sensor MAZDA MODEL 6 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 11 of 798

Equipamento Interior (Vista A)
1Controlo das luzes.............................................................................................. página 4-73
2Sinais de mudança de direção e de faixa............................................................página 4-83
3Alavanca do limpa e lava-vidros........................................................................ página 4-84
4Interruptor de ativação do sistema de monitorização da pressão dos pneus.... página 4-238
5Interruptor DSC OFF...................................................................................... página 4-105
6Interruptor i-stop OFF........................................................................................ página 4-20
7Interruptor LDWS OFF................................................................................... página 4-133
8Interruptor do Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem (LDWS) OFF................................................................... página 4-182
9Interruptor de nivelamento dos faróis................................................................ página 4-78
0Interruptor da cortina do teto de abrir traseira................................................ página 5-161
AInterruptor do sensor de estacionamento........................................................ página 4-259
BInterruptor SCBS OFF......................................................................... página 4-203, 4-208
CInterruptor do espelho retrovisor exterior.......................................................... página 3-41
DInterruptor de bloqueio dos vidros elétricos...................................................... página 3-48
EManípulo de trancamento da porta.....................................................................página 3-17
FInterruptor do rebatimento elétrico dos espelhos retrovisores........................... página 3-41
GInterruptores dos vidros elétricos....................................................................... página 3-46
Breve Descrição do Seu Veículo
Vista Geral do Interior (Volante à Esquerda)
1-2O equipamento e a posição de montagem varia consoante o veículo

Page 15 of 798

Equipamento Interior (Vista A)
1Alavanca do limpa e lava-vidros........................................................................ página 4-84
2Controlo das luzes.............................................................................................. página 4-73
3Sinais de mudança de direção e de faixa............................................................página 4-83
4Manípulo de trancamento da porta.....................................................................página 3-20
5Interruptores dos vidros elétricos....................................................................... página 3-46
6Interruptor de bloqueio dos vidros elétricos...................................................... página 3-48
7Manípulo de trancamento da porta.....................................................................página 3-17
8Interruptor do espelho retrovisor exterior.......................................................... página 3-41
9Interruptor de ativação do sistema de monitorização da pressão dos pneus.... página 4-238
0Interruptor DSC OFF...................................................................................... página 4-105
AInterruptor i-stop OFF........................................................................................ página 4-20
BInterruptor LDWS OFF................................................................................... página 4-133
CInterruptor do Assistente de Faixa de Rodagem (LAS) e Sistema de Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem (LDWS) OFF................................................................... página 4-182
DInterruptor do sensor de estacionamento........................................................ página 4-259
EInterruptor de nivelamento dos faróis................................................................ página 4-78
FInterruptor da cortina do teto de abrir traseira................................................ página 5-161
Breve Descrição do Seu Veículo
Vista Geral do Interior (Volante à Direita)
1-6O equipamento e a posição de montagem varia consoante o veículo

Page 68 of 798

Não coloque objetos em cima ou na zona onde um airbag de cortina expande:
É perigoso colocar objetos nas zonas onde o airbag de cortina é ativado tais como no
para-brisas, vidros laterais, pilares dianteiros e traseiros, ao longo do rebordo do
tejadilho e pegas do tejadilho. Em caso de acidente, o objeto pode interferir com o
airbag de cortina, que insufla a partir dos pilares dianteiros e traseiros e ao longo do
rebordo do tejadilho, impedindo a proteção adicional do airbag de cortina ou
redirecionando o airbag de um modo perigoso. Adicionalmente, o airbag pode ser
cortado ao abrir, libertando o gás.
Não coloque quaisquer objetos nas pegas auxiliares. Quando pretender pendurar
roupa, coloque-a diretamente no gancho. Mantenha sempre os airbags de cortina
livres para expandir no caso de uma colisão lateral.
Não toque nos componentes do sistema de retenção suplementar após a insuflação dos
airbags:
É perigoso tocar nos componentes do sistema de retenção suplementar após a
insuflação dos airbags. Imediatamente após a insuflação, estão muito quentes. Poderá
queimar-se.
Nunca instale nenhum equipamento na dianteira do seu veículo:
É perigoso montar equipamento na dianteira do seu veículo como por exemplo uma
barra de proteção dianteira, limpa-neves e guinchos. O sensor de impacto do airbag
pode ser afetado. Pode causar a insuflação inesperada dos airbags, ou pode impedir a
insuflação dos airbags durante um acidente. Os ocupantes dianteiros poderão ser
gravemente feridos.
Não modifique a suspensão:
É perigoso modificar a suspensão do veículo. Se a altura do veículo ou a suspensão for
modificada, o veículo não poderá detetar com rigor uma colisão, resultando num
disparo incorreto ou inesperado dos airbags e na possibilidade de ferimentos graves.
Não modifique o sistema de retenção suplementar:
É perigoso modificar os componentes da cablagem do sistema de retenção
suplementar. Poderá ativá-lo ou danificá-lo acidentalmente. Não efetue quaisquer
modificações no sistema de retenção suplementar. Isto inclui a montagem de
revestimentos, autocolantes ou quaisquer objetos. Também inclui a montagem de
equipamento elétrico extra nos ou junto aos componentes ou cablagem do sistema. Um
reparador qualificado poderá fornecer os cuidados necessários na montagem e
desmontagem dos bancos dianteiros, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
É importante proteger a cablagem e as ligações para assegurar que os airbags não
disparam acidentalmente e que os bancos retêm uma ligação não danificada de um
airbag.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-47

Page 69 of 798

Não coloque bagagem ou outros objetos por debaixo dos bancos dianteiros:
É perigoso colocar bagagem ou outros objetos por debaixo dos bancos dianteiros. Os
componentes essenciais ao sistema de retenção suplementar podem ser danificados e,
no caso de uma colisão lateral, os airbags apropriados poderão não disparar, podendo
resultar em graves ferimentos ou até na morte do ocupante. Para evitar danos nos
componentes essenciais ao sistema de retenção suplementar, não coloque bagagem ou
outros objetos por debaixo dos bancos dianteiros.
Não conduza um veículo com componentes do airbag/pré-tensores danificados:
Os airbags insuflados ou danificados e os módulos dos pré-tensores dos cintos de
segurança têm que ser substituídos após qualquer impacto que tenha causado o seu
disparo ou danos no mesmo. Apenas um reparador qualificado poderá diagnosticar
estes sistemas, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda. Conduzir com estes
componentes danificados não irá disponibilizar-lhe a proteção necessária no caso de
qualquer acidente podendo resultar em graves ferimentos ou na morte.
Não desmonte componentes internos do airbag:
É perigoso desmontar quaisquer peças tais como o banco dianteiro, painel de
instrumentos, volante ou peças nos pilares dianteiros e traseiros e ao longo da
extremidade do tejadilho, que contenham componentes do airbag ou sensores. Estas
peças contêm componentes essenciais dos airbags. Os airbags podem ser disparados
acidentalmente e causar graves ferimentos. Consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Elimine corretamente os airbags:
A eliminação de um airbag ou um veículo com airbags ativados pode ser
extremamente perigoso. Se não forem cumpridos todos os procedimentos de
segurança, poderá provocar ferimentos. Consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado Mazda de modo a eliminar com segurança
os airbags ou um veículo equipado com airbags.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-48

Page 75 of 798

Descrição do Sistema de Retenção Suplementar
Insufladores e airbags do condutor/passageiro dianteiro
Sensores de impacto e módulo de diagnóstico (unidade SAS)
Pré-tensores dos cintos de segurança (pág. 2-24)
Sensores dos airbags dianteiros
Sensores de impacto lateral
Luz avisadora dos airbags / pré-tensores dos cintos de segurança (pág. 4-49)
Insufladores e airbags laterais e de cortina
Luz indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro* (pág. 2-50)
Interruptor de desativação do airbag do passageiro dianteiro* (pág. 2-50)
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-54*Alguns modelos.

Page 76 of 798

Funcionamento do Airbag SRS
O seu Mazda está equipado com os seguintes tipos de airbags. Os airbags são concebidos
para funcionar juntamente com os cintos de segurança de modo a ajudar a reduzir possíveis
ferimentos, durante um acidente.
Os airbags foram concebidos para fornecer uma maior proteção aos passageiros,
adicionalmente à funcionalidade dos cintos de segurança. Utilize corretamente os cintos de
segurança.
tPré-tensores dos Cintos de Segurança Dianteiros
Os pré-tensores dos cintos de segurança dianteiros foram concebidos para disparar em casos
de colisão frontal e parcialmente frontal com impacto moderado ou severo.
Adicionalmente, durante uma colisão lateral, o pré-tensor opera no lado onde o veículo
sofreu o impacto. Os pré-tensores operam de modo diferente consoante o tipo de airbag
equipado. Para mais informações sobre o funcionamento dos pré-tensores dos cintos de
segurança, consulte Critério de Acionamento dos Airbags SRS (página 2-58).
tAirbag do Condutor
O airbag do condutor encontra-se alojado no volante.
Quando os sensores de impacto detetarem uma colisão frontal com impacto superior a
moderado, o airbag do condutor insufla rapidamente ajudando a reduzir possíveis ferimentos
na cabeça ou no peito do condutor causados pelo impacto direto no volante.
Para mais informações sobre o disparo do airbag, consulte “Critério de Acionamento dos
Airbags SRS” (página 2-58).
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-55

Page 77 of 798

tAirbag do passageiro dianteiro
O airbag do passageiro dianteiro está alojado no tablier em frente ao banco do passageiro
dianteiro.
O mecanismo de insuflação do airbag do passageiro dianteiro é idêntico ao do airbag do
condutor.
Para mais informações sobre o disparo do airbag, consulte “Critério de Acionamento dos
Airbags SRS” (página 2-58).
ttAirbags Laterais
Os airbags laterais estão alojados no lado exterior das costas dos bancos dianteiros.
Quando os sensores de impacto dos airbags detetam uma colisão lateral com impacto
superior a moderado, o sistema insufla o airbag lateral apenas do lado onde o veículo sofreu
a colisão. O airbag lateral insufla rapidamente para reduzir os possíveis ferimentos no peito
do condutor ou do passageiro dianteiro provocados pelo impacto direto de peças tais como
uma porta ou um vidro.
Para mais informações sobre o disparo do airbag, consulte “Critério de Acionamento dos
Airbags SRS” (página 2-58).

Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-56

Page 78 of 798

tAirbags de Cortina
Os airbags de cortina estão alojados nos pilares dos vidros dianteiros e traseiros assim como
ao longo da extremidade do tejadilho em ambos os lados.
Quando os sensores de impacto dos airbags detetam uma colisão lateral com impacto
superior a moderado, o sistema insufla o airbag de cortina rapidamente e ajuda a reduzir os
possíveis ferimentos, principalmente na cabeça dos passageiros dos bancos laterais traseiros,
provocados pelo impacto direto de peças tais como uma porta ou um vidro.
Para mais informações sobre o disparo do airbag, consulte “Critério de Acionamento dos
Airbags SRS” (página 2-58).

Apenas um airbag de cortina irá disparar no
lado onde o veículo sofre a força de impacto.
ttAvisador/Luz Avisadora
As condições de avaria do sistema ou de funcionamento são indicadas por um aviso.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na página 4-48.
Consulte Avisador dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos de Segurança dos Bancos Dianteiros
na página 7-55.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-57

Page 82 of 798

3Antes de Conduzir
Utilização de várias características, incluindo chaves, portas, espelhos
e vidros.
Chaves................................................ 3-2
Chaves.......................................... 3-2
Sistema de Entrada sem
Chave............................................ 3-3
Sistema de Entrada de Chave
Avançada............................................ 3-9
Sistema de Entrada de Chave
Avançada
*..................................... 3-9
Raio de Alcance..........................3-10
Portas e Fechos................................ 3-11
Fechos das Portas........................3-11
Tampa do Compartimento de
Bagagens.....................................3-21
Combustível e Emissões.................. 3-32
Precauções com Combustível e
Gases de Escape......................... 3-32
Tampa e Tampão do Depósito de
Combustível................................3-37
Volante.............................................. 3-39
Volante........................................ 3-39
Espelhos Retrovisores..................... 3-41
Espelhos Retrovisores................ 3-41
Vidros................................................3-46
Vidros Elétricos.......................... 3-46
Te t o d e a b r i r
*.............................. 3-49
Sistema de Segurança......................3-52
Modificações e Equipamento
Acessório.................................... 3-52
Sistema Imobilizador.................. 3-52
Sistema Anti-Roubo (Com Sensor de
Intrusão)
*.................................... 3-54
Sistema Anti-Roubo (Sem Sensor de
Intrusão)
*.................................... 3-58
Sugestões de Condução................... 3-61
Período de Rodagem...................3-61
Poupança de Combustível e Proteção
do Ambiente............................... 3-61
Condução Perigosa..................... 3-62
Tapetes........................................ 3-63
Patinagem das Rodas.................. 3-64
Conduzir Durante o Inverno....... 3-64
Condução em Zonas
Inundadas....................................3-67
Informação Sobre o
Turbocompressor (SKYACTIV-D
2.2).............................................. 3-68
Reboque............................................ 3-69
Reboque de Caravanas e Atrelados
(Europa/Rússia/Turquia/Israel/África
do Sul)........................................ 3-69
*Alguns modelos.3-1

Page 86 of 798

tComando transmissor
Botões Luz indicadora de funcionamento
NOTA
•(Modelos Europeus)
Os faróis ligam/desligam operando o
comando transmissor. Consulte
Sistema de Iluminação de Partida na
página 4-78.
•(Com sistema anti-roubo)
As luzes de emergência piscam
quando o sistema é armado ou
desligado.
Consulte Sistema Anti-Roubo (Com
Sensor de Intrusão) na página 3-54.
Consulte Sistema Anti-Roubo (Sem
Sensor de Intrusão) na página 3-58.
•(Com a função chave avançada,
(modelos Europeus))
A configuração pode ser alterada, de
modo a que um sinal sonoro seja
ouvido para confirmação, quando as
portas e a tampa do compartimento
de bagagens são trancadas/
destrancadas através da chave.
(Com a função chave avançada
(Exceto modelos Europeus))
Pode ser ouvido um sinal sonoro de
confirmação quando as portas e a
tampa do compartimento de bagagens
são trancadas/destrancadas utilizando
a chave. Se preferir, o sinal sonoro
pode ser desligado.
O volume do sinal sonoro também
pode ser alterado.
Consulte Características de
Personalização na página 9-14.
Utilize o seguinte procedimento para
alterar as definições.
1. Coloque a ignição na posição
OFF e feche todas as portas e a
tampa do compartimento de
bagagens.
2. Abra a porta do condutor.
3. Dentro de 30 segundos após a
abertura da porta do condutor,
pressione e mantenha pressionado
o botão LOCK na chave durante
pelo menos 5 segundos.
Todas as portas e a tampa do
compartimento de bagagens
trancam e o sinal sonoro é ativado
com o volume atualmente
definido. A configuração varia
cada vez que o botão LOCK na
chave é pressionado e o sinal
sonoro é atuado com o volume
definido. (Se o sinal sonoro
estiver configurado para não
atuar, então não será atuado.)
4. A alteração da configuração é
concluída através da realização de
um dos seguintes procedimentos:
•Coloque a ignição na posição
ACC ou ON.
•A porta do condutor é fechada.
•Abertura da tampa do
compartimento de bagagens.
•Não utilizar a chave durante 10
segundos.
•É pressionado qualquer botão
na chave exceto LOCK.
•É pressionado o interruptor de
pedido.
Antes de Conduzir
Chaves
3-5

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >