de haberse activado el ABS.
• El pedal del freno puede descender levemente después de haberse activado el ABS.
■Ruido de funcionamiento de la EPS
Al mover el volante, es posible que se oiga un ruido del motor (runruneo). Esto no indica nin-
guna anomalía.
■Reducción de la eficacia del sistema EPS
Cuando hay movimientos frecuentes del volante durante mucho tiempo, la eficacia del sis-
tema EPS se reduce para evitar su recalentamiento. En consecuencia, es posible que note el
volante duro. En este caso, no conduzca con muchos movimientos del volante, o detenga el
vehículo y desactive el sistema híbrido. El si stema EPS debería volver a la normalidad en un
máximo de 10 minutos.
■Condiciones de funcionamiento del contro l de asistencia al arranque en cuesta
El control de asistencia al arranque en cuesta se accionará cuando se cumplan las cuatro
situaciones siguientes:
●La posición del cambio está en una posición distinta de P o N (al desplazarse hacia delante/
hacia atrás en una pendiente ascendente).
●El vehículo está detenido.
●El pedal del acelerador no está pisado.
●El freno de estacionamiento no está accionado.
■Cancelación automática del sistema del cont rol de asistencia al arranque en cuesta
El control de asistencia al arranque en cuesta se desactivará en las siguientes situaciones:
●La posición del cambio se coloca en P o N.
●Se pisa el pedal del acelerador.
●Se acciona el freno de estacionamiento.
●Transcurren aproximadamente 2 segundos desde que se suelta el pedal del freno.

Page 268 of 676

2684-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
■Reactivación automática del sistema TRC
Después de desactivar el sistema TRC, este se reactivará de forma automática en las situa-
ciones siguientes:
●Cuando se desactiva el interruptor de arranque
●El sistema TRC se activará cuando aumente la velocidad del vehículo
■Condiciones de funcionamiento de la señal de frenado de emergencia
Si se cumplen las tres condiciones siguientes, la señal de frenado de emergencia se activará:
●Los intermitentes de emergencia están apagados.
●La velocidad real del vehículo es superior a 55 km/h (35 mph).
●El pedal del freno se pisa de una manera tal que el sistema determina, a partir de la desace-
leración del vehículo, que se trata de una operación de frenado repentino.
■Cancelación del sistema automático de la señal de frenado de emergencia
La señal de frenado de emergencia se desactivará en estas situaciones:
●Se encienden los intermitentes de emergencia.
●Se suelta el pedal del freno.
●El sistema determina a partir de la desaceleración del vehículo que no se trata de una ope-
ración de frenado repentino.

Page 269 of 676

2694-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
■El ABS no funciona con eficacia cuando
●Se han excedido los límites de adherencia de los neumáticos (por ejemplo, neumáticos
demasiado desgastados en una carretera cubierta de nieve).
●El vehículo hidroplanea mientras se conduce a gran velocidad en una calzada mojada o
resbaladiza.
■La distancia de parada cuando está funcionando el sistema ABS puede exceder la distan-
cia normal
La función del ABS no es acortar la distancia de parada del vehículo. Mantenga siempre
una distancia de seguridad con respecto al vehículo que lo precede, especialmente en los
siguientes casos:
●Al conducir por carreteras con superficies sucias, o cubiertas de gravilla o nieve
●Al conducir con cadenas de nieve
●Al conducir por carreteras con baches
●Al conducir por carreteras con socavones o desniveles
■El TRC puede no funcionar con eficacia cuando
Es posible que no se consiga controlar la dirección y alcanzar la potencia necesaria al con-
ducir en carreteras resbaladizas, aunque esté funcionando el sistema TRC.
En situaciones en las que no pueda garantizar la estabilidad y la potencia, conduzca el vehí-
culo cuidadosamente.
■Cuando el VSC está activado
El indicador luminoso de deslizamiento parpadea. Conduzca siempre con precaución.
Conducir imprudentemente puede provocar un accidente. Preste especial atención si el
indicador luminoso parpadea.

Page 270 of 676

2704-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
■El control de asistencia al arranque en cuesta no funciona con eficacia cuando
●No confíe excesivamente en el control de asistencia al arranque en cuesta. El control de
asistencia al arranque en cuesta puede no funcionar con eficacia en pendientes pronun-
ciadas o en carreteras cubiertas de hielo.
●A diferencia del freno de estacionamiento, el control de asistencia al arranque en cuesta
no puede mantener el vehículo inmóvil durante un largo periodo de tiempo. No utilice el
control de asistencia al arranque en cuesta para mantener el vehículo en una cuesta, ya
que de hacerlo podría provocar un accidente.
■Cuando el sistema TRC está desactivado
Preste especial atención y conduzca a una velocidad adecuada para el estado de la carre-
tera. Este sistema ayuda a mantener la estabilidad del vehículo y la fuerza motriz, por tanto,
no desactive el sistema TRC a menos que sea necesario.
■Sustitución de neumáticos
Asegúrese de que todos los neumáticos son del tamaño especificado y de la misma marca,
y que tienen el mismo dibujo de la banda de rodadura y capacidad de carga total. Com-
pruebe igualmente si la presión de inflado de los neumáticos es la recomendada.
Los sistemas ABS, VSC y TRC no funcionarán correctamente si se colocan neumáticos
diferentes en el vehículo.
Si desea más información sobre la sustitución de las ruedas o neumáticos, póngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■Manipulación de los neumáticos y la suspensión
La utilización de neumáticos con defectos y las modificaciones realizadas sobre la suspen-
sión pueden afectar a los sistemas de asistencia a la conducción y hacer que no funcionen
correctamente.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 680 next >