tow bar MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 389 of 689

5-55
Komfort wn
trza
System Audio
Regulacja parametrów d(wi
ku
Wybierz ikon
na ekranie gáównym
iwywietl ekran ustawie.
Wybierz pozycj
, aby wybraü
element, w którym chcesz dokonaü zmian.
*1 Standardowy d(wi
k audio
*2 System d(wi
ku Bose®
ALC (Automatyczna regulacja gáonoci)
Automatyczna kontrola poziomu (ALC)
to funkcja, która automatycznie reguluje
poziom gáonoci i jakoci d(wi
ku
w zale*noci od pr
dkoci samochodu.
Gáonoü zwi
ksza si
wraz ze wzrostem
pr
dkoci samochodu i zmniejsza si

wraz z jej zmniejszeniem.
Centerpoint®*3 (Automatyczna regulacja
poziomu d(wi
ku przestrzennego)
Centerpoint® pozwala wáacicielom
samochodów na sáuchanie d(wi
ku
przestrzennego Bose
® z páyt CD i MP3.
Zaprojektowany specjalnie, by speániaü
nietypowe wymogi zwizane
z odtwarzaniem d(wi
ku przestrzennego
w samochodzie.
Przetwarza sygnaáy stereo do wielu
kanaáów pozwalajcych na wi
ksz
precyzj
podczas odtwarzania d(wi
ku.
Ulepszony algorytm tworzy jednoczenie
szersze, bardziej przestronne pole
d(wi
kowe.
*3 Centrepoint
® jest zarejestrowanym
znakiem towarowym Bose Corporation.
AudioPilot
®*4 (Automatyczna
regulacja gáonoci)
Podczas jazdy d(wi
k otoczenia mo*e
ograniczaü przyjemnoü d(wi
ku
emitowanego z gáoników.
Technologia kompensacji haáasu
AudioPilot
® 2 stale koryguje d(wi
k
zgáoników w zale*noci od d(wi
ku
otoczenia i pr
dkoci samochodu.
Reaguje jedynie na dáu*ej trwajce (ródáa
haáasu a nie krótkotrwaáe, przerywane, jak
na przykáad progi zwalniajce.
Zaawansowany algorytm DSP umo*liwia
szybsz i bardziej efektywn
kompensacj
haáasów nietypowych, jak
jazda po bardzo nierównej nawierzchni
lub jazda z wysok pr
dkoci.
*4 AudioPilot
® jest zarejestrowanym
znakiem towarowym Bose Corporation.
WskazanieWa rtoü ustawienia
Bass
(Tony niskie)Strona : Wzmocnienie
tonów niskich
Strona : Záagodzenie
tonów niskich
Treble
(Tony wysokie)Strona : Wzmocnienie
tonów wysokich
Strona : Záagodzenie
tonów wysokich
Fade
(Balans gáonoci
przód/tyá)Przód: Wzmocnienie
gáonoci d(wi
ku
zgáoników przednich
Tyá: Wzmocnienie gáonoci
d(wi
ku z gáoników tylnych
Balance
(Balans gáonoci
lewa/prawa strona)
Strona prawa: Wzmocnienie
gáonoci d(wi
ku z prawej
strony samochodu
Strona lewa: Wzmocnienie
gáonoci d(wi
ku z lewej
strony samochodu
ALC
*1
(Automatyczna
regulacja gáonoci)Wyáczona—Regulacja
na siedmiu poziomach
Centerpoint
®*2
(Automatyczna
regulacja poziomu
d(wi
ku przestrzennego)Wá./Wyá.
AudioPilot
®*2
(Automatyczna
regulacja gáonoci)Wá./Wyá.
Sygnaá d(wi
kowy
(D(wi
k pracy
systemu audio)Wá./Wyá.
Dźwięk

Page 404 of 689

5-70
Komfort wn
trza
System Audio
Ustawianie funkcji DVD
Mo*na wprowadziü ustawienia jakoci
d(wi
ku i formatu obrazu.
Ustawianie jakoci d(wi
ku
1. Wybierz ikon
.
2. Aby wyregulowaü jakoü d(wi
ku,
wybierz .
Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/
Ustawienia d(wi
ku“ na stronie 5-54.
Ustawianie formatu obrazu
1. Wybierz ikon
.
2. Wybierz .
3. Wybierz *dany format obrazu.Ustawianie jakoci obrazu
Mo*na wyregulowaü jasnoü, kontrast,
odcie i nasycenie barw.
Po wybraniu ikony w dolnej cz
ci
ekranu wywietlane s nast
pujce
zakáadki.
tObsáuga dodatkowego gniazda
audio AUX/portu USB
Do gniazda AUX mo*na podáczyü
przenone urzdzenie audio lub inne
podobne urzdzenia dost
pne na rynku,
aby sáuchaü muzyki wykorzystujc
gáoniki w samochodzie.
Korzystaj z dost
pnych na rynku
przewodów stereo mini jack (3,5 ).
Ponadto d(wi
k audio mo*na odtwarzaü
przez system audio w samochodzie po
podáczeniu do portu USB urzdzenia
USB lub urzdzenia typu iPod.
Patrz rozdziaá „Tryb AUX/USB/iPod“ na
stronie 5-75.
UWAGA
•Ze wzgl
dów bezpieczestwa obrazy
nie s wywietlane podczas jazdy.
•Przesu ikon
panelu
sterowania, aby przenieü
panelu sterowania.
•W przypadku przeáczenia trybu
na tryb DVD po zatrzymaniu
odtwarzania DVD odtwarzanie
uruchamia si
ponownie bez
wywietlania ekranu menu DVD.
Ustawienia dźwięku
Format obrazu
ZakáadkaFunkcja
Jasnoü ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Kontrast ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Odcie koloru ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Kolor ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Ustawienia ekranu mo*na
zresetowaü do ustawie
fabrycznych.
Wybierz .
Jasność
Kontrast
Odcień
Kolor
Resetowanie
Resetowanie

Page 426 of 689

5-92
Komfort wn
trza
System Audio
tBaza danych Gracenote (Typ C/Typ D)
Gdy do systemu podáczone jest urzdzenie USB i odtwarzana jest muzyka, automatycznie
wywietlane s takie informacje, jak nazwa albumu, nazwa wykonawcy, gatunek i tytuá,
jeli kompilacja bazy danych pojazdu jest dopasowana do odtwarzanej muzyki. Informacje
przechowywane na tym urzdzeniu wykorzystuj baz
danych usáugi rozpoznawania
muzyki Gracenote.
Wprowadzenie
Technologi
rozpoznawania muzyki oraz odpowiednie dane dostarcza Gracenote®.
Gracenote to standard bran*owy w technologii rozpoznawania muzyki i dostarczaniu
odpowiednich danych. Wi
cej informacji na stronie www.gracenote.com.
CD oraz dane dotyczce muzyki od Gracenote, Inc., copyright © 2000 do chwili obecnej
Gracenote. Oprogramowanie Gracenote, copyright © 2000 do chwili obecnej Gracenote.
Jeden lub wi
cej patentów b
dcych wáasnoci Gracenote dotyczy tego produktu i usáugi.
We j d( na stron
internetow Gracenote, aby zapoznaü si
z aktualn list patentów
Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo oraz logotyp Gracenote,
atak*e logo „Powered by Gracenote“ s zarejestrowanymi znakami towarowymi
Gracenote w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Umowa licencyjna dla u*ytkownika oprogramowania Gracenote
®
Aplikacja lub urzdzenie, którego dotyczy ta umowa, zawiera oprogramowanie firmy
Gracenote, z siedzib w Emeryville, Kalifornia („Gracenote“). Oprogramowanie firmy
Gracenote („Oprogramowanie Gracenote“) umo*liwia niniejszemu urzdzeniu
identyfikacj
páyty i/lub pliku oraz uzyskiwanie informacji muzycznych, w tym nazwy
wykonawcy, cie*ki i informacji o utworze („Dane Gracenote“) z serwerów internetowych
lub wbudowanych baz danych (nazywanych zbiorczo „Serwerami Gracenote“), a tak*e
realizacj
innych funkcji. Mo*esz korzystaü z Danych Gracenote wyácznie za
porednictwem przeznaczonych dla u*ytkownika funkcji tej aplikacji lub urzdzenia. W celu zapoznania si
z informacjami o najbardziej aktualnej bazie danych Gracenote,
jak mo*na zainstalowaü, oraz jak to zrobiü, wejd( na stron
systemu gáonomówicego
Mazdy:
http://www.mazdahandsfree.com
PRZESTROGA

Page 514 of 689

6-18
Obsáuga i konserwacja
Plan obsáugi wykonywanej przez wáaciciela
Nie wykonuj przegldów okresowych, gdy nie posiadasz wystarczajcej wiedzy
idowiadczenia oraz wáaciwych narz
dzi i wyposa*enia do ich wykonania. Zleü
wykonanie przegldu wykwalifikowanym specjalistom.
Wykonanie przegldów okresowych, które nie zostan przeprowadzone wáaciwie,
zagra*a bezpieczestwu. Przy wykonywaniu niektórych czynnoci zwizanych
z przegldem okresowym mo*esz odnieü powa*ne obra*enia.
Je*eli przy uruchomionym silniku konieczne jest wykonanie czynnoci obsáugowych
pod pokryw silnika, przed zbli*eniem si
do silnika lub do wentylatora cháodnicy,
który mo*e si
niespodziewanie wáczyü, nale*y zdjü bi*uteri
(szczególnie
piercionki, bransolety, zegarki i naszyjniki) oraz szaliki, krawaty i podobne lu(ne
cz
ci garderoby:
Praca pod pokryw silnika przy uruchomionym silniku jest niebezpieczna. Staje si

jeszcze bardziej niebezpieczna, gdy nosisz bi*uteri
lub lu(ne elementy ubrania.
Mog si
one zapltaü w ruchome elementy silnika i spowodowaü obra*enia.
Wyácz zapáon i przed przystpieniem do dalszych czynnoci upewnij si
, czy
wentylator cháodnicy nie pracuje:
Podejmowanie jakichkolwiek czynnoci w pobli*u pracujcego wentylatora zagra*a
bezpieczestwu. Wentylator mo*e nadal pracowaü nawet wtedy, gdy silnik zostaá
wyáczony, a temperatura w komorze silnika jest nadal wysoka. Pracujcy wentylator
mo*e Ci
uderzyü i spowodowaü powa*ne obra*enia.
Nie zostawiaj *adnych przedmiotów w komorze silnika:
Po skoczeniu czynnoci przegldowych lub napraw, pami
taj o usuni
ciu z komory
silnika wszystkich przedmiotów takich jak narz
dzia lub szmaty.
Przedmioty tam pozostawione mog spowodowaü uszkodzenie silnika lub doprowadziü
do niespodziewanego wypadku.
OSTRZEŻENIE

Page 570 of 689

6-74
Obsáuga i konserwacja
Konserwacja
Zwracaj szczególn uwag
, aby usuwaü
sól, brud, kurz, báoto i wszystkie inne
zanieczyszczenia z nadkoli i upewnij si
,
czy otwory odpáywowe w dolnej
kraw
dzi drzwi i progów s czyste.
Owady, smoáa, *ywica z drzew, odchody
ptaków, zanieczyszczenia przemysáowe
i podobne zabrudzenia osiadajce na
lakierze mog go uszkodziü, je*eli nie
zostan natychmiast usuni
te. Gdy
szybkie umycie bie*c wod oka*e si

nieefektywne, u*yj áagodnego szamponu
przeznaczonego do mycia samochodów.
Dokáadnie opáucz wszystkie pozostaáoci
szamponu letni lub zimn wod. Nie
dopuü, aby szampon wysechá na
powierzchniach lakierowanych.
Po umyciu samochodu osusz go czyst
szmatk irchow, aby zapobiec tworzeniu
si
plam po kroplach wody.Podczas korzystania z myjni
automatycznej
•Záó
* lusterka boczne.
•Szczotki myjni automatycznych mog
zmniejszyü poáysk lakieru lub
przyspieszyü pogarszanie si
jego stanu.
Mycie cinieniowe
W niektórych urzdzeniach myjcych
u*ywana jest woda pod wysokim
cinieniem i o wysokiej temperaturze.
Jeli dysza maszyny znajdzie si
za blisko
samochodu, siáa strugi wody mo*e
spowodowaü uszkodzenie lub
odksztaácenie elementów nadwozia,
wpáynü na integralnoü cz
ci oraz
doprowadziü do przedostania si
wody do
wn
trza. Trzymaj dysz
myjc
w dostatecznej odlegáoci od samochodu
(co najmniej 30 cm). Ponadto, nie myj
zbyt dáugo jednego miejsca, a tak*e
ostro*nie myj odst
py mi
dzy drzwiami
i okolice okien. •Nie stosuj waty stalowej, ciernych
rodków czyszczcych lub silnych
detergentów zawierajcych zwizki
alkaliczne lub
*
rce do czyszczenia
chromowanych lub anodowanych
elementów. Mog one uszkodziü
powáok
zabezpieczajc. Ponadto
rodki czyszczce i detergenty
mog spowodowaü odbarwienie lub
uszkodzenie lakieru.
•(Z wyjmowan anten)
Aby uniknü uszkodzenia anteny,
zdemontuj j przed wjazdem do
myjni samochodowej lub
przejazdem pod nisko poáo*on
przeszkod.
PRZESTROGA
Mokre hamulce wysusz jadc bardzo
powoli zwalniajc pedaá przyspieszenia
i lekko naciskajc na pedaá hamulca
dopóki ukáad nie b
dzie ponownie
normalnie pracowaá:
Jazda z mokrymi hamulcami zagra*a
bezpieczestwu. Wydáu*ona droga
hamowania lub ciganie samochodu
na jedn stron
podczas hamowania
mo*e byü przyczyn powa*nego
wypadku. Delikatne nacini
cie
hamulca pozwoli stwierdziü, czy
hamulce s mokre.
OSTRZEŻENIE

Page 572 of 689

6-76
Obsáuga i konserwacja
Konserwacja
tKonserwacja elementów
chromowanych
•U*ywaj zmywacza do usuwania smoáy
drogowej i owadów. Nigdy nie rób
tego no*em lub podobnym narz
dziem.
•Aby zapobiec korozji elementów
chromowanych, naáó* na nie wosk lub
rodek konserwujcy chrom
i wypoleruj do uzyskania poáysku.
•Podczas niskich temperatur lub
w strefach przybrze*nych pokryj
elementy chromowane grubsz warstw
wosku lub rodkiem konserwujcym
silniejszym ni* zazwyczaj. Mo*na tak*e
pokryü te elementy odporn na korozj

wazelin techniczn lub innym
rodkiem zabezpieczajcym.
tOchrona podwozia
Ta specjalna powáoka ochronna nanoszona
jest w fabryce na krytyczne cz
ci podwozia
samochodu, co zabezpiecza przed
uszkodzeniami spowodowanymi zwizkami
chemicznymi lub kamieniami. Powáoka ta
podatna jest na uszkodzenie w czasie
eksploatacji samochodu. Sprawdzaj
okresowo powáok
ochronn podwozia.
Specjalistyczne serwisy, zalecamy
Autoryzowane Stacje Obsáugi Mazdy,
posiadaj odpowiedni wiedz
w jaki
sposób wykonaü napraw
. Skonsultuj si

ze specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
tKonserwacja aluminiowych
obr
czy kóá*
Aluminiowe obr
cze kóá pokryte s
powáok zabezpieczajc. Aby wáaciwie
chroniü t
powáok
, konieczne jest
zachowanie szczególnej ostro*noci.
Nie stosuj waty stalowej, ciernych
rodków czyszczcych lub silnych
detergentów zawierajcych zwizki
alkaliczne lub *rce do czyszczenia
chromowanych lub anodowanych
elementów. Mog one uszkodziü
powáok
ochronn i spowodowaü
odbarwienie lub uszkodzenie lakieru.
PRZESTROGA
Nie u*ywaj detergentów innych ni*
áagodne. Przed u*yciem detergentu
sprawd( jego skáadniki. W innym
przypadku detergent mo*e
doprowadziü do odbarwienia
aluminiowych obr
czy kóá.
UWAGA
•Nie u*ywaj szczotek drucianych lub
jakichkolwiek ciernych rodków
czyszczcych, past polerskich lub
rozpuszczalników do czyszczenia
aluminiowych obr
czy. Mog one
uszkodziü powáok
.
•Do czyszczenia obr
czy u*ywaj
zawsze gbki lub mi
kkiej szmatki.
Spáucz dokáadnie letni lub zimn
wod. Oczyü tak*e obr
cze po
je(dzie na zakurzonych lub
sypanych sol drogach.
Zapobiegnie to powstaniu korozji.
•Unikaj mycia Twojego samochodu
w automatycznych myjniach
samochodowych, które stosuj
wysokoobrotowe lub twarde
szczotki.
PRZESTROGA
*Wybrane wersje.

Page 573 of 689

6-77
Obsáuga i konserwacja
Konserwacja
tKonserwacja elementów
plastikowych
•Do czyszczenia plastikowych kloszy
wiateá zewn
trznych nie u*ywaj ben-
zyny, parafiny, spirytusu, farb, rozpusz-
czalników, mocno kwasowych lub
mocno zasadowych detergentów.
W przeciwnym razie, odczynniki che-
miczne mog w znaczcy sposób odbar-
wiü lub zniszczyü powierzchni
kloszy
powodujc utrat
ich funkcjonalnoci.
Jeli klosze zostaáy przypadkowo wysta-
wione na dziaáanie wy*ej wspomnianych
rodków, spáucz je natychmiast wod.
•Jeli plastikowe elementy, jak zderzaki,
zostan nieopatrznie poddane dziaáaniu
rodków chemicznych takich jak ben-
zyna, oleje, páyn cháodzcy silnika, czy
elektrolit akumulatora, mo*e nastpiü
ich odbarwienie, wypáowienie lub záusz-
czenie si
lakieru. Zetrzyj niezwáocznie
rodek chemiczny mi
kka szmatk.
•Urzdzenia myjce mog
wykorzystywaü wod
o wysokiej
temperaturze i pod wysokim cinieniem.
Jeli dysza urzdzenia myjcego znajdzie
si
zbyt blisko lub zbyt dáugo w pobli*u
plastikowego elementu, strumie wody
mo*e odksztaáciü ten element lub
zniszczyü jego powáok
lakiernicz.
•Nie u*ywaj wosków zawierajcych
materiaáy cierne. Stosowanie wosków
zawierajcych materiaáy cierne mo*e
doprowadziü do uszkodzenia lakieru.
•Ponadto, nie u*ywaj elektrycznych lub
pneumatycznych urzdze do woskowa-
nia. Wytworzone przez ciepáo tarcie mo*e
doprowadziü do odksztaácenia plastiku
lub uszkodzenia powáoki lakierniczej.
tZabezpieczenie przed gryzoniami
Zalecamy dodatkowe zabezpieczenie przed
gryzoniami mat wygáuszajcych znajdujcych
si
pod pokryw silnika, a tak*e otulin prze-
wodów ukáadu klimatyzacji. W celu wykona-
nia zabezpieczenia zalecamy skonsultowanie
si
ze specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowane Stacje Obsáugi Mazda.
tOstrze*enia dotyczce
zestawu wska(ników
Nie dopuü do kontaktu z desk
rozdzielcz substancji *rcych, takich jak
perfumy i olejki kosmetyczne. Uszkodz
one i odbarwi zestaw wska(ników. Je*eli
substancje te zetkn si
z desk
rozdzielcz, zetrzyj je natychmiast.
Górna czeü zestawu wska(ników
(mi
kkie obicie)
•Dla tego typu powierzchni
zastosowano niezwykle mi
kki
i delikatny materiaá. Do ich
czyszczenia zaleca si
stosowaü czysty
r
cznik zamoczony w áagodnym
detergencie do usuwania plam.
•Mocne przecieranie mi
kkiego obicia
mo*e zniszczyü jego powierzchni

i pozostawiü na nim biaáe rysy.
Piel
gnacja wn
trza
Nie páucz wod wn
trza nadwozia:
Przedostanie si
wody do
komponentów elektrycznych, takich jak
system audio oraz elementy sterowania
zagra*a bezpieczestwu, poniewa*
mo*e spowodowaü usterk
lub po*ar.
Nie stosuj rodków nabáyszczajcych.
rodki nabáyszczajce zawieraj
skáadniki, które mog powodowaü
odbarwienia, pofaádowania, p
kni
cia
i áuszczenie si
.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA

Page 574 of 689

6-78
Obsáuga i konserwacja
Konserwacja
tCzyszczenie tapicerki i wykáadzin
Winyl
Usu kurz i inne zanieczyszczenia mi
kk
szczotk lub odkurzaczem.
Wyczyü winyl rodkiem do czyszczenia
winylu i skóry.
Skóra*
Usu kurz i brud mi
kk szczotk lub
odkurzaczem. Wyczyü skór
u*ywajc
rodka do czyszczenia skóry lub mi
kkiej
szmatki nawil*onej áagodnym detergentem.
Usu pozostaáy rodek czyszczcy
mi
kk szmatk, zwil*on czyst wod
idokáadnie wy*
t.
Usu wilgoü u*ywajc suchej szmatki
i pozostaw skór
do wyschni
cia
w suchym, dobrze wentylowanym
inienasáonecznionym miejscu. Jeli skóra
zmoczy si
np. od deszczu, równie*
niezwáocznie usu wilgoü such szmatk.
Tkaniny
Usu kurz i brud z tkanin mi
kk
szczotk lub odkurzaczem.
Wyczyü tkanin
u*ywajc áagodnego szam-
ponu do czyszczenia tapicerki lub dywanów.
wie*e plamy usuwaj natychmiast rodkiem
do wywabiania plam z tkanin.
Aby utrzymaü tkaniny czyste i wie*e,
nale*y o nie dbaü. W przeciwnym razie
strac kolor, mo*na b
dzie je áatwo popla-
miü, a ich ognioodpornoü zmniejszy si
.
UWAGA
•Prawdziwa skóra nie jest jednolita
imo*e mieü skazy, rysy
ipofaádowania.
•Aby utrzymaü wysok jakoü skóry,
dbaj o ni systematycznie, zale-
camy co najmniej dwa razy w roku
j oczyciü i zakonserwowaü przy
pomocy odpowiednich rodków.
•Piasek i pyá na siedzeniach mog
zniszczyü naturaln warstw

wierzchni skóry i przypieszyü jej
áuszczenie.
•Táuste zabrudzenia mog
spowodowaü pofaádowanie
i odbarwienie skóry.
•Szorowanie tward szczotk lub
tkanin mo*e spowodowaü
uszkodzenie skóry.
UWAGA
•Nie u*ywaj do czyszczenia alkoholu,
wybielaczy chlorowych lub
organicznych rozpuszczalników,
benzenu czy benzyny.
W przeciwnym razie mo*e dojü do
powstania plam i odbarwie.
•Jeli siedzenia si
zmocz,
niezwáocznie usu wilgoü mi
kk
such szmatk. Pozostawienie
wilgotnej powierzchni mo*e
spowodowaü pogorszenie jakoci
powierzchni w postaci stwardnie
lub obkurcze.
•Wystawienie na bezporednie dzia-
áanie promieni sáonecznych mo*e
spowodowaü pogorszenie jakoci
skóry oraz obkurczenie. Parkujc
samochód w nasáonecznionym
miejscu na dáu*szy czas, zacie
wn
trze u*ywajc zasáon przeciw-
sáonecznych.
•Nie pozostawiaj na siedzeniach
przedmiotów winylowych na dáu*szy
czas, poniewa* mog one pogorszyü
jakoü skóry lub spowodowaü
przebarwienia. Kiedy w kabinie jest
wysoka temperatura, winyl mo*e
przywrzeü do powierzchni skóry.
*Wybrane wersje.

Page 575 of 689

6-79
Obsáuga i konserwacja
Konserwacja
Panel ozdobny
Jeli konieczne jest wyczyszczenie paneli
wewn
trznych, u*yj szmatki z mi
kkiego
materiaáu zamoczonej w czystej wodzie
i dobrze wykr
conej, a nast
pnie
delikatnie zetrzyj brud z powierzchni.
Jeli panel wymaga dodatkowego
czyszczenia, zastosuj poni*sz procedur
.
1. Zetrzyj brud za pomoc mi
kkiej
szmatki zamoczonej w áagodnym
detergencie (roztwór okoáo 5%).
2. Usu wszelkie pozostaáoci detergentu
za pomoc mi
kkiej szmatk zwil*onej
czyst wod i dokáadnie wykr
conej.
tKonserwacja wywietlacza
Head-up
Powierzchnie ácznika i lustra posiadaj
specjaln powáok
. Podczas czyszczenia
nie nale*y stosowaü twardych lub
szorstkich szmatek ani detergentów.
W razie przedostania si
rodka
chemicznego na wywietlacz Head-up,
nale*y natychmiast go wytrzeü.
W przeciwnym razie mo*e ulec
uszkodzeniu ácznik i lustro a specjalna
powáoka, o której mowa powy*ej, mo*e
ulec zarysowaniu.
U*ywaj delikatnej, mi
kkiej szmatki,
takiej, jakie stosuje si
do czyszczenia
soczewek okularowych.
tCzyszczenie tam pasów
bezpieczestwa
Czyü tamy pasów bezpieczestwa
roztworem áagodnego szamponu
stosowanego do czyszczenia tapicerki
i dywanów. Przestrzegaj instrukcji.
Nie wybielaj, ani nie barw tam pasów,
mo*e to je osáabiü.
Po oczyszczeniu pasów bezpieczestwa
dokáadnie osusz tamy pasów, a przed ich
zwini
ciem upewnij si
, czy nie s
wilgotne. Stosuj wyácznie zalecane rodki
czyszczce i procedury.
W przeciwnym razie tkaniny poszycia
strac wygld i zmniejszy si
ich
ognioodpornoü.
UWAGA
•Nie u*ywaj do czyszczenia
elementów skórzanych alkoholu,
wybielaczy chlorowych lub
organicznych rozpuszczalników,
benzenu czy benzyny.
W przeciwnym razie mo*e dojü do
powstania plam i odbarwie.
•Rysy lub naci
cia na panelach
iwykoczeniach metalowych,
spowodowane czyszczeniem tward
szczotk lub szmatk, mog okazaü
si
niemo*liwe do naprawienia.
•Zachowaj szczególn ostro*noü
podczas czyszczenia paneli
o wysokim poáysku oraz metalowych
elementów wykoczenia, poniewa*
mo*na je áatwo zarysowaü.
PRZESTROGA
Wy m i e natychmiast uszkodzone pasy
bezpieczestwa w specjalistycznym
serwisie, zalecamy Autoryzowan
Sta c j
Obsáugi Mazdy:
U*ywanie uszkodzonego pasa
bezpieczestwa zagra*a
bezpieczestwu. W razie zderzenia
uszkodzone pasy bezpieczestwa nie
zapewni wáaciwej ochrony.
OSTRZEŻENIE

Page 582 of 689

7-6
W razie awarii
Przebita opona
4. Wáó* zaczepy pokrywy i zainstaluj j
na miejscu.
Obsáuga okresowa
•Zawsze utrzymuj podnonik
w czystoci.
•Upewnij si
, czy cz
ci ruchome nie s
zabrudzone lub zardzewiaáe.
•Upewnij si
, czy gwint ruby jest
odpowiednio nasmarowany.
tKoáo zapasowe*
Twoja Mazda jest wyposa*ona
w dojazdowe koáo zapasowe.
Dojazdowe koáo zapasowe jest l*ejsze
i mniejsze od normalnego, jest równie*
przeznaczone wyácznie do u*ytku
w sytuacjach awaryjnych przez BARDZO
krótki okres czasu. Dojazdowego koáa
zapasowego nie nale*y NIGDY u*ywaü na
dáugich dystansach lub przez dáu*szy czas.
UWAGA
Sprawd(, czy pokrywa zostaáa
poprawnie zamontowana.
(Sedan)
Zaczepy
Zaczepy(Hatchback)
Nie montuj dojazdowego koáa
zapasowego w miejsce jednego z kóá
przednich (nap
dowych):
Jazda z dojazdowym koáem
zapasowym zamontowanym w miejsce
jednego z przednich kóá nap
dowych
zagra*a bezpieczestwu. Prowadzenie
samochodu b
dzie utrudnione.
Mo*esz utraciü kontrol
nad
samochodem, zwáaszcza na
oblodzonej lub zanie*onej drodze
i doprowadziü do wypadku. Przeáó*
tylne koáo do przodu, a dojazdowe
zamontuj w miejsce tylnego.
OSTRZEŻENIE
*Wybrane wersje.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >