MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 221 of 290

 Zariadenie pre systém eCall vo vozidle je navrhnuté tak, aby bolo zaistené,
že nie je vysledovateľné a že nepodlieha trvalému sledovaniu v normálnom
prevádzkovom stave.
 Zariadenie pre systém eCall vo vozidle je navrhnuté tak, aby bolo zaistené,
že dáta v internej pamäti systému sa automaticky a priebežne odstraňujú.
 Údaje o polohe vozidla sú neustále prepisované v internej pamäti systému tak,
aby boli vždy zachované maximálne tri posledné polohy vozidla, ktoré sú nutné
pre normálne fungovanie systému.
 Záznam údajov o činnostiach v systéme eCall sa neuchováva dlhšie, než je nutné
na dosiahnutie účelu spracúvania tiesňového volania, a v žiadnom prípade nie
viac než 13 hodín od okamihu, keď bol systém tiesňového volania aktivovaný.

 Spôsoby uplatňovania práv dotknutej osoby
Dotknutá osoba (majiteľ vozidla) má právo na prístup k svojim osobným údajom
a môže poprípade požiadať o opravu, vymazanie alebo zablokovanie údajov, ktoré sa
ho týkajú a ktorých spracúvanie nie je v súlade s ustanoveniami smernice 95/46/ES.
Všetky tretie strany, ktorým boli údaje poskytnuté, musia byť o takej oprave, vymazaní
alebo zablokovaní vykonanom v súlade s touto smernicou informované, ak sa to
neukáže ako nemožné alebo to nevyžaduje neprimerané úsilie.
 Dotknutá osoba má právo podať sťažnosť príslušnému orgánu na ochranu
osobných údajov, ak sa domnieva, že v súvislosti so spracúvaním jej osobných
údajov boli porušené jej práva.
(pre Európu)
Kontaktná služba zodpovedná za spracúvanie žiadostí o prístup:
Obráťte sa na miestnu organizáciu Mazda s požiadavkami týkajúcimi sa ochrany
osobných údajov. Príslušné kontaktné údaje sú uvedené vo Vyhlásení o ochrane
osobných údajov, ktoré nájdete na webovej stránke pre vašu krajinu.
Konkrétnu stránku pre vašu krajinu nájdete na adrese: „https://www.mazdamotors.eu“.
7-4
Systém tiesňového volania

Page 222 of 290

Súčasti systému
tiesňového volania
1. Spínač tiesňového volania
2. Mikrofón, reproduktor
3. Anténa
VAROVANIE
Ak používate systém tiesňového
volania, udržujte lekárske prístroje,
ako napríklad implantované
kardiostimulátory alebo defibrilátory,
vo vzdialenosti aspoň 22 cm od
antény vozidla:
V opačnom prípade by funkcia
lekárskeho prístroja mohla byť
ovplyvnená rádiovými vlnami.
7-5
Ak vzniknú ťažkosti
Systém tiesňového volania
7

Page 223 of 290

Schéma systému tiesňového volania
Automatický
hovorStav používate\faSystém ties\bového vol\eania
Call centrum /
Polícia /
Pohotovostné
služby
Runý hovor
Vznikne núdzová situácia,
napríklad náraz alebo náhla
nevonos Automatický hovor
uskutonený preto,
že vozidlo prekonalo

náraz s uritou silo u
Informácie o vozidle,
informácie o polohe
a alšie
Informácie
o stave
Polícia a záchranné
zložky
Zásahové vozidlo
Záchrana Potvrdenie stavu v hlasovom hovore Runý hovor
uskutonený
používateom
Spína tiesového
volania
7-6
Systém tiesňového volania

Page 224 of 290

UPOZORNENIE
 Systém tiesňového volania nerozoberajte. Mohol by sa poškodiť a potom by v prípade
núdze nemusel fungovať.
 Systém tiesňového volania je vybavený zabudovanou batériou, aby mohol pracovať
aj vtedy, keď nemá napájanie od vozidla, napríklad po nehode.
Dodržujte nižšie uvedené odporúčania. Ak systém tiesňového volania nepoužívate
správne, nemusí fungovať.
 Zabudovaná batéria nie je dobíjacieho typu. Nepokúšajte sa batériu dobiť. Na zabudovanú batériu sa poskytuje 3-ročná záruka. Nechávajte si zabudovanú
batériu pravidelne vymieňať u autorizovaného predajcu vozidiel Mazda.
 Ak je zabudovaná batéria slabá následkom prirodzeného vybíjania a systém zistí,
že nastal problém, nie je možné systém tiesňového volania použiť. Ak systém zistí,
že nastal problém, indikačná kontrolka (červená) v spínači tiesňového volania sa
rozsvieti, aby informovala vodiča. Nechajte si vozidlo skontrolovať v autorizovanom
servise vozidiel Mazda.

 Automatické núdzové hovory
Ak bolo vozidlo pri nehode vystavené nárazu určitej alebo vyššej intenzity,
sú informácie o vozidle automaticky odoslané do call centra.
Hneď ako je dokončený prenos informácií o vozidle alebo približne 20 sekúnd
po začatí prenosu, sa uskutoční hlasový hovor s call centrom.
UPOZORNENIE
Ak je hovor uskutočnený automaticky, môže dôjsť k vybitiu zabudovanej
batérie a núdzové hovory môžu byť nemožné v prípade, že by opäť došlo
k núdzovej situácii. Po uskutočnení automatického núdzového hovoru si
nechajte zabudovanú batériu vymeniť v autorizovanom servise Mazda.
7-7
Ak vzniknú ťažkosti
Systém tiesňového volania
7

Page 225 of 290

1. Ak bolo vozidlo pri nehode vystavené nárazu určitej alebo vyššej intenzity,
systém tiesňového volania začne svoju činnosť automaticky.
2. Kontrolka (zelená) na spínači tiesňového volania bliká pomaly (0,5-sekundové
intervaly) a uskutoční sa hovor do call centra.
1. Zelená
3. Keď je nadviazané spojenie s call centrom, kontrolka (zelená) začne blikať
o niečo rýchlejšie (0,3-sekunové intervaly) a prebieha prenos informácií
o vozidle.
4. Keď je dokončený prenos informácií o vozidle alebo približne 20 sekúnd po
začatí prenosu, zaznie pípnutie a začne hlasový hovor s call centrom.
5. Ak spojenie zlyhá, rozsvieti sa kontrolka (červená) a kontrolka (zelená) bliká
rýchlo (0,15-sekundové intervaly) a súčasne znie pípanie.
V takom prípade nadviažte spojenie ručne pomocou spínača tiesňového
volania, pretože automatické spojenie nie je možné.
1. Červená (rozsvieti sa)
2. Zelená (bliká)

 Ručné núdzové hovory
Keď je zapaľovanie zapnuté, stlačte dlho spínač tiesňového volania a hneď ako prst
zo spínača uvoľníte, informácie o vozidle sa automaticky prenesú do call centra.
7-8
Systém tiesňového volania

Page 226 of 290

Hneď ako je dokončený prenos informácií o vozidle alebo približne 20 sekúnd
po začatí prenosu, sa uskutoční hlasový hovor s call centrom.
1. Skontrolujte, či je zapaľovanie zapnuté.
2. Stlačte dlho spínač tiesňového volania na stropnej konzole a uvoľnite prst
zo spínača.
1. Spínač tiesňového volania
3. Kontrolka (zelená) na spínači tiesňového volania bliká pomaly (0,5-sekundové
intervaly) a uskutoční sa hovor do call centra.
1. Zelená
4. Keď je nadviazané spojenie s call centrom, kontrolka (zelená) začne blikať
o niečo rýchlejšie (0,3-sekunové intervaly) a prebieha prenos informácií
o vozidle.
5. Keď je dokončený prenos informácií o vozidle alebo približne 20 sekúnd
po začatí prenosu, zaznie pípnutie a začne hlasový hovor s call centrom.
7-9
Ak vzniknú ťažkosti
Systém tiesňového volania
7

Page 227 of 290

6. Ak spojenie zlyhá, rozsvieti sa kontrolka (červená) a kontrolka (zelená)
bliká rýchlo (0,15-sekundové intervaly) a súčasne znie pípanie.
Uskutočnite ručný núdzový hovor znovu.
1. Červená (rozsvieti sa)
2. Zelená (bliká)
Indikácia kontrolkami/bzučiakom
Kontrolky sa rozsvietia / začnú blikať a ozve sa bzučiak, aby bol vodič informovaný
o prevádzkovom stave systému alebo o prípadnom probléme.
Stav Indikačná kontrolkaStav
bzučiakaPodmienky pre
rozsvietenie/blikanie
Zelená Červená Interval
blikania
Diagnostika
Rozsvieti saRozsvieti sa— —Po prepnutí spínača
zapaľovania do polohy sa
rozsvieti a po niekoľ kých
sekundách zhasne. POZNÁMKA
Ručný núdzový hovor
nie je možný v priebehu
diagnostiky.
Normálna ZhasneZhasne ——Systém funguje normálne.
7-10
Systém tiesňového volania

Page 228 of 290

StavIndikačná kontrolkaStav
bzučiakaPodmienky pre
rozsvietenie/blikanie
Zelená Červená Interval
blikania
Porucha Zhasne
Rozsvieti
sa—
3 pípnutia(pomalý
prerušovaný zvuk)
Je zistená porucha systému.Zabudovaná batéria je
takmer vybitá.
UPOZORNENIE
Ak kontrolka (červená)
svieti trvalo, systém nebude
fungovať normálne.
Vozidlo nechajte čo najskôr
skontrolovať v autorizovanej
opravovni vozidiel Mazda.
Prebieha
hovor s call centrom Bliká
Zhasne Pomaly
(0,5-sekundové intervaly) Nepočuť
pípanie,
ale počuť
kontrolný vyzváňací tón. Systém tiesňového volania
uskutočňuje núdzový hovor.
Sú prenášané
informácie o vozidleBliká Zhasne Trochu rýchlejšie
(0,3-sekundové intervaly) —
Informácie o vozidle sú
prenášané do call centra.
Uskutočnenie
hlasového hovoruRozsvieti saZhasne —1 pípnutie
V priebehu hlasového hovoru
s call centrom.
V priebehu
hlasového hovoru
Rozsvieti saZhasne ——
Zlyhanie spojenia Bliká
Rozsvieti
sa Rýchlo
(0,15-sekundové intervaly)3 pípnutia(rýchly
prerušovaný zvuk) Keď sa núdzový hovor
nepodarí spojiť.
7-11
Ak vzniknú ťažkosti
Systém tiesňového volania
7

Page 229 of 290

Uloženie náhradného
kolesa a náradia
Uloženie náhradného
kolesa a náradia

 Typ A
1.
Súprava na núdzovú opravu
pneumatiky pri defekte
2. Ťažné oko
3. Rukoväť zdviháka

 Typ B
1.
Súprava na núdzovú opravu
pneumatiky pri defekte
2. Ťažné oko
3. Rukoväť zdviháka

 Typ C
1.
Ťažné oko
2. Prídržná skrutka náhradného kolesa
3. Rukoväť zdviháka
4. Zdvihák
5. Náhradné koleso
6. Kľúč na matice kolies

 Typ D
1.
Ťažné oko
2. Prídržná skrutka náhradného kolesa
3. Rukoväť zdviháka
4. Zdvihák
5. Náhradné koleso
6. Kľúč na matice kolies
7-12
Defekt pneumatiky

Page 230 of 290

Zdvihák*

 Vybratie zdviháka
1.
Vyberte koberec batožinového
priestoru.

2. Vyberte zdvihák.


 Zaistenie zdviháka
Vykonajte vyššie uvedené kroky
v opačnom poradí.
Náhradné koleso*
Vaše vozidlo Mazda je vybavené
náhradným kolesom pre dočasné
použitie.
Náhradné koleso pre dočasné použitie
je ľahšie a menšie ako bežné kolesá
a je určené výlučne na núdzové
použitie a malo by sa používať iba
VEĽMI krátky čas. Náhradné koleso
na dočasné použitie sa nesmie NIKDY
používať na dlhý čas a na dlhšie jazdy.
VAROVANIE
Nenasadzujte náhradné koleso na
núdzové použitie na predné kolesá
(hnané kolesá).

 Vybratie náhradného kolesa
1.
Vyberte koberec batožinového
priestoru.

2. (vozidlá so subwooferom)
Odpojte konektor subwoofera.

1. Subwoofer

*Niektoré modely.7-13
Ak vzniknú ťažkosti
Defekt pneumatiky
7

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 290 next >