ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 205 of 652

4–61
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant les fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis que pendant quelques secondes
de transmission, ce qui peut ne pas être
suffi sant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la programmation.
Il en est de même pour certains dispositifs
d'ouvre-barrière aux Etats-Unis.
Au Canada ou en cas de diffi culté de
programmation d'un ouvre-barrière à
l'aide de la méthode de programmation
(indépendamment du pays),remplacer
l'étape 3 de la programmation par les
étapes suivantes:
REMARQUE
Lors de la programmation d'un ouvre-
porte de garage ou d'un ouvre-barrière,
il est recommandé de débrancher le
dispositif pendant la procédure de cycle,
pour éviter une surchauffe.
Maintenir la touche HomeLink tout en
appuyant et relâchant (cycle), aux deux
secondes , la touche de la télécommande
jusqu'à ce que les signaux soient acceptés
par le système HomeLink. (Le témoin
clignotera lentement puis rapidement.)
Passer à l'étape 4 de programmation pour
compléter la programmation.
Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant. Le code continue d'être
transmis jusqu'à un maximum de 20
secondes.
Reprogrammation du système
HomeLink
Pour programmer un dispositif sur une
touche HomeLink déjà programmée,
suivez les étapes suivantes:
1. Maintenir la touche HomeLink désirée.
NE PAS relâcher la touche.
2. Le témoin commence a clignoter après
20 secondes. Sans relâcher la touche
HomeLink, passer à l'étape 1 de la
programmation.
Effacement des touches HomeLink
Pour effacer la programmation des trois
touches HomeLink, appuyer et maintenir
les deux touches extérieures (
, ) sur
le rétroviseur é anti-éblouissement
automatique jusqu'à ce que le témoin
HomeLink commence à clignoter après
environ 10 secondes.
Vérifi er que la programmation a été
effacée lorsque le véhicule n'est pas utilisé.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 213 of 652

4–69
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
ATTENTION
 


¾ La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les points
suivants ne sont pas respectés:
 


¾ Utiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule Mazda
sur les quatre roues.
 


¾ Utiliser des pneus du même fabricant,
de la même marque et avec la même
bande de roulement sur les quatre
roues.
 


¾ Ne pas mélanger des pneus usés avec
des pneus neufs.
 


¾ La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des chaînes
de pneus sont utilisés ou si une roue de
secours provisoire est installée, car le
diamètre de la roue est diff érent.
Témoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis
sur ON. Si le système de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou
du système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifi er le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Témoin DSC OFF
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur
DSC OFF est pressé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction.
Se référer à Interrupteur DSC OFF à la
page 4-70 .
Si le témoin reste allumé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité n'est
pas mis hors fonction, faire vérifi er le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela peut indiquer une anomalie
du système de commande dynamique de
stabilité.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 231 of 652

4–87
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système de suivi de voie (LDWS)
Le LDWS informe le conducteur que le véhicule risque de dévier de sa voie.
Le système détecte les lignes blanches ou jaunes sur la voie de circulation en utilisant
la caméra de détection avant (FSC). S'il détermine que le véhicule s'écarte de sa voie de
circulation, il avertit le conducteur par le clignotement du témoin LDWS (vert) et par
l'avertisseur de changement de ligne d'avertissement (LDWS).
Se référer à Caméra de détection avant à la page 4-124 .
Utiliser le LDWS lorsque vous conduisez le véhicule sur des routes avec des lignes blanches
ou jaunes.
Caméra de détection avant (FSC)
Voyant LDWS (ambre)/Témoin
LDWS (vert)
Le voyant clignote lorsque le système présente une anomalie.
Se référer à Voyants à la page 4-24 .
PRUDENCE
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes:
Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement selon les conditions de
conduite réelles, entraînant un accident.
 


¾ Conduite sur des routes aux virages serrés.



¾ Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).

Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant de direction et conduire prudemment.
Le système n'est pas conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur
et, si vous comptez trop sur le LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au
sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le véhicule.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 238 of 652

4–94
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système de surveillance des angles morts (BSM)
Le système de surveillance des angles morts (BSM) a été conçu pour aider le conducteur à
vérifi er la zone se trouvant à l'arrière du véhicule, des deux côtés, lors des changements de
voies, en alertant le conducteur de la présence de véhicules approchant de l'arrière dans une
voie adjacente.
Le système de surveillance des angles morts (BSM) détecte les véhicules arrivant de l'arrière
tandis que voyagez vers l'avant à une vitesse de 10 km/h (6,3 mi/h) ou plus et active les
voyants de surveillance des angles morts (BSM) qui se trouvent sur les rétroviseurs de
portière selon les conditions. Si le clignotant est utilisé pour signaler un changement de voie
dans le sens dans lequel le voyant de surveillance des angles morts (BSM) est allumé, le
système avertit le conducteur de la présence d'un véhicule dans la zone de détection par un
clignotement du voyant de surveillance des angles morts (BSM) et active un bip sonore.
La zone de détection sur ce système couvre les voies de circulation des deux côtés du
véhicule et depuis la partie arrière des portières avant à environ 50 m (164 pieds) derrière le
véhicule.
Zones de détection
Votre véhicule
PRUDENCE
Toujours vérifi er la zone environnante visuellement avant d'eff ectuer tout changement
réel de voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifi er s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations concernant le
fonctionnement de ce système, le voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut
ne pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se trouve dans une voie
de circulation adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de
vérifi er derrière vous.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 246 of 652

4–102
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
Le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) est conçu pour aider le
conducteur à vérifi er la zone à l'arrière du véhicule des deux côtés tandis que le véhicule
fait marche arrière alertant le conducteur de la présence de véhicules approchant l'arrière du
véhicule.
Le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) détecte les véhicules qui
s'approchent par les côtés gauche et droit du véhicule lorsque le véhicule fait marche arrière
à partir d'un espace de stationnement, et avertit le conducteur de danger possible en utilisant
les voyants de surveillance des angles morts (BSM) et l'avertisseur sonore.
Zones de détection
Votre véhicule
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 247 of 652

4–103
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Fonctionnement de l'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
1. Le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) s'enclenche lorsque
le levier de changement de vitesses (boîte manuelle) ou le levier sélecteur (boîte
automatique) est mis sur la position arrière (R).
2. S'il y a la possibilité d'une collision avec un véhicule qui s'approche, le voyant
de surveillance des angles morts (BSM) clignote et l'avertisseur sonore s'activent
simultanément.
PRUDENCE
Toujours vérifi er la zone environnante visuellement avant de faire marche arrière avec
le véhicule:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifi er s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'une marche arrière avec le véhicule. En raison de certaines limitations
concernant le fonctionnement de ce système, le voyant de surveillance des angles morts
(BSM) peut ne pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se trouve
derrière le vôtre. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifi er
derrière vous.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 253 of 652

4–109
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour maintenir le
contrôle des espacements *1 en fonction de la vitesse du véhicule grâce à un capteur radar
(avant) qui détecte la distance du véhicule devant vous; et en préréglant la vitesse du
véhicule entre 30 km/h (19 mi/h) et 145 km/h (90 mi/h), le conducteur est libre de ne pas
utiliser constamment les pédales d'accélérateur ou de frein.
*1 Contrôle des espacements: Contrôle de la distance entre votre véhicule et le véhicule
devant vous détectée par le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC).
De plus, si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous parce que, par
exemple, le véhicule devant vous freine soudainement, une alarme sonore et une indication
d'avertissement à l'affi chage sont activées simultanément pour vous avertir de maintenir une
distance suffi sante entre les véhicules.
Utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) sur les voies express
et d'autres autoroutes, qui ne demandent pas beaucoup d'accélérations et de décélérations
répétées.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 254 of 652

4–110
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) et toujours conduire prudemment:
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour réduire
la charge du conducteur bien qu'il maintienne une vitesse constante du véhicule, ou
plus précisément, qu'il maintienne une distance constante entre votre véhicule et le
véhicule détecté devant vous en fonction de la vitesse de ce véhicule, le système a des
limitations de détection selon le type de véhicule devant vous et ses conditions, les
conditions climatiques et les conditions de route. De plus, le système peut ne pas pouvoir
décélérer suffi samment pour éviter de heurter le véhicule devant vous si celui-ci enfonce
le frein soudainement ou si un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de
circulation, ce qui pourrait entraîner un accident. Toujours vérifi er la sécurité de la zone
environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en maintenant une
distance de sécurité suffi sante avec les véhicules qui précèdent ou qui suivent.

Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans les
endroits suivants: Sinon cela pourrait entraîner un accident:
 


¾ Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il
n'y a pas suffi samment d'espace entre des véhicules. Les routes sur lesquelles des
accélérations et des décélérations répétitives surviennent fréquemment (Conduire
dans ces conditions à l'aide du système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) n'est pas possible).
 


¾ Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires
de stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle
d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut
accélérer à la vitesse défi nie).
 


¾ Routes glissantes telles que des routes verglacées ou très enneigées (Les pneus
pourraient patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule).
 


¾ Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système
maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait entraîner une
perte de puissance des freins).

Pour des raisons de sécurité, éteignez le système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) lorsqu'il n'est pas en usage.
ATTENTION
Si le véhicule est remorqué ou que vous remorquiez quelque chose, éteignez le système
de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) pour éviter toute anomalie de
fonctionnement.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 255 of 652

4–111
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
 


y Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) fonctionne lorsque toutes
les conditions mentionnées ci-dessous sont réunies.
 


y La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h (19 mi/h) à 145 km/h (90 mi/h).



y Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé.



y Le frein de stationnement n'est pas enclenché.



y Le voyant de l'avertisseur d'obstacle à l'avant (FOW) (ambre) ne s'allume pas.



y La commande dynamique de stabilité (DSC) fonctionne normalement.
(Boîte de vitesses manuelle)
 


y Le levier de vitesse se trouve dans une autre position que celle de marche arrière (R)
ou neutre (N).
 


y La pédale d'embrayage n'est pas enfoncée.
(Boîte de vitesses automatique)
 


y Le levier sélecteur est en position de marche (D) ou en position manuelle (M) (mode
manuel).
 


y Dans les cas mentionnés ci-dessous, les avertissements peuvent ne pas être activés même
si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous.
 


y Vous conduisez à la même vitesse que le véhicule devant vous.



y Juste après avoir défi ni le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC).



y Lorsque la pédale de l'accélérateur est enfoncée ou juste après avoir relâché la pédale
de l'accélérateur.
 


y Lorsqu'un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation.




y Les éléments suivants ne sont pas détectés en tant qu'objets physiques.




y Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse



y Les piétons



y Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)




y Si un véhicule devant vous roule très doucement, le système peut ne pas le détecter
correctement.
 


y Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, ne pas régler le système sur des véhicules
à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.
 


y Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans des
conditions où les avertissements de rapprochement sont fréquemment activés.
 


y Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, le système accélère et décélère votre
véhicule en fonction de la vitesse du véhicule devant vous. Cependant, s'il est nécessaire
d'accélérer pour changer de voie ou si le véhicule devant vous freine brusquement vous
obligeant à vous rapprocher du véhicule rapidement, accélérez à l'aide de la pédale
d'accélérateur ou décélérez à l'aide de la pédale de frein selon les circonstances.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 256 of 652

4–112
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
 


y Lorsque le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé, il ne
s'annule pas même si le levier sélecteur (boîte automatique)/levier de vitesse (boîte
manuelle) est en fonctionnement et tout freinage intentionnel du moteur ne se produira
pas. Si une décélération est nécessaire, diminuer le réglage de la vitesse du véhicule ou
enfoncer la pédale de frein.
 


y Les feux de freinage s'allument quand le freinage automatique de commande de croisière
radar Mazda (MRCC) fonctionne.
 


y Le voyant de commande de de croisière radar Mazda (MRCC) (ambre) s'allume lorsque
le système a une anomalie.
 Se référer à Voyants/témoins à la page 4-23 .
Indication de l'affi chage de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
L'état des paramètres et les conditions de fonctionnement du système de Commande de
croisière radar Mazda (MRCC) sont indiqués sur l'affi chage de conduite active.
Affichage du véhicule devant vous
MRCC Affichage de la distance entre les
véhicules
MRCC Vitesse du
véhicule réglée
Avertissement de proximité
Si votre véhicule se rapproche rapidement du véhicule devant vous parce que ce véhicule
a freiné brusquement alors que vous rouliez avec le contrôle d'espacement, l'alarme sonore
retentira et l'avertissement de freinage s'affi chera. Toujours vérifi er la sécurité de la zone
environnante et enfoncer la pédale de frein tout en gardant une distance de sécurité avec le
véhicule qui précède. De plus, toujours conserver une distance de sécurité avec les véhicules
qui suivent.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >