Lexus IS250 2008 Système de navigation manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Page 141 of 319
AUTRES FONCTIONS
140
ENVOI D’UNE TONALITE
Vous pouvez envoyer une tonalité en
spécifiant par un numéro souhaité.
Vous: Appuyez sur le commutateurparler.
Système: “Say numbers, pound, or star.”
Vous: “1234.”
Système: “1234.” “Push the talk switch.”
Vous: Appuyez sur le commutateur parler.
Système: “Send? Say “Yes” or “No”.”
Vous: “Yes.”
Système: “Sending.”
A présent, vous pouvez envoyer la tonalité.
DPDI
Vous pouvez appeler en effleurant
lorsqu’il s’affiche sur l’écran du système de
navigation. (Reportez− vousà la page 30 pour
plus de détails.)
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 142 of 319
AUTRES FONCTIONS
141
Lorsque vous recevez un appel, cet écran
s’affiche, accompagné d’un signal sonore.
Effleurez
ou appuyez surde volant
de direction pour répondre au téléphone.
Pour raccrocher le téléphone:
Effleurez
ou appuyez de nouveau sur
de volant de direction.
Pour refuser de répondre: Effleurez
et maintenez la pression du
doigt.
Pour régler le volume de l’appel reçu: Effleurez
“–”ou“+”ou utiliser le
commutateur de volume de volant de
direction.
Selon le téléphone mobile dont vous disposez, il
est possible que, dans le cas d’appels
internationaux, le nom de l’autre correspondant
ne s’affiche pas correctement.
Cet écran reste affiché tout au long de votre
conversation téléphonique. Il vous permet
les opération suivantes.
Pour régler le volume de la voix de l’autre
interlocuteur: Effleurez
“–”ou“+”ou utiliser le
commutateur de volume de volant de
direction.
Pour raccrocher le téléphone:
Effleurez
ou appuyez surde volant
de direction.
Pour que votre correspondant ne vous entende
pas: Effleurez “Sourdine” .
Pour entrer une touche: Effleurez “0−9”.
Pour transférer l’appel: Effleurez “Transfert d’appel” .
Vous ne pouvez pas passer d’un appel mains
libres à un appel téléphone mobile pendant que
vous conduisez.
Lorsque vous passez d’un appel par téléphone
mobile à un appel mains libres, l’écran mains
libres sera affiché et vous pouvez opérer sur
l’écran.
La méthode de transfert et le comportement sont
différents en fonction du téléphone mobile que
vous possédez.
Pour tout complètement d’information sur
l’utilisation du téléphone mobile, consultez le
manuel qui vous a été fourni avec celui −ci.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Recevoir un appel sur le
télé
phone Bluetooth r— Parler au téléphone
Bluetooth
r
Page 143 of 319
AUTRES FONCTIONS
142
Effleurez le numéro souhaité pour entrer la
touche.
Pour raccrocher le téléphone:Effleurez
ou appuyez surde volant
de direction.
Cette fonction est neutralisée pendant la marche
du véhicule.
Si la tonalité continue est enregistrée dans un
répertoire téléphonique, cet écran s’affiche.
(Si elle n’est pas enregistrée, “Envoyer” et
“Quitter” ne sont pas affichés.)
Confirmez le numéro affiché sur l’écran et
effleurez “Envoyer”. Le numéro avant le
signe indiqué sera envoyé.
Effleurez “Quitter” pour annuler la fonction et
revenir à l’écran de tonalité normale.
Pour raccrocher le téléphone:
Effleurez
ou appuyez surde volant
de direction.
La tonalité continue est représentée par le
symbole (p ou w) et le numéro de téléphone par
le numéro qui suit. (ex. 056133p0123w#1:)
Cette fonction vous permet d’appeler aussi un
répondeur ou d’utiliser un service téléphonique
vocal, bancaire par exemple. Vous pouvez
enregistrer le numéro de téléphone et le numéro
de code dans le répertoire téléphonique.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 144 of 319
AUTRES FONCTIONS
143
D
Envoi d’une tonalité par tonalité rapide
Vous pouvez envoyer une tonalité par une
tonalité rapide. (Reportez− vous à “(b)
Enregistrement d’une tonalité rapide” à la
page 146 pour effectuer l’enregistrement
d’une tonalité rapide.)
1. Effleurez “Tonalité rapide”.
2. Effleurez le commutateur souhaité pour
envoyer une tonalité.
Effleurez “Paramètres” pour afficher l’écran
“Paramètres”.
Vous pouvez modifier les réglages de
téléphone.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Modifiez les paramètres du
télé
phone Bluetooth r
Page 145 of 319
AUTRES FONCTIONS
144
(a) Enregistrement de numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer le numéro de
téléphone souhaité depuis le répertoire
téléphonique, les numéros récemment
composés et les appels reçus. Il est possible
d’enregistrer jusqu’à 17 numéros par la
numérotation rapide.
La 6ème entrée correspond à la numérotation
rapide de répétition du numéro.
1. Effleurez “Réglage ra pide” pour afficher
l’écran “Réglages composition rapide”.
2. Effleurez “Registre” de “Compos.
rapide”.
3. Sélectionnez les données que vous
souhaitez enregistrer.
4. Effleurez le numéro de téléphone désiré.
5. Effleurez le bouton d’écran tactile auquel
vous voulez enregistrer un numéro.
Le dernier numéro composé est enregistré dans
la 6ème rubrique (recomposition rapide du
numéro).
Si vous sélectionnez un bouton d’écran
tactile que vous avez enregistré avant, cet
écran s’affiche.
6. Effleurez “Oui” si souhaitez l’écraser.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 146 of 319
AUTRES FONCTIONS
145
D
Suppression de numérotation rapide
individuellement
Vous pouvez supprimer “01” −“17” de la
numérotation rapide individuellement.
Si vous les supprimez tous en une seule fois, les
17 numéros sont supprimés.
1. Effleurez “Supprimer” de “Compos.
rapide”.
2. Effleurez le bouton d’écran tactile que
vous voulez supprimer.
3. Effleurez “Oui”.
DSuppression toute la numérotation
rapide
1. Effleurez “Effacer tout” de “Compos.
rapide”.
2. Effleurez “Oui”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 147 of 319
AUTRES FONCTIONS
146
(b) Enregistrement d’une tonalité rapide
Vous pouvez enregistrer le numéro de
tonalité souhaité. Il est possible d’enregistrer
jusqu’à 6 numéros de tonalité rapide.
1. Effleurez “Registre” de “Tonalité rapide”.
2. Utilisez le clavier logiciel pour entrer le
nom.
3. Entrez le numéro et effleurez “OK”.
4. Effleurez le bouton d’écran tactile
souhaité auquel vous voulez enregistrer un
numéro.
Si vous sélectionnez un bouton d’écran
tactile que vous enregistrez avant, cet écran
s’affiche.
5. Effleurez “Oui” si souhaitez l’écraser.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 148 of 319
AUTRES FONCTIONS
147
D
Edition d’une tonalité rapide
Vous pouvez éditer la tonalité rapide.
1. Effleurez “Editer” de “Tonalité rapide”.
2. Effleurez le bouton d’écran tactile que
vous voulez éditer.
3. Utilisez le clavier logiciel pour entrer le
nom.
4. Entrez le numéro et effleurez “OK”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 149 of 319
AUTRES FONCTIONS
148
D
Suppression de tonalité rapide
individuellement
Vous pouvez supprimer “1” à “6” de la
tonalité rapide.
Si vous les supprimez tous en une seule fois, les
6 numéros sont supprimés.
1. Effleurez “Effacer” de “Tonalité rapide”.
2. Effleurez le bouton d’écran tactile que
vous voulez supprimer.
3. Effleurez “Oui”.
DSuppression de toutes les tonalités
rapides
1. Effleurez “Tt eff.” de “Tonalité rapide”.
2. Effleurez “Oui”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 150 of 319
AUTRES FONCTIONS
149
(c) Réglage du volume
1. Effleurez “Tonalité” pour afficher l’écran
“Réglages de tona”.
2. Effleurez “−” ou “+” pour ajuster le
“Volume d’appel” ou le “Volume sonnerie”.
“Volume d’appel” Réglage de voix de l’autre
.....
interlocuteur.
“Volume sonnerie” Réglage de volume de la sonnerie.
.....
DRéglages de volume automatique pour la
grande vitesse
Vous pouvez régler le volume d’un niveau
supérieur lorsque la vitesse est supérieure à
50 mph (80 km/h). (Lorsqu’elle est inférieure
à 43 mph (70 km/h), le volume précédent est
rétabli.)
A chaque fois que vous effleurez “Contrôle
automatique du volume” , vous pouvez
commuté en activation ou désactivation.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish