MAZDA MODEL 6 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 281 of 822

4–114
Cuando conduce
i-ELOOP
Alternador
de voltaje
variable
AcumuladorConvertidor CC-CC
PRECAUCION
Por los siguientes partes circula electricidad de alto voltaje, por lo tanto no las toque.


 Alternador de voltaje variable 
 Convertidor CC-CC 
 Acumulador
NOTA

 Puede haber una diferencia en la economía del vehículo dependiendo de como se usan
los dispositivos eléctricos del vehículo.
  Si se va a desechar el acumulador, consulte siempre a un técnico experto, le
recomendamos un técnico experto Mazda.
 Por detalles, visite la siguiente URL.  http://www.mazda.com/csr/environment/recycling


Page 282 of 822

4–115
Cuando conduce
i-ELOOP
Exhibición de estado de control
i-ELOOP
S e noti¿ ca al conductor del estado de
generación eléctrica del i-ELOOP y las
condiciones del vehículo mediante la
exhibición de estado de control.
El estado de generación de electricidad
i-ELOOP se exhibe en la exhibición
central.
Consulte la sección Exhibición de estado
de control en la página 4-118 .
Exhibición de carga i-ELOOP
S i s e a r r a n c a e l m o t o r d e s p u é s d e conducir
el vehículo durante un largo período de
tiempo, se exhibirá el mensaje “i-ELOOP
cargando” en la exhibición.
Deje el motor en marcha en vacío y espere
hasta que desaparezca el mensaje.
NOTA
Si se conduce el vehículo mientras se
exhibe el mensaje, se escuchará un bip.
Si gira el volante mientras se exhibe
el mensaje, lo sentirá más pesado de
lo normal, pero esto no es anormal.
Detenga el vehículo en un lugar seguro
con el motor funcionando y no intente
girar el volante. El funcionamiento de la
dirección volverá a ser normal cuando se
deja de exhibir el mensaje.


Page 283 of 822

4–116
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
M o n i t o r d e e c o n o m í a d e c o mbustible
P a r a v e h í c u l o s c o n a u d i o t i p o C<00120057004c0053005200030027000f00030048004f00030048005600570044004700520003004700480003004600520051005700550052004f000f00030048004f0003004600520051005600580050005200030047004800030046005200500045005800
560057004c0045004f0048000f0003005c0003[
la efectividad *1 cambian y se pueden exhibir usando cada ícono en la exhibición.
Además, después de completar un viaje, la e¿ ciencia de energía total al día se exhibe en la
pantalla de ¿ nalización cuando se enciende la exhibición de ¿ nalización.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de aplicaciones.
2. Seleccione “Ahorro de Combustible”.
3. Use el interruptor de comando o toque la pantalla y exhiba el menú.
NOTA
Cuando se exhiba el menú tocando la pantalla, la exhibición se esconderá
automáticamente después de 6 segundos.
4. Seleccione el ícono en el menú y realice la operación. Cada ícono funciona de la
siguiente manera:
Indicación en la exhibición Estado de control
Esconde la exhibición del menú.
Exhibe la pantalla de aplicaciones.
Cambia el monitor de economía de combustible
<0048005100570055004800030048005600570044004700520003004700480003004600520051005700550052004f000f0003004600520051005600580050005200030047004800030046005200500045005800560057004c0045004f0048000f0003005c00
03[
efectividad
*1 .
Repone los datos de economía de combustible.
Exhibe la siguiente pantalla de ajuste.
E x h i bición de ¿ nalización de conexión/
desconexión
Conexión/desconexión para función que sincroniza
la reposición de los datos de economía de
combustible con el contador de trayecto (Trip A)
* 1 Con función i-stop.
NOTA
La pantalla del monitor de economía de combustible después que el encendido se cambia
<0047004800030032003100030044000300320029002900030046004400500045004c0044000300440003004f0044000300530044005100570044004f004f0044000300470048004f0003005000520051004c00570052005500030047004800030048004600
52005100520050007400440003004700480003004600520050[bustible original
cuando se vuelve a conectar el encendido.


Page 284 of 822

4–117
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Exhibición de consumo de combustible
S e e x h i b e l a información respecto a la economía de combustible.
Indicación en la exhibición Estado de control
Exhibe la economía de combustible durante los
últimos 60 minutos.
E x h i b e l a e conomía de combustible cada minuto
durante los últimos 1 a 10 minutos.
E x h i b e l a e conomía de combustible cada 10
minutos durante los últimos 10 a 60 minutos.
Exhibe el promedio de economía de combustible de
<004f004400560003007e004f0057004c00500044005600030018000300550048005300520056004c0046004c00520051004800560003005c000300470048005600530058007000560003004700480003004f0044000300550048005300520056004c004600
4c007900510003[
actual.
Calcula la economía de combustible promedio cada
minuto después que se comienza a viajar en el
vehículo, y la exhibe.
NOTA
  Los datos de consumo de combustible se pueden reponer realizando las siguientes
operaciones:
 


 Oprima el interruptor de reposición desde la pantalla de menú.



 Cuando la función que sincroniza el monitor de consumo de combustible y el
contador de trayecto están activados, reponga Trip A del contador de trayecto.




 Borre la información de consumo de combustible promedio exhibida en la
computadora de abordo.
 
 Después de reponer los datos de economía de combustible, se exhibe “-- -” mientras se
calcula la economía de combustible.


Page 285 of 822

4–118
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Exhibición de estado de control
S e e x h i b e e l e s t a d o d e <0049005800510046004c0052005100440050004c0048005100570052000300470048004f0003004c001000560057005200530003005c00030048004f00030048005600570044004700520003004700480003004a004800510048005500440046004c007900
5100030047004800030048004f0048004600570055004c0046[idad
i-ELOOP.
Indicación en la exhibición Estado de control
Con sistema i-ELOOP
Exhibe el nivel de electricidad generada usando el
frenado regenerativo.
Exhibe la cantidad de electricidad almacenada en la
batería recargable.
Con sistema i-ELOOP
Exhibe el estado de la electricidad almacenada en la
batería recargable y que se suministra a los
<0047004c0056005300520056004c0057004c00590052005600030048004f0070004600570055004c0046005200560003000b005600480003004c004f00580050004c0051004400030056004c00500058004f00570069005100480044005000480051005700
480003[
todo el vehículo en la exhibición).
Exhibe la economía de combustible acumulada.


Page 286 of 822

4–119
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Indicación en la exhibición Estado de control
Con sistema i-ELOOP
Sin sistema i-ELOOP
Exhibe el estado de respuesta para ver si está
disponible la función i-stop.
Exhibe el estado de respuesta de la función i-stop
del lado del vehículo (motor, batería y
<00440046005200510047004c0046004c00520051004400470052005500030047004800030044004c00550048000c00030058005600440051004700520003007400460052005100520056000300470048000300460052004f00520055004800560011000300
28004f0003[
<00460052004f0052005500030044005d0058004f0003004c00510047004c0046004400030054005800480003004f004400030049005800510046004c007900510003004c001000560057005200530003004800560057006900030053005500520051005700
440003[
para funcionar, y el color gris indica que la función
no está pronta.


Page 287 of 822

4–120
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Indicación en la exhibición Estado de control
Con sistema i-ELOOP
Sin sistema i-ELOOP
Exhibe el estado de la función i-stop mientras el
vehículo está parado.
Indica las operaciones que debe realizar el conductor
para usar la función i-stop mientras no está
funcionando.
Exhibe la cantidad actual de tiempo que la función
<004c001000560057005200530003004b0044000300480056005700440047005200030049005800510046004c0052005100440051004700520003005c0003004f004400030046004400510057004c00470044004700030047004800030057004c0048005000
5300520003[
acumulado que ha estado funcionando.
El estado de funcionamiento de la función i-stop se
indica mediante el color del área del motor. El color
es azul durante el funcionamiento de la función
i-stop, y es gris cuando no está funcionando.


Page 288 of 822

4–121
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Exhibición de efectividad
S e e x h i b e e l r e n dimiento actual para toda la e¿ ciencia energética.
Indicación en la exhibición Estado de control
E l g r á¿ co de la hoja crece de acuerdo a la cantidad
de emisiones de CO 2 reducidas por efecto del
sistema. La cantidad total acumulativa de
crecimiento de la hoja se indica en términos del
número de grá¿ cos de árboles.
Exhibe la distancia de conducción total que se puede
extender usando la función i-stop.
Exhibe el porcentaje de tiempo que el vehículo ha
<005300440055004400470052000300530052005500030048004f00030049005800510046004c0052005100440050004c00480051005700520003004700480003004f004400030049005800510046004c007900510003004c00100056005700520053000300
4800510003[
<0048004f00030057005200570044004f00030047004800030057004c0048005000530052000300540058004800030048004f000300590048004b007400460058004f00520003004b0044000300480056005700440047005200030053004400550044004700
5200110003[
Exhibe la cantidad de tiempo que se ha usado la
función i-stop.
Exhibe la cantidad total de tiempo que el vehículo
ha estado parado.
Exhibición de pantalla de ¿ nalización
S i l a e x h i bición ¿ nal en el monitor de economía de combustible está encendida cuando el
encendido se cambia de ON a OFF, se exhibe la e¿ ciencia de energía actual (con la función
<004c00100056005700520053000c000300520003004f00440003004c0051004900520055005000440046004c00790051000300550048005600530048004600570052000300440003004f004400030048004600520051005200500074004400030047004800
030046005200500045005800560057004c0045004f00480003[(sin la función i-stop).


Page 289 of 822

4–122
Cuando conduce
Selección de marcha
*Algunos modelos.
Selección de marcha *
L a s<0048004f004800460046004c0079005100030047004800030050004400550046004b004400030048005600030058005100030056004c00560057004800500044000300540058004800030046004400500045004c004400030048004f000300500052004700
5200030047004800030046005200510047005800460046004c[ón del vehículo.
<002600580044005100470052000300560048000300560048004f004800460046004c00520051004400030048004f000300500052004700520003004700480053005200550057004c00590052000f000300560048000300500048004d005200550044000300
4f004400030055004800560053005800480056005700440003[del vehículo al uso el
acelerador. Esto le brinda una aceleración rápida adicional que puede ser necesaria para
<005500480044004f004c005d004400550003005000440051004c005200450055004400560003004600520051000300560048004a00580055004c0047004400470003004600520050005200030046004400500045004c004400550003004700480003004600
4400550055004c004f000f0003004800510057005500440055[ en carreteras o pasar a otros
vehículos.
PRECAUCION
No use el modo deportivo al conducir en caminos resbalosos como caminos húmedos o
<004600580045004c0048005500570052005600030047004800030051004c0048005900480011000300330052004700550074004400030046004400580056004400550003005300440057004c005100440047004400560003004700480003004f0052005600
03005100480058005000690057004c00460052005600110003[
NOTA
  Cuando se haya seleccionado el modo deportivo, el motor funcionará a mayores
<00590048004f00520046004c004700440047004800560003005c00030048004f0003004600520051005600580050005200030047004800030046005200500045005800560057004c0045004f00480003004400580050004800510057004400550069001100
0300300044005d00470044000300550048004600520050004c[enda que cancele
el modo deportivo cuando conduce normalmente.
  El modo de conducción no se puede cambiar en las siguientes condiciones:




 Cuando el ABS/TCS/DSC está funcionando



 El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC)/control de crucero está
conectado.
 


 Se gira el volante abruptamente


Page 290 of 822

4–123
Cuando conduce
Selección de marcha
Interruptor de selección de marcha
O p rima el interruptor de selección de
marcha hacia adelante (“
”) para
seleccionar el modo deportivo.
Tire del interruptor de selección de marcha
hacia atrás (“
”) para cancelar el modo
deportivo.
NOTA
  Cuando se desconecta el encendido,
se cancela el modo deportivo.
  Dependiendo de las condiciones de
marcha cuando se selecciona el modo
deportivo, el vehículo podría rebajar
un cambio o acelerar ligeramente.
Indicación de modo de selección
C u ando se selecciona el modo deportivo,
la indicación de modo seleccionado se
enciende en el grupo de instrumentos.
NOTA
Si la selección de conducción no se
puede cambiar al modo de deportivo,
la indicación de modo seleccionado
destellará para noti¿ car al conductor.


Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 830 next >