ABS Lexus GS450h 2016 Navigationshandbuch (in German)

Page 28 of 384

28
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
4. FUNKTIONSÜBERSICHT
1. FUNKTIONSÜBERSICHT
XKarte*
X Routenführung*
Anzeigen der KartenSeite
Anzeigen des Kartenbildschirms86
Anzeigen der aktuellen Position90
Anzeigen der Umgebungskarte der aktuellen Position94
Ändern des Maßstabs91
Ändern der Kartenausrichtung92
Anzeigen von Sonderzielen96
Anzeigen der voraussichtlichen Fahrzeit bzw. Ankunftszeit am Ziel120
Auswählen des Kartenmodus92
Anzeigen von Verkehrsinformationen100
ZielsucheSeite
Suchen nach dem Ziel104
Ändern des Suchbereichs106
Vor und während der RoutenführungSeite
Starten der Routenführung115
Bearbeiten der Route127
Anzeigen der Karte mit der gesamten Route130
Einstellen der Lautstärke der Routenführung77
Löschen des Ziels128
SpeicherpunkteSeite
Registrieren von Speicherpunkten136
Markieren von Symbolen auf dem Kartenbildschirm137
*: Bei einem 12,3-Zoll-Display

Page 54 of 384

54
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
1Rufen Sie den Bildschirm “Bluetooth* -
Einstellungen” auf. (→P. 5 1 )
2Wählen Sie “Entfernen” .
3Wählen Sie das gewünschte Gerät.
4Wählen Sie “J a ”, wenn der
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
5Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Vorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
1Rufen Sie den Bildschirm “Bluetooth* -
Einstellungen” auf. ( →P. 5 1 )
2Wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie
eine Verbindung herstellen möchten.
zDie Symbole der unterstützten Profile
werden angezeigt.
: Telefon
: Audioplayer
zDas Symbol des Profils eines zurzeit
verbundenen Geräts wird in Farbe
angezeigt.
z Wenn Sie das Symbol eines zurzeit nicht
verbundenen Profils auswählen, wechselt die
Verbindung zu der entsprechenden Funktion.
*: Die Bluetooth®-Wortmarke und die
Logos sind eingetragene Marken der
Bluetooth SIG. Inc.
LÖSCHEN EINES Bluetooth®-
GERÄTS
INFORMATION

Beim Löschen eines Bluetooth®-Telefons
werden gleichzeitig die Kontaktdaten
gelöscht.
VERBINDEN EINES Bluetooth®-
GERÄTS
Es können bis zu 5 Bluetooth®-Geräte
(Telefone (HFP) und Audioplayer
(AVP)) angemeldet werden.
Wenn mehr als 1 Bluetooth
®-Gerät
angemeldet ist, wählen Sie das zu
verbindende Gerät aus.
z Wenn das gewünschte Bluetooth®-
Gerät nicht auf der Liste aufgeführt ist,
wählen Sie “Hinzufügen”, um es
anzumelden. ( →P. 5 2 )

Page 55 of 384

55
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
GRUNDFUNKTIONEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
2
3Wählen Sie die gewünschte
Verbindung.
4Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Verbindungsvorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
z Falls eine Fehlermeldung angezeigt wird,
befolgen Sie die Anleitung auf dem
Bildschirm, um einen erneuten Versuch
durchzuführen.
■ MODUS FÜR AUTOMATISCHE
VERBINDUNG
zBefindet sich der Motorschalter <Start-
Schalter> im Modus ACCESSORY oder
IGNITION ON <ON>, sucht das System
nach einem angemeldeten Gerät in der
Nähe.
z Das System stellt eine Verbindung zu dem
zuletzt verbundenen Gerät her, falls dieses
sich in der Nähe befindet. Wenn die
Priorität bei der automatischen Verbindung
eingeschaltet ist und mehr als ein
angemeldetes
Bluetooth®-Te l e f o n
verfügbar ist, verbindet sich das System
automatisch mit dem
Bluetooth®-Telefon,
das die höchste Priorität hat. ( →P. 5 9 )
*: Die Bluetooth®-Wortmarke und die
Logos sind eingetragene Marken der
Bluetooth SIG. Inc.
INFORMATION

Es kann eine Weile dauern, wenn die
Geräteverbindung während einer
Bluetooth
®-Audiowiedergabe
durchgeführt wird.
●Je nach Typ des zu verbindenden
Bluetooth®-Geräts kann die
Durchführung zusätzlicher Schritte am
Gerät erforderlich sein.
Um den Modus für automatische
Verbindung zu aktivieren, schalten Sie
“Bluetooth* -Leistung” ein. ( →P.59)
Legen Sie das Bluetooth
®-Gerät an
eine Stelle, an der die Verbindung
hergestellt werden kann.

Page 68 of 384

68
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
■EINSTELLUNGEN FÜR
BEVORZUGTE NETZWERKE
1Wählen Sie “Bevorzugte Netzwerke
neu anordnen/entfernen” .
2Wählen Sie das gewünschte Netzwerk
und wählen Sie “Nach oben
verschieben” oder “Nach unten
verschieben” , um die Priorität der
Netzwerkverbindungen zu ändern.
“Entfernen” : Wählen Sie diese Taste, um
ein Netzwerk zu löschen.
Jedes zuvor verbundene Netzwerk wird
als bevorzugtes Netzwerk gespeichert.
Sie können bestimmen, welche
Netzwerkverbindungen zuerst
hergestellt werden sollen.
INFORMATION

Bei aktueller Verbindung zu einem
Netzwerk können die bevorzugten
Netzwerkeinstellungen nicht geändert
werden.
BEDIENUNGSHINWEISE FÜR
DIE Wi-Fi®-FUNKTION
WA R N U N G
●Benutzen Sie Wi-Fi®-Geräte nur, wenn
dies gefahrlos möglich und gesetzlich
erlaubt ist.
●Ihr Audiosystem verfügt über Wi-Fi®-
Antennen. Träger von implantierbaren
Herzschrittmachern,
Herzschrittmachern zur kardialen
Resynchronisationstherapie oder
implantierbaren Kardioverter-
Defibrillatoren sollten stets einen
angemessenen Abstand zu den Wi-Fi
®-
Antennen einhalten.
Die Funkwellen können den Betrieb
dieser Geräte stören.
●Vor der Verwendung von Wi-Fi®-
Geräten sollten sich Träger von anderen
elektrischen medizinischen Geräten als
implantierbaren Herzschrittmachern,
Herzschrittmachern zur kardialen
Resynchronisationstherapie oder
implantierbaren Kardioverter-
Defibrillatoren beim Hersteller des
jeweiligen Geräts nach dessen Funktion
unter dem Einfluss von Funkwellen
erkundigen.
Funkwellen können unerwartete
Auswirkungen auf den Betrieb solcher
medizinischen Geräte haben.

Page 87 of 384

87
1. HAUPTFUNKTIONEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
NAVIGATIONSSYSTEM
3
Statusleiste
Zeigt den Status der Wi-Fi®- und Bluetooth®-
Verbindungen sowie die Empfangsqualität und
die verbleibende Akkuladung eines
Mobiltelefons an.
16
Landesgrenzena
nzeigeBeim Passieren einer Landesgrenze wird hier die
entsprechende Nationalflagge angezeigt.
*Symbol für
Geschwindigkeit
sbegrenzungZeigt die zulässige Höchstgeschwindigkeit an.147
Taste zum
Wechseln der
Routeninformati
onenWählen Sie diese Taste, um den aktuellen
Straßennamen, die voraussichtliche Fahr- bzw.
Ankunftszeit oder die Verkehrsinformationsleiste
anzuzeigen.
119
Routeninformati
onsleisteZeigt wahlweise den aktuellen Straßennamen, die
voraussichtliche Fahr- bzw. Ankunftszeit oder die
Verkehrsinformationsleiste an.
“Menü”Wählen Sie diese Taste, um Funktionen wie die
Zieleinstellung und die Registrierung von
Speicherpunkten zu nutzen.88
Vergrößerungsta
ste und
Verkleinerungsta
steWählen Sie diese Tasten, um den Kartenmaßstab
zu vergrößern oder zu verkleinern. Bei
Betätigung dieser Tasten erscheint die
Maßstabsleiste im unteren Bereich des
Bildschirms.
91
MaßstabsleisteDie angezeigte Zahl gibt den Kartenmaßstab an.
Taste zur
manuellen
AktualisierungWählen Sie diese Taste, um Verkehrs- oder
Parkplatzinformationen manuell zu aktualisieren. 155
Verkehrsinfo-
AnzeigeZeigt an, dass Verkehrsmeldungen empfangen
werden. Wählen Sie diese Taste, um
Verkehrsinformationen anzuzeigen.100
*: Ohne RSA (Verkehrszeichenerkennung)
Nr.BezeichnungFunktionSeite

Page 91 of 384

91
1. HAUPTFUNKTIONEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
NAVIGATIONSSYSTEM
3
1Wählen Sie oder , um den
Maßstab des Kartenbildschirms zu
ändern.
zDie Maßstabsleiste erscheint im unteren
Bereich des Bildschirms.
z Halten Sie oder gedrückt, um
den Maßstab des Kartenbildschirms
kontinuierlich zu ändern.
z Sie können den Maßstab des
Kartenbildschirms auch ändern, indem Sie
die Maßstabsleiste direkt auswählen.
: Wählen Sie diese Taste, um die
gesamte Route anzuzeigen, wenn das Ziel
eingestellt wurde.
1Wählen Sie , um den Stadtplan
anzuzeigen.
z Um zur normalen Kartenansicht
zurückzukehren, wählen Sie .
KARTENMASSSTAB
INFORMATION

Drücken Sie die Taste “” auf dem
Remote Touch, um die Karte zu
vergrößern, oder die Taste “” , um die
Karte zu verkleinern.
●Wenn der minimale Kartenmaßstab
eingestellt ist, wird eine Einbahnstraße als
angezeigt.
STADTPLAN
Für einige Großstädte ist ein Stadtplan
verfügbar. Wenn ein Kartenmaßstab
von 50 m eingestellt ist, wechselt die
Kartenansicht zu einem 2D- oder 3D-
Stadtplan.

Page 102 of 384

102
1. HAUPTFUNKTIONEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
1Rufen Sie den Bildschirm “Verkehr” auf.
(→ P.100)
2Wählen Sie “Verkehrsvorhersage” .
3Verschieben Sie die Karte an den Ort,
für den Sie Verkehrsvorhersagen
anzeigen möchten.
zDie Verkehrsvorhersagen können in 15-
Minuten-Abständen angezeigt werden.
“+” : 15 Minuten später.
“-” : 15 Minuten früher.
“Info” : Wählen Sie diese Taste, um weitere
Informationen anzuzeigen.
1Drücken Sie die Taste “MENU” auf
dem Remote Touch.
2Wählen Sie “Info”.
3Wählen Sie “Parkinfo”.
4Wählen Sie den gewünschten
Parkplatz.
: Anzahl der freien Parkplätze
“Sortieren” : (→ P.103)
“Suchbereich” : Parkplatzsuche ( →P.103)
5Stellen Sie sicher, dass die
Parkplatzinformationen angezeigt
werden.
“Eingabe ” : Wählen Sie diese Taste, um
die Auswahl als Ziel einzugeben. ( →P.115)
Falls bereits ein Ziel eingestellt wurde,
werden “Hinzuf. zu ” und “Ersetzen ”
angezeigt.
z “Hinzuf. zu ” : Wählen Sie diese Taste, um
ein Ziel hinzuzufügen.
z “Ersetzen ” : Wählen Sie diese Taste, um
vorhandene Ziele zu löschen und ein neues
Ziel einzustellen.
“Karte” : Wählen Sie diese Taste, um den
Kartenbereich um den Parkplatz herum
anzuzeigen.
“Detail” : Wählen Sie diese Taste, um
weitere Informationen anzuzeigen.
ANZEIGEN DER KARTE DER
VERKEHRSVORHERSAGE
Sie können Verkehrsvorhersagen für
den Bereich der aktuellen Position oder
der Cursor-Position anzeigen.PARKPLATZINFORMATIONEN
Der Standort von Parkplätzen und die
Anzahl freier Parkplätze können
abgerufen werden. Diese Parkplätze
können auch als Ziel eingestellt werden.

Page 128 of 384

128
3. ROUTENFÜHRUNG
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
1Rufen Sie den Bildschirm “Route” auf.
(→ P.127)
2Wählen Sie “Löschen”.
3Wählen Sie “J a ”, wenn der
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
z Wenn Sie mehr als 1 Ziel eingestellt haben,
wird eine entsprechende Liste auf dem
Bildschirm angezeigt.
“Alles löschen” : Wählen Sie diese Taste, um
alle Ziele in der Liste zu löschen.
z Wenn mehr als 1 Ziel eingestellt wurde,
berechnet das System die Route(n) zu den
eingestellten Zielen bei Bedarf neu.
1Rufen Sie den Bildschirm “Route” auf.
(→ P.127)
2Wählen Sie “Suchkriterium” .
3Wählen Sie den gewünschten Typ und
wählen Sie “OK”.
1Rufen Sie den Bildschirm “Route” auf.
(→ P.127)
2Wählen Sie “Umgehung” .
3Wählen Sie die Länge der zu
umgehenden Strecke.
LÖSCHEN VON ZIELEN
EINSTELLEN VON
SUCHKRITERIEN
Sie können Vorgaben für die
Streckenplanung einstellen.
EINSTELLEN EINER
UMGEHUNG
Während der Routenführung können
Sie die Route ändern, um einen
Streckenabschnitt zu umgehen, an dem
es durch Baustellen, Unfälle o. Ä. zu
Beeinträchtigungen kommt.
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste, um die
Route innerhalb 1 km von der
aktuellen Position ausgehend zu
umgehen.
Wählen Sie diese Taste, um die
Route innerhalb 3 km von der
aktuellen Position ausgehend zu
umgehen.
Wählen Sie diese Taste, um die
Route innerhalb 5 km von der
aktuellen Position ausgehend zu
umgehen.
Wählen Sie diese Taste, um die
gesamte Route zu umgehen.

Page 144 of 384

144
4. MEINE GESPEICHERTEN DATEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
1Betätigen Sie den Knopf zum Entriegeln
und heben Sie die Armlehne zum
Öffnen an.
2Öffnen Sie die Abdeckung und
schließen Sie ein Gerät an.
zSchalten Sie das USB-Speichergerät ein,
falls es noch nicht eingeschaltet ist.
3Rufen Sie den Bildschirm “Mein
Speicher” auf. ( →P.131)
4Wählen Sie “Daten-Sicherung auf
USB” .
5Wählen Sie “Daten-Sicherung
starten” .
“Passwort einrichten” : Wählen Sie diese
Taste, um ein Passwort festzulegen.
( → P.145)
6Geben Sie das Passwort ein und wählen
Sie “OK” .
7Überprüfen Sie, ob ein
Fortschrittsbalken angezeigt wird,
während die Datensicherung
durchgeführt wird.
zZum Beenden der Funktion wählen Sie
“Abbrechen” .
8Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Vorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
DATENSICHERUNG AUF
EINEM USB-SPEICHERGERÄT
Sie können Speicherpunkte, die Sie im
Navigationssystem registriert haben,
auf ein USB-Speichergerät kopieren.
Bevor Sie die Daten sichern können,
müssen Sie ein Passwort festlegen.
(→ P.145)
zDer Export von Speicherpunkt-Daten
dient ausschließlich der Sicherung Ihrer
Daten. Eine Weitergabe oder die
Nutzung der Daten in anderen Systemen
ist strengstens untersagt.

Page 146 of 384

146
4. MEINE GESPEICHERTEN DATEN
GS_Navi+MM_OM99M56M_(EM)
15.09.17 15:40
1Rufen Sie den Bildschirm “Mein
Speicher” auf. (→P.131)
2Wählen Sie “Von USB kopieren” .
zWenn Sie bereits ein Passwort eingerichtet
haben, geben Sie es ein. Anweisungen zum
Einrichten eines Passworts: →P.1 4 5
z Wenn mehrere Speicherpunkte auf dem
USB-Speichergerät gespeichert sind,
wählen Sie die zu kopierenden
Speicherpunkte aus und wählen Sie dann
“Start” .
3Stellen Sie sicher, dass ein
Fortschrittsbalken angezeigt wird,
während die Datenkopie durchgeführt
wird.
zZum Beenden der Funktion wählen Sie
“Abbrechen” .
4Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Vorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
KOPIEREN VON DATEN VON
EINEM USB-SPEICHERGERÄT
Sie können Speicherpunkte, die Sie auf
einem USB-Speichergerät gesichert
haben, in das Navigationssystem laden.
Zum Benutzen dieser Funktion müssen
Sie ein USB-Speichergerät an das
System anschließen. ( →P.144)
INFORMATION

Speicherpunkte, die sich außerhalb des
Kartendatenbereichs befinden, können
nicht registriert werden.
●Sie können bis zu 500 Speicherpunkte
registrieren.
●Wenn sich auf einem USB-Speichergerät
21 oder mehr Speicherpunkte befinden,
werden jeweils nur 20 Speicherpunkte
auf einmal angezeigt.
●Wenn bereits Speicherpunkte desselben
Namens im Navigationssystem registriert
sind, werden diese möglicherweise nicht
aktualisiert.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >