Lexus GX460 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Page 531 of 826
530
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant la conduite
Gardez le compartiment de refroidissement fermé. En cas de freinage ou de déra-
page brusques, un occupant qui heurterait le compartiment de refroidissement
ouvert ou se ferait frapper par les objets qui y sont rangés risquerait de provoquer
un accident.
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne laissez pas le compartiment de refroi dissement en marche plus longtemps qu’il
ne le faut lorsque le moteur est à l’arrêt.
GX460_D.book Page 530 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 532 of 826
531
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Pare-soleil
Pour régler le pare-soleil en
position avant, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez-le,
décrochez-le, puis faites-le
pivoter sur le côté.
Pour utiliser la rallonge laté-
rale, placez le pare-soleil en
position latérale, puis tirez sur
la rallonge.
GX460_D.book Page 531 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 533 of 826
532
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
Miroir de pare-soleil
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne laissez pas l’éclairage de courtoisie allumé trop longtemps lorsque le moteur
est coupé.
Faites glisser le cache pour
l’ouvrir.
Lorsque vous ouvrez le miroir,
l’éclairage s’allume automati-
quement.
GX460_D.book Page 532 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 534 of 826
533
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Montre de bord
■La montre de bord s’affiche lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Lorsque vous débranchez et rebran chez les bornes de la batterie
Les données de la montre de bord seront remises à zéro.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Manuel du propriét aire du système de navigation”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation Permet de régler l’heure
Permet de régler les minutes
GX460_D.book Page 533 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 535 of 826
534
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
Miroir de dialogue
■Pour utiliser la console au plafond après l’avoir convertie en miroir de dialogue
Abaissez le couvercle. (→P. 525)
Le miroir de dialogue peut permettre au conducteur et au passager avant
de voir la zone des sièges arrière sa ns qu’ils aient besoin de se tourner.
Appuyez sur le bouton.
GX460_D.book Page 534 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 536 of 826
535
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Prise de courant (12 V CC)
La prise de courant peut être utilisée pour les accessoires de 12 V qui fonc-
tionnent à moins de 10 A.
Bloc d’instrumentation
Faites coulisser le couvercle du
compartiment auxiliaire.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
GX460_D.book Page 535 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 537 of 826
536
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
■La prise de courant peut être utilisée lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSORY ou IGNI-
TION ON.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la prise de courant
Veillez à refermer le couvercle de la prise de courant lorsque celle-ci n’est pas utili-
sée.
Les corps ou liquides étrangers qui pénètrent dans la prise de courant risquent de
provoquer un court-circuit.
■Pour éviter de griller le fusible
N’utilisez pas d’accessoires fonctionnant à plus de 12 V et 10 A.
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
N’utilisez pas la prise de courant trop longtemps lorsque le moteur ne tourne pas.
GX460_D.book Page 536 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 538 of 826
537
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Prise de courant (120 V CA [type A])∗
∗: Si le véhicule en est doté
La prise de courant peut être utilisée pour les accessoires de 120 V CA qui
fonctionnent à moins de 100 W.
Compartiment de charge (véhicules non dotés d’une troisième ran-
gée de sièges)
Compartiment de charge (véhicules dotés d’une troisième rangée
de sièges)
GX460_D.book Page 537 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 539 of 826
538
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
■La prise de courant peut être utilisée lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Il est possible d’activer le circuit de protection pour couper l’alimentation élec-
trique en présence de l’une des conditions suivantes:
●On tente d’utiliser des appareils électriques excédant 100 W.
On peut entendre un son lorsque le circuit de protection est activé. Cette situa-
tion est tout à fait normale et n’est pas le signe d’une anomalie.
●La consommation électrique totale (phares, climatiseur, etc.) a dépassé le maxi-
mum total prévu pour le véhicule pendant une longue période.
■Si le circuit de protection est activé et que l’alimentation électrique est coupée,
appliquez la procédure suivante:
Garez le véhicule dans un endroit sécuritaire, puis serrez le frein de sta-
tionnement.
Assurez-vous que la consommation électrique de l’appareil ne dépasse
pas la capacité maximale de la prise de courant et que l’appareil n’est pas
défectueux.
Placez de nouveau le contacte ur “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON.
Lorsque la température est élevée à l’intérieur de l’habitacle, ouvrez les glaces pour
laisser s’échapper la chaleur. Une fois la température normale atteinte, faites passer
de nouveau le contacteur “ENGINE ST ART STOP” en mode IGNITION ON.
Si l’alimentation électrique n’est toujours pas rétablie, même après avoir suivi la
procédure ci-dessus, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
1ÉTAPE1ÉTAPE
2ÉTAPE2ÉTAPE
1ÉTAPE3ÉTAPE3ÉTAPE
GX460_D.book Page 538 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 540 of 826
539
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
ATTENTION
■Utilisation d’une prise de courant
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques de blessure.
●L’utilisation de la prise de courant quand elle est mouillée, par de l’eau ou par de
la neige, peut causer un choc électrique et est donc extrêmement dangereuse. Il
faut sécher soigneusement la prise de courant avant de s’en servir.
●Ne laissez pas les enfants utiliser une prise de courant ou s’en servir comme
jouet.
●Ne laissez aucune partie de votre corps se coincer sous le capuchon de la prise
de courant.
●Lorsque vous utilisez des appareils élec triques, respectez rigoureusement les
mises en garde et les avertissements qui figurent sur les étiquettes ou dans les
manuels d’instructions des fabricants.
●Ne tentez pas de modifier, désassembler ou réparer la prise de courant ou
l’inverseur de quelque façon que ce soit. Cela pourrait entraîner une défaillance
inattendue et causer des blessures ou des dommages importants. Confiez l’exé-
cution des travaux nécessaires à votre concessionnaire Lexus.
■Pour prévenir blessures et accidents, fixez solidement tout appareil électrique
avant de l’utiliser et n’utilisez aucun appareil électrique qui pourrait produire les
résultats suivants:
●Distraire le conducteur ou compromettre la sécurité routière.
●Causer un incendie ou des brûlures par suite de la chute, du basculement ou de
la surchauffe d’un appareil pendant la conduite.
●Émettre de la vapeur qui pourrait obst ruer les glaces fermées de l’habitacle.
GX460_D.book Page 539 Friday, October 9, 2009 8:55 AM