MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 581 of 783

Consulte el apartado Sustitución de las
escobillas de los limpiaparabrisas
(página 6-38) para conocer el
procedimiento para mover las escobillas
de los limpiaparabrisas a la posición de
servicio.
¾Con la palanca de limpiaparabrisas en la
posición AUTO y el encendido en ON, los
limpiadores se pueden mover
automáticamente en los siguientes
casos:
¾Si el parabrisas encima del sensor de
lluvia se toca o limpia con un paño.
¾Si el parabrisas se golpea desde afuera
o desde adentro del vehículo con una
mano u otro objeto.
Mantenga las manos y los raspadores
alejados del parabrisas cuando la
palanca del limpiaparabrisas se
encuentra en la posición AUTO y el
encendido se gira a ON pues se puede
pellizcar los dedos o los limpiadores y las
hojas de los limpiadores se pueden
dañar si los limpiadores se activan
automáticamente.
Si va a limpiar el parabrisas, asegúrese
que los limpiadores se desconectan
completamente (cuando sea lo más
probable que el motor quede
funcionando) eso es muy importante
cuando limpia el hielo y la nieve.
¾No derrame agua en el compartimiento
del motor. De lo contrario, podría
resultar en problemas de arranque del
motor o daños en partes eléctricas.
¾Al lavar y encerar el vehículo, tenga
mucho cuidado para no hacer
demasiada fuerza en una sola área del
techo del vehículo. De lo contrario, se
podría dañar el vehículo.¾Asegúrese que la tapa del llenador de
combustible está cerrada y la puertas
están cerradas con seguro. De lo
contrario, la tapa del llenador de
combustible se podría abrir a la fuerza
con el agua a presión causándole daños
al vehículo o la tapa del llenador de
combustible.
3DUDSURWHJHUHODFDEDGRGHODR[LGDFLyQ\
HOGHWHULRURODYHVX0D]GD
FXLGDGRVDPHQWH\IUHFXHQWHPHQWHDO
PHQRVXQDYH]DOPHVFRQDJXDWLELDR
IUtD

6LODYDPDOHOYHKtFXORSRGUtDUD\DUOD
VXSHUILFLHGHODSLQWXUD$FRQWLQXDFLyQVH
LQGLFDQDOJXQRVHMHPSORVVREUHFXDQGR
SXHGHQRFXUULUUD\DGXUDV

/DVXSHUILFLHGHODSLQWXUDSRGUtDUHVXOWDU
FRQUD\DGXUDVFXDQGR
x6HODYDHOYHKtFXORVLQSULPHURHQMXDJDU
HOSROYR\RWUDVSDUWtFXODVH[WUDxDV
x6HODYDHOYHKtFXORFRQXQSDxRiVSHUR
VHFRRVXFLR
x6HODYDHOYHKtFXORHQXQODYDGHUR
DXWRPiWLFRGHFRFKHVTXHXVDFHSLOORV
VXFLRVRGHPDVLDGRGXURV
x6HXVDQOLPSLDGRUHVRFHUDVTXH
FRQWLHQHQDEUDVLYRV
NOTA
xMazda no se hace responsable por
rayaduras causadas por lavaderos
automáticos de coches o por lavar el
vehículo siguiendo procedimientos
inadecuados.
xLas rayaduras son más visibles en
vehículos de colores oscuros.
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
&XLGDGRGHODDSDULHQFLD


Page 582 of 783

3DUDPLQLPL]DUODVUD\DGXUDVHQHO
DFDEDGRGHODSLQWXUDGHOYHKtFXOR
x$QWHVGHODYDUHQMXDJXHHOSROYRXRWUDV
SDUWtFXODVH[WUDxDVXVDQGRDJXDWLELDR
IUtD
x8VHDEXQGDQWHDJXDWLELDRIUtD\XQ
SDxRVXDYHSDUDODYDUHOYHKtFXOR1R
XVHXQSDxRGHQ\ORQ
x)URWHVXDYHPHQWHDOODYDURVHFDUHO
YHKtFXOR
x/OHYHVXYHKtFXORDXQODYDGHUR
DXWRPiWLFRGHFRFKHVTXHPDQWHQJD
FRUUHFWDPHQWHVXVFHSLOORV
x1RXVHOLPSLDGRUHVRFHUDVTXH
FRQWHQJDQDEUDVLYRV
35(&$8&,

Page 583 of 783

$OXVDUXQVLVWHPDGHODYDGRUGH
DXWRPyYLOHVFRQDJXDDDOWDSUHVLyQ
'HSHQGLHQGRGHOWLSRGHPiTXLQDGH
ODYDGRGHDXWRPyYLOHVH[LVWHQODYDGRUHV
GHDXWRPyYLOHVFRQDJXDDDOWDSUHVLyQ\
WHPSHUDWXUDGHDJXDDOWD6LODWREHUDGHO
ODYDGRUGHDXWRPyYLOHVVHSRQHGHPDVLDGR
FHUFDGHOYHKtFXORODIXHU]DGHOFKRUUR
SXHGHGDxDURGHIRUPDUODVPROGXUDV
DIHFWDUHOVHOODGRGHODVSDUWHV\KDFHUTXH
HQWUHDJXD0DQWHQJDVXILFLHQWHGLVWDQFLD
FPRPiV HQWUHODWREHUD\HO
YHKtFXOR$GHPiVQRWUDQVFXUUDPXFKR
WLHPSRDSOLFDQGRHOFKRUURHQODPLVPD
iUHDGHOYHKtFXOR\WHQJDFXLGDGRDO
DSOLFDUHOFKRUURHQWUHKHQGLGXUDVGHODV
SXHUWDV\DOUHGHGRUGHODVYHQWDQLOODV
(QFHUDGR
'HEHUiHQFHUDUHOYHKtFXORFXDQGRQRWH
TXHHODJXD\DQRIRUPDSHTXHxDVFXHQWDV
DOFDHUVREUHODSLQWXUD
6LHPSUHODYH\VHTXHELHQHOYHKtFXOR
DQWHVGHHQFHUDUOR$GHPiVGHHQFHUDUOD
FDUURFHUtDHQFHUHORVDGRUQRVPHWiOLFRV
SDUDPDQWHQHUHOOXVWUH

 8VHFHUDTXHQRFRQWHQJDDEUDVLYRV
/DFHUDFRQDEUDVLYRVTXLWDUiODSLQWXUD
\SRGUtDGDxDUODVSLH]DVPHWiOLFDV
EULOODQWHV
 8VHXQDFHUDQDWXUDOGHEXHQDFDOLGDG
SDUDPHWDOHVPLFD\FRORUHVVyOLGRV
 $OHQFHUDUFXEUDSDUHMDPHQWHFRQOD
HVSRQMDVXPLQLVWUDGDRXQSDxRVXDYH
 /LPSLHODFHUDFRQXQSDxRVXDYH
NOTA
Los quitamanchas usados para limpiar
aceite, alquitrán ya materiales similares
quitan también la cera. Vuelva a encerar
estas zonas incluso si el resto del vehículo
no lo necesita.
â–¼5HWRTXHGHSLQWXUDGDxDGD
5HSDUHFXDOTXLHUGDxRFDXVDGRDODSLQWXUD
SRUSLHGUDVJROSHVFRQWUDRWURVYHKtFXORV
XRWURVREMHWRVDOHVWDFLRQDUHWF
HPSOHDQGRSLQWXUDGHUHWRTXHGH0D]GD
DQWHVTXHVHIRUPHFRUURVLyQ3ULPHUR
OLPSLHHOSROYR\ODFUDVLWXG

6LHOPHWDO\DKDHPSH]DGRDFRUURHUVH

 4XLWHWRGRHOy[LGRFRQOLMD
 /LPSLHHOOXJDUFRQXQWUDSRVXDYH\
OLPSLR
 3UHSDUHHOiUHDDSLQWDUFRQ
LPSULPDFLyQDQWLy[LGR
 /XHJRTXHVHKDVHFDGR
FRPSOHWDPHQWHUHWRTXHODSDUWH
GDxDGD
1RKDEUiQLQJ~QSUREOHPDVLVHGHMDHVWD
WDUHDDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GD
â–¼3URWHFFLyQGHODVFDYLGDGHV
/DVFDYLGDGHVGHOYHKtFXORWLHQHQ
SURWHFFLyQGHIiEULFDSHURODSURWHFFLyQ
DGLFLRQDOFXDQGRHOYHKtFXORHVWiHQ
FLUFXODFLyQSURORQJDUiODGXUDFLyQGHOD
FDUURFHUtD
6HUHFRPLHQGDFRQVXOWDUDXQWpFQLFR
H[SHUWROHUHFRPHQGDPRVXQWpFQLFR
DXWRUL]DGR0D]GDSDUDSRGHUREWHQHUPiV
SURWHFFLyQSDUDVXYHKtFXOR
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
&XLGDGRGHODDSDULHQFLD


Page 584 of 783

â–¼&XLGDGRGHODVSDUWHVEULOODQWHV
x8VHXQOLPSLDGRUGHDOTXLWUiQSDUD
OLPSLDUHODOTXLWUiQGHODFDUUHWHUDRORV
LQVHFWRV1XQFDXVHXQFXFKLOORR
KHUUDPLHQWDVLPLODU
x3URWHMDODVVXSHUILFLHVGHPHWDOHV
EULOODQWHVGHODFRUURVLyQFXEULpQGRODV
FRQXQDFDSDGHFHUDRXQSURWHFWRUGH
FURPR\OXVWUiQGRODVKDVWDGHMDUODV
EULOODQWHV
x(QLQYLHUQRRHQ]RQDVFRVWHUDVFXEUD
ODVSDUWHVPHWiOLFDVEULOODQWHVFRQXQD
FDSDDEXQGDQWHGHFHUDRSURWHFWRU
7DPELpQSXHGHFXEULUODVSDUWHVFRQ
YDVHOLQDGHSHWUyOHRQRFRUURVLYDR
DOJ~QRWURFRPSXHVWRSURWHFWRU
35(&$8&,

Page 585 of 783

xUse siempre una esponja o paño suave
para limpiar las ruedas.
Enjuague las ruedas cuidadosamente
con agua tibia o fría. También,
asegúrese de limpiar las ruedas luego
de conducir por carreteras polvorientas
o que tengan sal para evitar la
corrosión.
xEvite lavar su vehículo con máquinas de
lavado de coches que usen cepillos
duros y de alta velocidad.
â–¼0DQWHQLPLHQWRGHSDUWHVGHSOiVWLFR
x$OOLPSLDUORVOHQWHVGHSOiVWLFRGHODV
OXFHVQRXVHJDVROLQDTXHURVHQR
DOFRKROUHFWLILFDGRSLQWXUDGLOX\HQWH
GHWHUJHQWHVDOWDPHQWHiFLGRVR
GHWHUJHQWHVPX\DOFDOLQRV'HOR
FRQWUDULRHVWRVDJHQWHVTXtPLFRVSXHGH
GHFRORUDURGDxDUODVVXSHUILFLHV
UHVXOWDQGRHQXQDVLJQLILFDWLYDSpUGLGD
GHODIXQFLRQDOLGDG6LODVSDUWHVGH
SOiVWLFRTXHGDQLQDGYHUWLGDPHQWH
H[SXHVWDVDXQRGHHVWRVDJHQWHV
TXtPLFRVHQMXiJXHODVLQPHGLDWDPHQWH
FRQDJXD
x6LODVSDUWHVGHSOiVWLFRFRPRORV
SDUDJROSHVTXHGDQLQDGYHUWLGDPHQWH
H[SXHVWRVDDJHQWHVTXtPLFRVROtTXLGRV
FRPRFRPEXVWLEOHDFHLWHUHIULJHUDQWH
GHOPRWRUROtTXLGRGHEDWHUtDVH
SRGUtDQGHFRORUDUPDQFKDURGHVSLQWDU
/LPSLHFXDOTXLHUDGHORVDJHQWHV
TXtPLFRVROtTXLGRVXVDQGR
LQPHGLDWDPHQWHXQSDxRVXDYH
x'HSHQGLHQGRGHOWLSRGHPiTXLQDGH
ODYDGRGHDXWRPyYLOHVDDOWDSUHVLyQ
H[LVWHQODYDGRUHVGHDXWRPyYLOHVFRQ
DJXDDDOWDSUHVLyQ\WHPSHUDWXUDGH
DJXDDOWD6LODWREHUDGHODPiTXLQDGH
ODYDGRGHDXWRPyYLOHVVHHQFXHQWUD
GHPDVLDGRFHUFDGHOYHKtFXORRDSXQWDD
XQiUHDSRUXQSHUtRGRGHWLHPSR
H[WHQVRSRGUtDGHIRUPDUODVSDUWHV
SOiVWLFDVRGDxDUODSLQWXUD
x1RXVHFHUDTXHFRQWHQJDRWURV
FRPSRQHQWHV GHSXOLGR 'HOR
FRQWUDULRVHSRGUtDUHVXOWDUHQGDxRVD
ODSLQWXUD
x$GHPiVQRXVHXQDKHUUDPLHQWD
HOpFWULFDRQHXPiWLFDSDUDDSOLFDUOD
FHUD'HORFRQWUDULRHOFDORUJHQHUDGR
SRUODIULFFLyQSRGUtDUHVXOWDUHQXQD
GHIRUPDFLyQGHODVSDUWHVSOiVWLFDVR
GDxRVDODSLQWXUD
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
&XLGDGRGHODDSDULHQFLD


Page 586 of 783

&XLGDGRLQWHULRU
â–¼&XLGDGRLQWHULRU
$'9(57(1&,$
No salpique agua en la cabina:
Salpicar agua en la cabina del vehículo es
peligroso porque dispositivos eléctricos
como el audio y los interruptores se pueden
mojar, dando como resultado un
funcionamiento incorrecto o fuego en el
vehículo.
NOTA
xNo limpie el interior usando alcohol,
blanqueador con cloro, o solventes
orgánicos como diluyente, benceno y
gasolina. De lo contrario, podría
decolorarse o mancharse.
xLimpiar fuerte con un cepillo duro o
paño puede provocar daños.
6LHOLQWHULRUGHOYHKtFXORVHHQVXFLDFRQ
XQRGHORVVLJXLHQWHVOtPSLHOR
LQPHGLDWDPHQWHXVDQGRXQSDxRVHFR
'HMDUORVLQOLPSLDUSXHGHFDXVDU
GHFRORUDFLyQPDQFKDVUDMDGXUDVR
GHVSUHQGLPLHQWRGHOUHYHVWLPLHQWR\KDUi
TXHVHDGLItFLOGHOLPSLDUPiVDGHODQWH
x%HELGDVRIUDJDQFLDV
x*UDVDRDFHLWH
x6XFLHGDG
â–¼0DQWHQLPLHQWRGHOFLQWXUyQGH
VHJXULGDG
 /LPSLHHOiUHDVXFLDIURWDQGR
VXDYHPHQWHFRQXQSDxRVXDYHPRMDGR
HQGHWHUJHQWHVXDYH DSUR[
GLOXLGRHQDJXD
 /LPSLHHOUHVWRGHGHWHUJHQWHXVDQGR
XQSDxRPRMDGRHQDJXDOLPSLD\
HVF~UUDORELHQ
 $QWHVGHUHWUDHUORVFLQWXURQHVGH
VHJXULGDGTXHKDQVLGROLPSLDGRV
VpTXHORVFXLGDGRVDPHQWH\DVHJ~UHVH
TXHQRHVWpQPRMDGRV
$'9(57(1&,$
Si un cinturón de seguridad está rasgado o
desgastado, hágalo cambiar en un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda:
Si se usa un cinturón de seguridad en esas
condiciones, no podrá funcionar con toda
su capacidad, lo que puede provocar
heridas graves o la muerte.
Use un detergente suave para eliminar la
suciedad de un cinturón de seguridad:
Si se usan disolventes orgánicos para
limpiar los cinturones de seguridad o estos
quedan manchados o desteñidos, existe la
posibilidad de que se debiliten y como
resultado, podrían no funcionar con toda
su capacidad, lo que puede provocar
heridas graves o la muerte.
NOTA
Limpie los cinturones de seguridad
diligentemente si se ensucian. Dejarlos sin
limpiar hará difícil limpiarlos más
adelante, y podría afectar el
funcionamiento correcto del cinturón de
seguridad.
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
&XLGDGRGHODDSDULHQFLD


Page 587 of 783

â–¼0DQWHQLPLHQWRGHOWDSL]DGRGH
YLQLOR
/LPSLHHOSROYR\ODWLHUUDGHOWDSL]DGRGH
YLQLORXVDQGRXQFHSLOORRXQDVSLUDGRU
/LPSLHODVXFLHGDGGHOWDSL]DGRGHYLQLOR
XVDQGRXQOLPSLDGRUGHWDSL]DGRVGHFXHUR
\YLQLOR
â–¼0DQWHQLPLHQWRGHOWDSL]DGR
 /LPSLHHOiUHDVXFLDIURWDQGR
VXDYHPHQWHFRQXQSDxRVXDYHPRMDGR
HQGHWHUJHQWHVXDYH DSUR[
GLOXLGRHQDJXD
 /LPSLHHOUHVWRGHGHWHUJHQWHXVDQGR
XQSDxRPRMDGRHQDJXDOLPSLD\
HVF~UUDORELHQ
â–¼0DQWHQLPLHQWRGHOWDSL]DGRGH
FXHUR

 (OLPLQHHOSROYR\ODDUHQDXVDQGRXQD
DVSLUDGRUD
 /LPSLHHOiUHDVXFLDFRQXQSDxRVXDYH
\DGHFXDGRXQOLPSLDGRUHVSHFLDORXQ
SDxRVXDYHHPSDSDGRHQGHWHUJHQWH
VXDYH DSUR[ GLOXLGRHQDJXD
 /LPSLHHOUHVWRGHGHWHUJHQWHXVDQGR
XQSDxRPRMDGRHQDJXDOLPSLD\
HVF~UUDORELHQ
 (OLPLQHODKXPHGDGFRQXQSDxRVHFR
\VXDYH\SHUPLWDTXHHOFXHURVH
VHTXHELHQHQXQiUHDDODVRPEUDELHQ
YHQWLODGD6LHOFXHURVHKXPHGHFHFRQ
ODOOXYLDHOLPLQHODKXPHGDG\VpTXHOR
WDQSURQWRFRPRVHDSRVLEOH
NOTA
xDebido a que el cuero genuino es un
material natural, su superficie no es
uniforme y puede tener cicatrices,
rasguños y arrugas.
xPara mantener la calidad por el máximo
tiempo posible, se recomienda mantener
periódicamente, aproximadamente dos
veces al año.
xSi el tapizado de cuero hace contacto
con uno de los siguientes, límpielo
inmediatamente.
No limpiarlo podría causar desgaste
prematuro, moho o manchas.
xArena y suciedad
xGrasa o aceite, como la de crema de
manos
xAlcohol, como el de cosméticos o
elementos para el cabello
xSi el tapizado de cuero se humedece,
elimine la humedad con un paño seco.
La humedad restante en la superficie
puede provocar deterioros como
endurecimiento y encogimiento.
xLa exposición directa a los rayos de sol
por períodos prolongados puede
provocar endurecimiento y
encogimiento. Al estacionar el
automóvil bajo los rayos directos del sol
por períodos prolongados, proteja del
sol el interior usando un protector
contra el sol.
xNo deje productos de vinilo sobre el
tapizado de cuero durante largo tiempo.
Podrían afectar a la calidad del cuero y
al color del mismo. Si la temperatura de
la cabina sube mucho, el vinilo se puede
deteriorar y adherir al cuero genuino.
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
&XLGDGRGHODDSDULHQFLD

$OJXQRVPRGHORV

Page 588 of 783

â–¼0DQWHQLPLHQWRGHSDUWHVGHSOiVWLFR
35(&$8&,

Page 589 of 783

â–¼/LPSLH]DGHOLQWHULRUGHORVYLGULRV
6LORVYLGULRVVHFXEULHUDQFRQXQDSHOtFXOD
DFHLWRVDJUDVRVDRGHFHUDGHEHUiQ
OLPSLDUVHFRQXQOLPSLDGRUGHYLGULRV
6LJDODVLQVWUXFFLRQHVLQGLFDGDVHQHO
HQYDVHGHOOLPSLDGRU
35(&$8&,

Page 590 of 783

127$6


Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 790 next >