MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 311 of 689

4-161
Podczas jazdy
System monitorowania cinienia w oponach
System kontroli cinienia w oponach (TPMS) monitoruje cinienie powietrza we
wszystkich czterech oponach. Jeli cinienie powietrza w którejkolwiek oponie jest zbyt
niskie, system ostrzega kierowc
wáczajc w zestawie wska(ników lampk
ostrzegawcz
systemu kontroli cinienia w oponach i emitujc sygnaá d(wi
kowy. System ten monitoruje
cinienie w oponach w sposób poredni, wykorzystujc dane przesyáane przez czujniki
pr
dkoci kóá ukáadu ABS.
Aby umo*liwiü prawidáowe dziaáanie systemu, konieczne jest jego aktywowanie przy
cile okrelonych wartociach cinienia w oponach (wartoci podane s na etykiecie
cinienia opon). W celu wykonania aktywacji post
puj zgodnie z procedur.
Patrz rozdziaá „Aktywacja systemu monitorowania cinienia w oponach“ na stronie 4-164.
Lampka ostrzegawcza miga w przypadku wystpienia usterki w systemie.
Patrz rozdziaá „Lampki ostrzegawcze“ na stronie 4-41.
System monitorowania cinienia w oponach*
Czujnik prędkości kół ABS
*Wybrane wersje.

Page 312 of 689

4-162
Podczas jazdy
System monitorowania cinienia w oponach
•Przy niskich temperaturach otoczenia sprawdzaj cinienie w ka*dej oponie, równie*
w kole zapasowym (je*eli znajduje si
na wyposa*eniu) raz w miesicu i uzupeánij
cinienie do wartoci zalecanej przez producenta samochodu na tabliczce samochodu
lub etykiecie cinienia opon. (Je*eli Twój samochód ma opony w innym rozmiarze
ni* ten wskazany na tabliczce samochodu lub etykiecie cinienia opon, powiniene
dowiedzieü si
, jaka jest prawidáowa wartoü cinienia dla tych opon).
Dla podniesienia bezpieczestwa Twój samochód zostaá wyposa*ony w system
kontroli cinienia w oponach (TPMS), który za pomoc lampki ostrzegawczej
informuje, *e w jednej lub kilku oponach cinienie jest zbyt niskie. Gdy wáczy si

lampka ostrzegawcza cinienia, powiniene jak najszybciej zatrzymaü si
i sprawdziü
opony, a w razie koniecznoci napompowaü je do wymaganej wartoci.
Jazda na oponach ze zbyt niskim cinieniem mo*e spowodowaü ich przegrzanie
i w konsekwencji uszkodzenie. Zbyt niskie cinienie w oponach zwi
ksza zu*ycie
paliwa i przyspiesza zu
*ycie bie*nika, mo*e te* utrudniaü prowadzenie
i zatrzymywanie samochodu.
System TPMS nie zwalnia z obowizku wáaciwej dbaáoci o opony. Musisz
pami
taü o uzupeánianiu cinienia w oponach, nawet jeli nie jest ono jeszcze na tyle
niskie, by spowodowaü wáczenie si
lampki ostrzegawczej systemu TPMS.
Twój samochód zostaá równie* wyposa*ony w ukáad sygnalizujcy nieprawidáowe
dziaáanie systemu TPMS.
Wska(nik nieprawidáowego dziaáania systemu TPMS jest poáczony z lampk
ostrzegawcz niskiego cinienia w oponie. W momencie gdy system wykryje
usterk
, lampka b
dzie migaü przez okoáo minut
, po czym zacznie wieciü wiatáem
cigáym. To zjawisko b
dzie si
powtarzaü
przy ka*dorazowym uruchomieniu
samochodu do momentu wyeliminowania usterki. Gdy wska(nik nieprawidáowego
dziaáania jest aktywny, system mo*e nie wykryü lub nie informowaü o niskim
cinieniu w oponach. Do usterek systemu TPMS mo*e dojü z wielu powodów, m.in.
na skutek zaáo*enia alternatywnych opon/kóá, które uniemo*liwiaj prawidáowe
dziaáanie systemu TPMS. Po ka*dej wymianie jednej lub kilku opon/kóá sprawd(,
czy ukáad nie sygnalizuje nieprawidáowego dziaáania TPMS, aby upewniü si
, czy
wymienione na zalecane lub alternatywne opony i koáa umo*liwiaj systemowi
TPMS wáaciwe funkcjonowanie.
•System, zanim zasygnalizuje problem, przez chwil
poddaje go wewn
trznej
analizie, aby uniknü faászywych odczytów. Oznacza to, *e nie wykazuje
natychmiast gwaátownego spadku cinienia lub przebicia opony.
PRZESTROGA

Page 313 of 689

4-163
Podczas jazdy
System monitorowania cinienia w oponach
UWAGA
Poniewa* system TPMS rozpoznaje drobne zmiany w stanie opony, czas emisji
ostrze*enia mo*e byü krótszy lub dáu*szy w nast
pujcych przypadkach:
•Rozmiar, producent oraz typ opon jest inny ni* podano w danych technicznych.
•Rozmiar, producent oraz typ danej opony jest inny ni* parametry pozostaáych opon
lub opony znacznie ró*ni si
pomi
dzy sob stopniem zu*ycia.
•U*ywane s opony typu run-flat, opony bezkolcowe, opony zimowe lub opony
zzaáo*onymi áacuchami przeciwpolizgowymi.
•U*ywane jest tymczasowe koáo zapasowe (Mo*e wówczas migaü lampka
ostrzegawcza systemu monitorowania cinienia w oponach, która nast
pnie b
dzie
wieciü wiatáem staáym).
•Opon
naprawiono korzystajc z awaryjnego zestawu naprawczego do przebitej opony.
•Cinienie w oponie jest zbyt wysokie w stosunku do cinienia podanego w danych
technicznych lub z jakiej przyczyny ci
nienie nagle spadáo, na przykáad z powodu
p
kni
cia opony podczas jazdy.
•Samochód jedzie z pr
dkoci mniejsz ni* 15 km/h (w tym równie*, kiedy
samochód jest zatrzymany) lub czas jazdy jest krótszy ni* 5 minut.
•Samochód jedzie po nadzwyczaj nierównej lub liskiej, oblodzonej drodze.
•Cz
sto powtarzane jest nagáe ruszanie kierownic oraz szybkie przyspieszanie/zwalnianie,
jak podczas agresywnej jazdy na kr
tej drodze.
•Na jedn z opon wywarto silny nacisk, na przykáad poprzez zaáadowanie ci
*kiego
baga*u z jednej strony samochodu.
•Podczas aktywacji systemu nie wprowadzono wartoci cinienia wyszczególnionego
w danych technicznych.

Page 314 of 689

4-164
Podczas jazdy
System monitorowania cinienia w oponach
tAktywacja systemu monitorowa-
nia cinienia w oponach
Dla prawidáowego dziaáania systemu
wponi*szych okolicznociach nale*y
wykonaü jego aktywacj
.
•Wyregulowano cinienie w oponie.
•Dokonano zamiany opon miejscami.
•Wymieniono opon
lub koáo.
•Wymieniono lub caákowicie wyczerpaá
si
akumulator.
•Lampka ostrzegawcza systemu monito-
rowania cinienia w oponach wieci si
.
Sposób wykonania aktywacji
1. Zaparkuj samochód w bezpiecznym
miejscu i zacignij mocno hamulec
postojowy.
2. Poczekaj a* opony si
ocháodz,
nast
pnie wyreguluj cinienie we
wszystkich czterech (4) oponach do
wartoci cinienia podanej na tabliczce
cinienia w oponach znajdujcej si
na
rodkowym sáupku po stronie kierowcy
(przy otwartych drzwiach).
Patrz „Opony“ na stronie 9-13.
3. Ustaw wácznik zapáonu w pozycji ON.
4. W zaparkowanym samochodzie nacinij
i przytrzymaj przycisk SET systemu
kontroli cinienia w oponach i sprawd(,
czy lampka ostrzegawcza tego systemu
w zestawie wska(ników dwukrotnie
mignie oraz czy zostanie wyemitowany
pojedynczy sygnaá d(wi
kowy.
Jeli procedur
aktywacji wykonasz bez
regulacji cinienia w oponach, system
nie b
dzie w stanie wykryü normalnego
cinienia w oponach i mo*e nie wáczaü
lampki ostrzegawczej systemu
monitorowania cinienia w oponach,
nawet jeli cinienie b
dzie niskie lub
wáczaü lampk
przy prawidáowym
cinieniu w oponach.
Wyreguluj cinienie we wszystkich
czterech oponach i wykonaj aktywacj

systemu w momencie wáczenia si

lampki ostrzegawczej. Jeli lampka
ostrzegawcza wácza si
z innej
przyczyny ni* przebita opona,
cinienie we wszystkich czterech
oponach mogáo ulec spadkowi
w sposób naturalny. Jeli naciniesz na
przycisk podczas jazdy, aktywacja
systemu nie zostanie wykonana.
PRZESTROGA

Page 315 of 689

4-165
Podczas jazdy
Filtr czstek staáych (SKYACTIV-D 2.2)
Filtr Czstek Staáych silników Diesla
gromadzi i usuwa wi
kszoü czstek staáych
(PM) z gazów spalinowych silnika Diesla.
Czstki staáe (PM) zgromadzone w filtrze
czstek staáych s spalane podczas
normalnej jazdy, jednak mo*e wystpiü
sytuacja, *e nie zostan wypalone
i lampka sygnalizacyjna filtra wáczy si

w nast
pujcych warunkach:
•Je*eli samochód jedzie przez dáu*szy
czas z pr
dkoci 15 km/h lub mniejsz.
•Je*eli cz
sto u*ywasz samochodu na
krótkich odcinkach (przejazdy trwajce
nie dáu*ej ni* 10 minut) lub gdy silnik
jest zimny.
•Gdy silnik samochodu pracuje na biegu
jaáowym przez dáugi czas.
Lampka ostrzegawcza Filtra
Czstek Staáych
Kiedy si
wieci
Czstki staáe (PM) nie mog byü usuni
te
automatycznie, a iloü nagromadzonych
czstek osign
áa okrelon wartoü.
Po dostatecznym rozgrzaniu silnika (tempe-
ratura páynu cháodzcego silnik na poziomie
80°C lub wi
cej) wcinij pedaá przyspiesze-
nia i jed( samochodem z pr
dkoci
20 km/h lub wi
cej przez okoáo 15 do
20 minut, aby usunü czstki staáe (PM).
Kiedy miga
Skontaktuj si
ze specjalistycznym
serwisem, zalecamy Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.Filtr czstek staáych
(SKYACTIV-D 2.2)
UWAGA
D(wi
k silnika i wo emitowanych spalin
mog ulec zmianie, gdy podczas jazdy
dojdzie do wypalania czstek staáych.
Je*eli u*ywasz samochodu z cigle
wiecc si
lampk sygnalizacyjn
filtra czstek staáych, iloü czstek
staáych zwi
ksza si
, a lampka
sygnalizacyjna mo*e zaczü migaü.
Jeli lampka sygnalizacyjna filtra
czstek staáych zaczyna migaü,
skontaktuj si
ze specjalistycznym
serwisem, zalecamy Autoryzowan
Stacj
Obsáugi Mazdy. Je*eli
samochód nie zostanie sprawdzony
ib
dzie nadal u*ywany, mo*e nastpiü
uszkodzenie silnika.
UWAGA
Je*eli lampka sygnalizacyjna filtra
czstek staáych miga, dla ochrony filtra
osigi silnika zostaj ograniczone.
PRZESTROGA

Page 316 of 689

4-166
Podczas jazdy
Kamera cofania
Tylna kamera cofania wywietla podczas cofania obraz z tylnej cz
ci samochodu.
Kamera cofania*
Zawsze zachowuj ostro*noü w trakcie cofania obserwujc samodzielnie warunki
ztyáu i po bokach samochodu:
Cofanie samochodem tylko przy u*yciu kamery cofania mo*e byü przyczyn wypadku
lub uderzenia w obiekt znajdujcy si
na drodze pojazdu. Kamera cofania jest jedynie
urzdzeniem pomocniczym wykorzystywanym przy cofaniu samochodu. Obraz
wywietlany na ekranie mo*e si
ró*niü od rzeczywistoci.
•Nie korzystaj z kamery cofania w poni*szych okolicznociach: Korzystanie z kamery
cofania w poni*szych okolicznociach jest niebezpieczne i mo*e doprowadziü do
powstania urazów i/lub uszkodzenia pojazdu.
• Jazda po drogach pokrytych lodem lub niegiem.
• Jazda z zaáo*onymi áacuchami przeciwpolizgowymi lub koáem zapasowym.
• Jazda z nie zamkni
t caákowicie pokryw baga*nika.
• Samochód stoi na wzniesieniu.
•Kiedy wywietlacz jest zimny, obraz mo*e si
poruszaü na wywietlaczu, lub byü ciem-
niejszy ni* zwykle i nie odzwierciedlaü rzeczywistej sytuacji. Zawsze zachowuj ostro*-
noü w trakcie cofania obserwujc samodzielnie warunki z tyáu i po bokach samochodu.
•Nie wywieraj nacisku na kamer
. Mo*e si
zmieniü jej pozycja lub kt ustawienia.
•Nie odáczaj, nie modyfikuj, ani nie usuwaj kamery, gdy* mo*e to spowodowaü
utrat
jej wodoszczelnoci.
•Osáona kamery zrobiona jest z plastiku. Nie u*ywaj do jej czyszczenia rodków
odtáuszczajcych, rozpuszczalników, wosku ani rodków ciernych. Jeli taki rodek
zostanie wylany na kamer
, zetrzyj go niezwáocznie mi
kk szmatk.
•Nie wycieraj energicznie osáony kamery, nie poleruj u*ywajc materiaáów ciernych,
czy twardej szczotki. Mo*esz uszkodziü osáon
kamery, powodujc
znieksztaácenie obrazu.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
*Wybrane wersje.

Page 317 of 689

4-167
Podczas jazdy
Kamera cofania
tPoáo*enie kamery cofania
tPrzeáczanie na widok z kamery cofania
Aby wáczyü widok kamery cofania, przesu d(wigni
zmiany biegów w pozycj
R przy
wáczniku zapáonu ustawionym w pozycji ON.
UWAGA
•Jeli woda, nieg lub báoto zasáoni soczewk
kamery, wytrzyj je mi
kk szmatk.
Jeli nie uda si
jej w ten sposób wyczyciü, u*yj delikatnego detergentu.
•Jeli temperatura kamery ulegnie szybkiej zmianie (z ciepáej na zimn, z zimnej na
ciepá), kamera cofania mo*e nie dziaáaü prawidáowo.
•Przed wymian opon skontaktuj si
z wyspecjalizowanym serwisem. Zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy. Wymiana opon mo*e spowodowaü odchylenie
linii prowadzcych, jakie pojawiaj si
na wywietlaczu.
•Jeli przód, bok lub tyá samochodu braá udziaá w kolizji, ustawienie kamery cofania
(umiejscowienie, kt instalacji) mo*e byü nieprawidáowe. Zawsze konsultuj si
ze
specjalistycznym serwisem, zalecamy Autoryzowane Stacje Obsáugi Mazdy.

Gdy na wywietlaczu pojawia si
komunikat „Brak sygnaáu wideo“, prawdopodobnie
wystpiá problem z kamer. Poddaj Twój samochód kontroli przez specjalistyczny
serwis, zalecamy Autoryzowane Stacje Obsáugi Mazdy.
UWAGA
Kiedy d(wignia zmiany biegów jest przesuni
ta z pozycji R w inn pozycj
,
wywietlacz wraca do wywietlanej poprzednio funkcji.
Tylna kamera monitora cofania Sedan Hatchback

Page 318 of 689

4-168
Podczas jazdy
Kamera cofania
tPrzestrze wywietlana na ekranie
Obraz wywietlany na ekranie mo*e si
ró*niü od rzeczywistoci.
UWAGA
•Wywietlany obszar jest uzale*niony od samochodu i warunków na drodze.
•Wywietlany obszar jest ograniczony. Obiekty znajdujce si
pod zderzakiem i przy
jego kocach nie b
d wywietlane.
•Ze wzgl
du na specyficzn budow
kamery, odlegáoü wywietlana na ekranie mo*e
si
ró*niü od rzeczywistej.
•Niektóre elementy wyposa*enia opcjonalnego, mog byü wychwycone przez
kamer
. Nie instaluj dodatkowych elementów mogcych mieü wpáyw na pole
widzenia kamery, takich jak elementy emitujce wiatáo, czy elementy odblaskowe.
•Wywietlany obraz mo*e byü w poni*szych okolicznociach niewyra(ny, choü nie
jest to zwizane z usterk systemu.
• Na terenach zaciemnionych.
• Kiedy temperatura wokóá kamery jest niska/wysoka.
• Kiedy kamera jest mokra, na przykáad w czasie deszczu lub przy du*ej
wilgotno
ci powietrza.
• Kiedy substancja obca, na przykáad báoto oblepiáa kamer
.
• Kiedy kamera odbija wiatáo sáoneczne lub wiatáa innego samochodu.
•Obraz mo*e byü wywietlany z opó(nieniem, jeli temperatura otoczenia kamery
jest niska.
(Ekran)
Pokrywa bagażnika
(sedan)/Tło graficzne
(hatchback) Wskazanie wykrycia
przeszkody w systemie
czujników parkowania.
Zderzak
Obiekt
Wybrane wersje (Obraz rzeczywisty)
Sprawdź otoczenie pod względem bezpieczeństwa

Page 319 of 689

4-169
Podczas jazdy
Kamera cofania
tPatrzc na wywietlacz
Linie prowadzce, które wskazuj szerokoü samochodu (*óáte), wywietlane s na ekranie
jako punkt odniesienia dla przybli*onej szerokoci samochodu wzgl
dem szerokoci
miejsca parkingowego, do którego zamierzasz wjechaü tyáem.
Korzystaj z tego trybu wywietlania podczas parkowania samochodem na parkingach
z wyznaczonymi miejscami lub w gara*ach.
a) Linie szerokoci samochodu (*óáte)
Te linie prowadzce sáu* jako punkt odniesienia przybli*onej szerokoci samochodu.
b) Linie odlegáociowe.
Linie te wskazuj przybli*on odlegáoü, mierzc od tyáu samochodu (od koca zderzaka).
Linie czerwona i *óáta wskazuj odlegáoci okoáo 50 cm (czerwona) i okoáo 100 cm
(*óáta) od zderzaka tylnego (w punkcie rodkowym ka*dej z linii).
Linie prowadzce na ekranie s liniami staáymi. Nie s one zsynchronizowane
z kierunkiem obrotu kierownic przez kierowc
. Podczas cofania uwa*aj i zawsze
sprawdzaj obszar za samochodem oraz otoczenie znajdujce si
bezporednio w zasi
gu
Twojego wzroku.
b
a
Sprawdź otoczenie pod względem bezpieczeństwa
PRZESTROGA

Page 320 of 689

4-170
Podczas jazdy
Kamera cofania
tDziaáanie kamery cofania
Dziaáanie kamery cofania mo*e byü ró*ne, w zale*noci od nat
*enia ruchu, sytuacji na drodze,
czy stanu samochodu. Zakres operowania kierownic oraz czas potrzebny do wykonania
manewru ró*ni si
tak*e w zale*noci od okolicznoci, dlatego zawsze samodzielnie sprawdzaj
sytuacj
wokóá samochodu i dostosowuj jazd
do zaistniaáych warunków.
Miej zawsze na uwadze powy*sze ostrze*enia podczas korzystania z kamery cofania.
1. Przesu d(wigni
zmiany biegów w pozycj
R, aby wywietliü obraz z kamery cofania.
2. Po sprawdzeniu warunków otoczenia cofaj samochodem.
3. W momencie, kiedy Twój samochód zaczyna wje*d*aü w dane miejsce parkingowe,
powoli kontynuuj cofanie tak, aby odlegáoü pomi
dzy liniami szerokoci samochodu,
a bokami przestrzeni parkingowej z lewej i z prawej strony byáy niemal identyczne.
4. Operuj kierownic do momentu, w którym linie szerokoci samochodu nie b
d
ustawione równolegle do linii prawego i lewego boku miejsca parkingowego.
UWAGA
Obrazy z kamery cofania wywietlane na ekranie to obrazy odwrócone (odbicie lustrzane).
(Widok wyświetlacza)
(Widok samochodu)
Sprawdź otoczenie pod względem bezpieczeństwa

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 690 next >