Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 241 of 674

240
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Lorsque le sol derrière le véhicule descend brusquement
Les lignes de guidage de distance
semblent plus éloignées du véhi-
cule qu’en réalité. C’est pourquoi
les objets semblent plus près
qu’ils ne le sont en réalité. De la
même manière, il existe une
marge d’erreur entre les lignes de
guidage et la distance/trajectoire
réelle sur la route.
●Lorsqu’une partie du véhicule est affaissée
Lorsqu’une partie du véhicule est
affaissée en raison du nombre de
passagers ou de la répartition de
la charge, il y a une marge
d’erreur entre les lignes de gui-
dage affichées à l’écran et la dis-
tance/trajectoire réelle sur la
route.
■Lorsque le véhicule approche d’objets tridimensionnels
Les lignes de braquage estimé ciblent des objets à surface plane (comme la
route). Il est impossible d’estimer la position des objets tridimensionnels
(comme les véhicules) à l’aide des lignes de braquage estimé et des lignes de
guidage de distance. Lorsque vous approchez d’un objet tridimensionnel
dont une partie dépasse vers l’extérieur (comme le plateau d’un camion),
soyez attentif aux éléments suivants.
Une marge d’erreur

Page 242 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2414-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lignes de braquage estimé
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant le
véhicule et derrière celui-ci. Dans
l’exemple illustré, le camion sem-
ble se trouver en dehors des
lignes de braquage estimé et le
véhicule ne donne pas l’impres-
sion d’être sur le point de le heur-
ter. Toutefois, l’arrière du camion
peut en réalité chevaucher les
lignes de braquage estimé. En
fait, si vous reculez en suivant les
lignes de braquage estimé, le
véhicule risque de heurter le
camion.
●Lignes de guidage de distance
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant le
véhicule et derrière celui-ci. À
l’écran, il semble qu’un camion
est garé au point . Cependant,
en réalité, si vous reculez jusqu’au
point , vous heurterez le
camion. À l’écran, il semble que est plus près et que est
plus loin. Cependant, en réalité, la
distance jusqu’à et est la
même, et est plus loin que
et .
2
1
13
13
21
3

Page 243 of 674

242
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Si vous remarquez un quelconque symptôme
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, reportez-vous à la cause pro-
bable et à la solution, puis procédez à une nouvelle vérification.
Si la solution n’arrive pas à éliminer le symptôme, faites vérifier votre véhicule
par votre concessionnaire Lexus.
Ce que vous devriez savoir
Cause probableSolution

L’image est difficile à voir
• Le véhicule est dans un endroit sombre
• La température autour de la lentille est
élevée ou basse
• La température extérieure est basse
• Il y a des gouttes d’eau sur la caméra
• Il pleut ou il y a de l’humidité
• Une substance étrangère (boue, etc.) adhère à la caméra
• La caméra est rayée
• Le soleil ou la lumière des phares éclaire directement la caméra
• Le véhicule se trouve sous un éclairage
fluorescent, au sodium, au mercure,
etc.
Si cela se produit pour ces raisons, cela
n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en vérifiant
visuellement la zone autour du véhicule.
(Lorsque les conditions seront meilleures,
utilisez à nouveau le moniteur.)
Vous pouvez régler l’image sur l’écran du
moniteur du système d’aide au stationne-
ment Lexus. ( →P. 3 5 5 )
‰ L’image est imprécise
De la saleté ou une substance étrangère
(comme des gouttes d’eau, de la neige,
de la boue, etc.) adhère à la caméra.Rincez la caméra avec une grande quan-
tité d’eau, puis essuyez la lentille de la
caméra à l’aide d’un chiffon doux et
humide.
‰L’image est mal alignée
La caméra ou sa zone environnante a subi
un choc violent.Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Lexus.
‰Les lignes de guidage sont très mal alignées
La caméra est mal alignée par rapport à
sa position normale.Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Lexus.
• Le véhicule est incliné (il y a une charge
lourde dans le véhicule, la pression des
pneus est basse en raison d’une crevai-
son, etc.)
• Le véhicule roule sur une pente.Si cela se produit pour ces raisons, cela
n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en vérifiant
visuellement la zone autour du véhicule.

Page 244 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2434-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
‰Les lignes de braquage estimé bougent même si le volant est bien droit
Il y a une défaillance des signaux émis par
le capteur de direction.Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Lexus.
‰Les lignes de guidage ne sont pas affichées
Le hayon est ouvert.
Fermez le hayon.
Si cela n’élimine pas le symptôme, faites
vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
‰Les lignes de braquage estimé ne s’affichent pas
• Le niveau de charge de la batterie est
faible.
• Le capteur de direction a été réinstallé.
• Il y a une défaillance des signaux émis par le capteur de direction.Arrêtez le véhicule, pu is tournez le volant
au maximum vers la gauche et vers la
droite.
Si cela n’élimine pas le symptôme, faites
vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le moniteur du système d’aide au stationnement Lexus
Le moniteur du système d’aide au stationnement est un dispositif supplémentaire des-
tiné à aider le conducteur lors d’une marche arrière. Lors d’une marche arrière, assu-
rez-vous de vérifier visuellement la situatio n derrière le véhicule et autour de celui-ci,
avant d’effectuer la manœuvre.
Observez les précautions suivantes afin d’éviter un accident susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
●Lors d’une marche arrière, ne vous fiez jamais totalement au moniteur du système
d’aide au stationnement. L’image et la position des lignes de guidage affichées à
l’écran peuvent ne pas refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme vous le seriez au moment d’effectuer une mar-
che arrière avec n’importe quel autre véhicule.
●Assurez-vous de reculer lentement, en appuyant sur la pédale de frein pour contrôler
la vitesse du véhicule.
●S’il semble probable que vous allez heurte r des véhicules, des obstacles ou des per-
sonnes se trouvant à proximité, ou que vo us allez monter sur l’accotement, enfoncez
la pédale de frein pour arrêter le véhicule.
●Les instructions fournies ne représentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment et la manière de tourner le volant varient selon
la circulation, l’état de la chaussée, l’état du véhicule, etc. Vous devez être parfaite-
ment conscient de cela avant d’utiliser le système d’aide au stationnement.
●Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer votre
manœuvre que l’espace de stationnement est suffisant pour accueillir votre véhicule.
Cause probableSolution

Page 245 of 674

244
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
●N’utilisez pas le moniteur du système d’aide au stationnement dans les cas suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes antidérapantes ou des pneus de secours
• Lorsque le hayon n’est pas complètement fermé
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des virages ou des
pentes.
●Sous des températures basses, l’écran peut s’assombrir ou l’image s’estomper. Lors-
que le véhicule est en mouvement, l’image peut se déformer ou il peut vous être
impossible de la voir à l’écran. Avant d’effectuer la manœuvre, assurez-vous de véri-
fier visuellement, directement et à l’aide des rétroviseurs, la situation tout autour du
véhicule.
●Si vous changez la dimension des pneus, il est possible qu’un changement se pro-
duise au niveau de la position des lignes de guidage affichées à l’écran.
●La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances entre les objets et les piétons
apparaissant sur l’image à l’écran ne sont pas les mêmes que les distances réelles.
( → P. 2 3 9 )
●Mode d’affichage des lignes de braquage estimé : Si, bien que le volant soit droit, les
lignes de guidage de largeur du véhicule et les lignes de braquage estimé ne sont pas
alignées, faites vérifier le véhicu le par votre concessionnaire Lexus.

Page 246 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2454-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
NOTE
■Procédure d’utilisation de la caméra
●Il se peut que le moniteur du système d’aide au stationnement ne fonctionne pas cor-
rectement dans les cas suivants.
• En cas d’impact à l’arrière du véhicule, la position et l’angle d’installation de lacaméra risquent d’être perturbés.
• La caméra est étanche. Ne tentez pas de la retirer, de la démonter ni de la modi- fier. Cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
• Lorsque vous nettoyez la lentille de la caméra, rincez la caméra avec une grande quantité d’eau, puis essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux et humide. Si vous frottez
vigoureusement la lentille de la caméra, elle peut être rayée et ne plus être en
mesure de transmettre une image nette.
• Ne laissez pas du solvant organique, de la cire pour voiture, du produit de net-
toyage pour vitres ou un revêtement transparent se coller sur la caméra. Si cela se
produit, nettoyez la caméra dès que possible.
• Lorsque la température change rapidement, notamment en cas de déversement
d’eau chaude sur le véhicule par temps froid, il est possible que le système ne
fonctionne plus normalement.
• Lorsque vous lavez le véhicule, ne dirigez pas de jets d’eau violents sur la caméra
ni sur les zones avoisinantes. Cela pourrait provoquer une défaillance de la
caméra.
• Lorsque la caméra est utilisée sous un éclairage fluorescent, au sodium, au mer-
cure, etc., les lumières et les zones éclairées peuvent sembler scintiller.
●N’exposez pas la caméra à un choc violent, car cela pourrait provoquer une
défaillance.
Si cela se produit, faites vérifier le vé hicule dès que possible par votre concession-
naire Lexus.

Page 247 of 674

246
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Contacteur de sélection du mode de conduite
Mode Normal
Mode de conduite Eco
Idéal pour améliorer l’économie de car-
burant, car le couple correspondant à
l’effort exercé sur la pédale d’accéléra-
teur peut être produit plus facilement
que dans des conditions normales, et le
climatiseur (chauffage/refroidissement)
fonctionnera le moins possible.
Lorsque le contacteur de mode de con-
duite est tourné vers la gauche, le voyant
“ECO MODE” s’allume sur le bloc
d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer au mode de conduite Normal.
Mode Sport
Utilisez-le lorsque des niveaux élevés de réponse et de sensation sont souhaités,
comme en cas de conduite en régions montagneuses ou de dépassement.
Lorsque le contacteur de sélection de mode de conduite est tourné vers la droite, le
voyant “SPORT MODE” s’allume sur le bloc d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer au mode de conduite Normal.
■Fonctionnement du climatiseu
r en mode de conduite Eco
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco commande les
opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du ventilateur du
climatiseur ( →P. 447, 454). Afin d’améliorer le rendement du climatiseur, réglez la
vitesse du ventilateur ou désact ivez le mode de conduite Eco.
■Désactivation automatique du mode Sport
Le mode Sport est automatiquement désactivé si le contacteur d’alimentation est désac-
tivé après avoir roulé en mode Sport.
Vous pouvez sélectionner les modes de conduite pour adapter le véhicule aux
conditions de conduite.
1
2
3

Page 248 of 674

247
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Systèmes d’assistance à la conduite
◆ABS (freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un frei-
nage sur une chaussée glissante
◆Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la pédale de frein
lorsque le système détecte une situation de freinage d’urgence
◆VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant soudain
ou lors d’un virage sur une chaussée glissante
◆TRAC (régulateur de traction)
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues motrices lors-
que le véhicule démarre ou accélère sur une chaussée glissante
◆EPS (direction assistée électrique)
Utilise un moteur électrique pour réduire l’effort demandé pour tourner le
volant
◆VSC amélioré (dispositif amélioré de contrôle de la stabilité du véhicule)
Permet une collaboration des systèmes ABS, TRAC, VSC et EPS.
Aide à maintenir une stabilité directionnelle en cas de dérapage sur une
chaussée glissante, en contrôlant le rendement de la direction.
◆Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
Aide à empêcher le véhicule de reculer lorsqu’il démarre sur un plan incliné
◆PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est doté)

P. 2 5 2
Pour aider à améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les systè-
mes suivants s’activent automatiqueme nt en réponse aux différentes situa-
tions de conduite. Soyez cependant conscient qu’il s’agit de systèmes
complémentaires et qu’il ne faut pas s’ y fier aveuglément lorsqu’on conduit le
véhicule.

Page 249 of 674

248
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Le voyant de dérapage clignotera lors-
que les systèmes VSC/TRAC/ABS
seront en fonction.
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la saleté ou la neige, le système TRAC peut
réduire la puissance transmise du systèm
e hybride aux roues. En appuyant sur
pour désactiver le système, il est possible que vous puissiez dégager le
véhicule plus facilement en le faisant bouger d’avant en arrière.
Pour désactiver le système TRAC,
appuyez brièvement sur , puis
relâchez.
Le voyant “TRAC OFF” s’allumera.
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver le système.
Lorsque les systèmes VSC/TRAC/ABS sont en fonction
Désactivation du système TRAC

Page 250 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2494-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Lorsque le voyant “TRAC OFF” s’allume, même si vous n’avez pas appuyé sur le con-
tacteur TRAC OFF
Le système TRAC et le dispositif d’assistance pour démarrage en côte ne peuvent pas
être utilisés. Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Sons et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’assistance au freinage, VSC et
TRAC, et le dispositif d’assistance pour démarrage en côte
●On peut entendre un bruit provenant du compartiment moteur lors du démarrage du
système hybride, juste après la mise en mouvement du véhicule, si la pédale de frein est
enfoncée fermement ou à répétition, ou 1 à 2 minutes après l’arrêt du système hybride.
Ce bruit n’indique pas une défaillance de l’un de ces systèmes.
●L’une ou l’autre des situations suivantes peut se produire lorsque les systèmes ci-dessus
sont en fonction. Aucune d’entre elles n’indique une défaillance.
• Vous pouvez ressentir les vibrations de la carrosserie du véhicule et du volant.
• Vous pouvez entendre un bruit de moteur une fois le véhicule arrêté.
• Une fois l’ABS activé, la pédale de frein peut générer de légères impulsions.
• Une fois l’ABS activé, il se peut que la pédale de frein s’abaisse un peu.
■Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque le volant est utilisé, un bruit de moteur (ronronnement) peut être audible. Cela
n’indique pas une défaillance.
■Efficacité réduite du système EPS
Lorsque vous tournez fréquemment le volant sur une longue période de temps, l’effica-
cité du système EPS est réduite pour en éviter une surchauffe. Le volant peut alors sem-
bler plus lourd qu’à l’habitude. Si cela se produit, évitez de tourner trop fréquemment le
volant, ou arrêtez le véhicule et désactivez le système hybride. Le système EPS devrait
revenir à la normale en 10 minutes.
■Conditions de fonctionnement du dispositif d’assistance pour démarrage en côte
Lorsque les quatre conditions suivantes seront remplies, le dispositif d’assistance pour
démarrage en côte fonctionnera :
●La position de changement de vitesse est dans une position autre que P ou N (lors du
démarrage en côte, vers l’avant/vers l’arrière).
●Le véhicule est arrêté.
●La pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée.
●Le frein de stationnement n’est pas engagé.
■Annulation automatique du dispositif d’assistance pour démarrage en côte
Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte se désactivera dans chacune des
situations suivantes :
●Passez en position de changement de vitesse P ou N
●La pédale d’accélérateur est enfoncée
●Le frein de stationnement est engagé.
●Il s’est écoulé environ 2 secondes depuis le relâchement de la pédale de frein.
■Réactivation automatique du système TRAC
Après avoir été désactivé, le système TRAC se réactivera automatiquement dans les cir-
constances suivantes :
●Lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé
●Le système TRAC s’active lorsque la vitesse du véhicule augmente

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 680 next >