stop start MAZDA MODEL 6 2018 Instruktionsbog (in Danish)

Page 543 of 883

3. Tryk på medieknappen () for at
skifte til Bluetooth
®-audio og starte
afspilning.
Hvis den aktuelle enhedsversion er
mindre end ACRCP ver. 1.3: Der vises
"BT Audio".
Hvis den aktuelle enhed ACRCP ver.
1.3: Afspilningstiden vises.
BEMÆRK
•Tryk på Afspil/pause-knappen (4), hvis
Bluetooth
®-audioenheden ikke
påbegynder afspilningen.
•Modtages der et opkald på en håndfri
mobiltelefon, mens der afspilles fra
Bluetooth
®-audioenheden, stoppes
afspilningen. Afspilningen fra
Bluetooth
®-audioenheden genoptages,
når opkaldet afsluttes.
tAfspilning
1. Hvis du vil lytte til en
Bluetooth
®-audioenhed via bilens
højttalersystem, skal du aktivere
Bluetooth
®-audiotilstanden. (Se "Skift
til Bluetooth
®-audiotilstand")
2. Du standser afspilning ved at trykke på
knappen Afspil/pause (4).
3. Tryk på knappen igen for at fortsætte
afspilningen.
Valg af en fil (sang)
Vælger næste fil (sang)
Tryk kort på knappen for næste sang (
).
Vælger starten af den aktuelle fil (sang)
Tryk kort på knappen for forrige sang
(
).
Spol frem eller tilbage (AVRCP ver. 1.3)
Spol frem
Tryk og hold på knappen for hurtig
fremadspoling (
).
Bakgear
Tryk på og hold på
tilbagespolingsknappen (
).
tSkift af visning (kun AVRCP ver.
1.3)
De oplysninger, der vises på
audiodisplayet, skiftes som følger hver
gang, tekstknappen (3) trykkes under
afspilningen.
KnapOplysninger vist på
audiodisplay
Forløbet tid
Albumnavn
Sangtitel
Kunstnernavn
BEMÆRK
•Hvis titeloplysninger ikke er
tilgængelige, vises "NO TITLE".
•Denne enhed kan ikke vise visse tegn.
Tegn, der ikke kan vises, er angivet med
en stjerne (
).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-51

Page 567 of 883

Betjening af radioen
tTænd radioen
Vælg ikonet på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen. Når du vælger den
ønskede radiokanal, vises følgende ikoner i nederste del af midterdisplayet.
AM/FM-radio
Ikon Funktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Viser listen over RDS-radiostationer, der kan modtages (kun FM).*1
Viser stationslisten.*2
Tryk p å /PDAT£RSTATIONLISTE for at se frekvenserne for op til 10 radiostationer på forudind-
stillingslisten for automatisk hukommelse.
Vælg den ønskede frekvens.
Viser listen over favoritter. Tryk længe for at gemme den radiostation, der aktuelt udsen-
des.
Du kan søge efter radiostationer, der kan modtages.
Scanningen stopper ved hver station i ca. fem sekunder.
Vælg igen for at fortsætte med at modtage radiostationen.
Du kan ændre radiofrekvensen manuelt.
Drej kommandoenhedens greb, stryg på skærmen, eller berør radiofrekvensen.
Tryk p å
eller for at skifte radiofrekvens ét trin ad gangen.
Når
eller trykkes ned i lang tid, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper,
når du fjerner din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
4!Slår TA-tilstanden til eller fra.*1
Automatisk valg af radiostation.
Når der trykkes længe, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper, når du fjerner
din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Viser skærmen FM-indstillinger (kun FM).*1
Alternativ frekvens og områdelåsning kan slås til eller fra.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-74.
*1 Med RDS-system (Radio Data System)*2 Vises ikke, mens der lyttes til FM-radio i biler med RDS-system (Radio Data System).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-75

Page 574 of 883

Ikon Funktion
Hvis den vælges inden for et par sekunder af en sang, hvis afspilning er startet, vælges den
forrige sang.
Hvis der er forløbet mere end et par sekunder efter starten på afspilningen af sangen, gen-
afspilles den sang, der aktuelt afspilles, fra starten.
Tryk længe for at spole hurtigt tilbage. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Afspiller en CD. Når den vælges igen, standses afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af den næste sang.
Tryk længe for at spole hurtigt frem. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-74.
Eksempel på brug (ved søgning efter en
sang fra øverste niveau af en MP3-/
WMA-/AAC-CD)
1. Tryk på ikonet
for at få vist
mappe-/fillisten på øverste niveau.
2. Når mappen er valgt, vises mappe-/
fillisterne i mappen.
3. Tryk på den ønskede sang.
Mappenavn A
Mappenavn B Mappenavn A
Mappenavn C
Lydfilnavn 1
Lydfilnavn 2
Disk CD
BEMÆRK
•Vælg for at flytte til en mappe ét
niveau højere.
•Udseendet af ikonerne for gentagelse og
blanding ændres afhængigt af den type
handling, som funktionen bruges til.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-82

Page 576 of 883

tAfspilning
Tryk på ikonet på startskærmen, mens der er isat en DVD, og få vist
underholdningsskærmen. Når
$6$ er valgt, vises topmenuskærmen for DVD'en og
kontrolenheden.
Når afspilning startes gennem betjening af kontrolenheden, vises følgende ikoner nederst på
skærmen.
Ikon Funktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Går tilbage til DVD-menuskærmen.
Går tilbage til starten af forrige kapitel, hvis der trykkes på ikonet inden for et par sekun-
der, efter afspilningen af det aktuelle kapitel er startet.
Går tilbage til starten af aktuelle kapitel, hvis der trykkes på ikonet et par sekunder efter,
at afspilningen af det aktuelle kapitel er startet.
Tryk længe under afspilning for at spole hurtigt tilbage.
Tryk længe under pause for at afspille baglæns i slowmotion. Den stopper, når du fjerner
din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Afspiller DVD'en. Tryk på den igen for at standse afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af næste kapitel.
Tryk længe under afspilning for at spole hurtigt fremad.
Tryk længe under pause for at afspille i slowmotion. Den stopper, når du fjerner din hånd
fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Ændrer kameravinkel hver gang, der trykkes på ikonet (kun brugbare DVD'er).
Ændrer visning/skjulning af underteksterne (kun brugbare DVD'er).
Ændrer børnebeskyttelsesindstillingen.
Ændring af indstillingerne for børnebeskyttelsesniveau og PIN-kode er mulig.
Standser afspilningen og viser DVD-indstillingsskærmen.
Vælg !UDIOINDSTILLINGER for at justere lydkvaliteten.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-74.
Vælg
(’JDEBREDDE
FORHOLD for at ændre billedformat (vandret-til-lodret-forhold for skærmen).
16:9 Widescreen, 4:3 Letterbox og 4:3 Panscanning er tilgængelige.
Justerer skærmen.
Viser videoindstillingsskærmen nederst på skærmen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-84

Page 579 of 883

Sådan bruges USB-tilstand
Type Afspilningsmuligheder
USB-tilstand MP3-/WMA-/AAC-/OGG-fil
Denne enhed understøtter ikke USB 3.0-enheder. Desuden vil andre enheder muligvis ikke
være understøttet. Det afhænger af modellen eller OS-versionen.
Den anbefalede kapacitet af USB-hukommelsen er 16 GB eller mindre.
USB-nøgler, der er formateret til FAT32, understøttes (USB-nøgler, der er formateret til
andre formater, f.eks. NTFS, understøttes ikke).
tAfspilning
1. Vælg ikonet på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen.
2. Vælg
53" eller 53" for at skifte USB-tilstand. Følgende ikoner vises i nederste del af
midterdisplayet.
Ikon Funktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Den aktuelle liste over kategorier vises.
Den aktuelle liste over sange vises.
Tryk på en ønsket sang, for at afspille den.
Afspiller den aktuelle musiknummer sang gentagne gange.
Tryk på den igen for at afspille sangene på den aktuelle sangliste gentagne gange.
Når den vælges igen, annulleres funktionen.
Sange på den aktuelle sangliste afspilles vilkårligt.
Tryk på den igen for at annullere.
Begynder at afspille en sang, der ligner den aktuelle sang, ved at bruge Gracenote® More
Like This™.
Vælg den ønskede sang fra kategorilisten for at annullere More Like This™.
Hvis den vælges inden for et par sekunder fra starten af en sang, hvis afspilning er startet,
vælges den forrige sang.
Hvis der er forløbet mere end et par sekunder, genafspilles den sang, der aktuelt afspilles,
fra starten.
Tryk længe for at spole hurtigt tilbage. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Sangen afspilles. Når den vælges igen, standses afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af den næste sang.
Tryk længe for at spole hurtigt frem.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-87

Page 593 of 883

tSkift til Bluetooth®-audiotilstand
For at lytte til musik eller stemmeoptagelser fra en Bluetooth®-audioenhed skal du skifte til
Bluetooth
®-audio for at bruge audioenheden med audiosystemets kontrolpanel. Alle
Bluetooth
®-audioenheder skal parres med bilens Bluetooth®-enhed, før de kan bruges.
Se afsnittet "Bluetooth
®-forberedelse (type B)" på side 5-97.
1. Tænd Bluetooth
®-audioenheden.
2. Stil tændingen på ACC eller TIL.
3. Vælg ikonet
på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen.
4. Når der er valgt
"LUETOOTH, skiftes til Bluetooth®-audiotilstand for at starte afspilningen.
BEMÆRK
•Hvis skærmen med anvendelser ikke vises på enheden, vil Bluetooth®-audio muligvis ikke
spille på midterdisplayet.
•Hvis Bluetooth®-audio anvendes efter brug af Aha™ eller Stitcher™-radio, skal
programmet først lukkes på mobilenheden.
•Tryk på ikonet , hvis Bluetooth®-audioenheden ikke påbegynder afspilningen.
•Hvis du skifter fra Bluetooth®-audiotilstand til en anden tilstand (radiotilstand), stoppes
afspilningen fra Bluetooth
®-audioenheden automatisk.
tAfspilning
Hvis du vil lytte til en Bluetooth®-audioenhed via bilens højttalersystem, skal du aktivere
Bluetooth
®-audiotilstanden. (Se "Skift til Bluetooth®-audiotilstand")
Efter skifte til Bluetooth
®-audiotilstand, vises følgende ikoner i nederste del af displayet. De
ikoner, der kan bruges, varierer efter den version af Bluetooth
®-audioenheden, som du
aktuelt bruger.
Ikon Funktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
(AVRCP Ver. 1.4)
Viser mappe-/fillisten på øverste niveau.
Markér den mappe, som du vil vælge.
Filerne i den valgte mappe vises.
Vælg den fil, som du vil afspille.
(AVRCP Ver. 1.3 eller højere)
Spiller den sang, der netop blev spillet, igen og gentaget.
Når den vælges igen, spilles sangene i mappen gentaget.
Tryk på den igen for at annullere.
Ikoner ændres, når sangen gentages, eller mappen gentages.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-101

Page 594 of 883

Ikon Funktion
(AVRCP Ver. 1.3 eller højere)
Spiller sange i mappen i tilfældig rækkefølge.
Når den vælges igen, spilles sangene på enheden i vilkårlig rækkefølge.
Tryk på den igen for at annullere.
Ikoner ændres under mappeblanding eller enhedsblanding.
Scanner titlerne i en mappe og afspiller starten af hver sang for at gøre det lettere at finde
en ønsket sang.
Når den vælges igen, afspilles starten af hver sang på enheden.
Når den vælges igen, annulleres handlingen, og den sang, der aktuelt afspilles, fortsætter.
Går tilbage til starten af den forrige sang.
Tryk længe for at spole hurtigt tilbage. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Afspiller Bluetooth®-audio. Når den vælges igen, standses afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af den næste sang.
Tryk længe for at spole hurtigt frem. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-74.
tOplysninger om
Bluetooth
®-audioenhed
Hvis der tilsluttes en
Bluetooth
®-audioenhed, vises følgende
oplysninger på midterdisplayet.
AVRCP
ver. lavere
end 1.3AVRCP
ver. 1.3AVRCP
ver. 1.4 el-
ler højere
Enhedsnavn X X X
Enhedens re-
sterende bat-
teriopladningXXX
Sangtitel — X X
Kunstnernavn — X X
Albumnavn — X X
Afspilnings-
tid—X X
Navn på gen-
re—X X
Albumbillede — — —
X: Tilgængelig
—: Ikke tilgængelig
BEMÆRK
Ikke alle oplysninger kan vises på alle
enheder, og hvis oplysninger ikke kan
vises, angives det med "Unknown - - -"
(Ukendt - - -).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-102

Page 680 of 883

¾Hvis der dannes AdBlue®-krystaller på
lakerede flader eller interiøret, skal de
aftørres med en våd klud. I modsat fald
kan det beskadige den lakerede
overflade eller interiøret.
¾Opbevar AdBlue
® på et sted uden for
børns rækkevidde.
¾Hæld ikke AdBlue
® i en anden beholder.
Der kan være fremmedlegemer i
beholderen. Hvis der bruges AdBlue
®, der
indeholder fremmedlegemer, kan det
forårsage et problem med SCR-systemet.
Desuden er det farligt at skifte beholdere,
fordi det øger risikoen for utilsigtet
indtagelse.
BEMÆRK
•AdBlue® er en farveløs, gennemsigtig,
lugtfri og ikke giftig opløsning (urea:
32,5 %, vandig opløsning (AUS32)).
•Opbevar AdBlue® på et køligt og mørkt
sted.
•AdBlue® fryser ved –11 °C, men når
temperaturen øges, vender AdBlue
® dog
tilbage til dets oprindelige tilstand.
•Når du åbner en beholder, kan der være
en lugt af ammoniak. Åbn beholderen på
et godt udluftet sted.
•Hvis du får AdBlue® på hænderne, skal
du straks vaske dem under rindende
vand.
tAdBlue®-genfyldning
&/23)'4)'
¾Brug et ægte Mazda-produkt eller et
produkt, der overholder ISO22241-1 for
AdBlue
®. Hvis der bruges inkompatibel
AdBlue
®, vil SCR-systemet (Selective
Catalytic Reduction) muligvis ikke
fungere normalt. Kontakt det nærmeste
autoriserede Mazda-værksted for at få
oplysninger om den anbefalede AdBlue
®.
¾Fortynd ikke AdBlue
® med vand. Hvis der
bruges fortyndet AdBlue
®, vil det kunne
forårsage et problem med SCR-systemet
eller beskadige det.
¾Fyld ingen anden væske end AdBlue
® i
ureatanken. Hvis der bruges nogen
anden væske end AdBlue
®, vil det kunne
forårsage et problem med SCR-systemet
eller beskadige det. Slå ikke tændingen
TIL, og kontakt en fagekspert. Vi
anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
¾Når du påfylder AdBlue
®, skal du bruge et
mundstykke, der beskytter mod spild.
Hvis der bruges en flaske uden et
mundstykke, der beskytter mod spild
eller en almindelig dispenseringsenhed
på en benzinstation, kan det forårsage
lækage, eller at AdBlue
®-væsken sprøjter
ud.
¾Påfyld ikke for meget AdBlue
®-væske.
Hvis AdBlue
® påfyldes unødvendigt, vil
det kunne forårsage et problem med
ureatanken eller beskadige den. Brug
altid en flaske med autostopfunktion, og
stop med at påfylde væske, når
autostopfunktionen starter.
Vedligeholdelse og pleje
Ejerens vedligeholdelse
6-34

Page 732 of 883

StatusIndikator
Status for
biplydTændt/blinkende tilstand
Grøn Rød Blinkeinterval
Fejlfunktion Slukker TænderŠ3 biplyde
(Langsom inter-
vallyd)
•Der er registreret en system-
fejl.
•Det indbyggede batteris re-
sterende strømstyrke er lav.
&/23)'4)'
Hvis den røde indikator bliver
tændt konstant, vil systemet ikke
fungere normalt. Få bilen efter‐
set af en autoriseret Mazda-re‐
paratør hurtigst muligt.
Opkald til call
center.Blink SlukkerLangsom
(Intervaller på
0,5 sekund)Biplyden afspil-
les ikke, men
ringetonen for
tilbagekald hø-
res.Der foretages et nødkald via
Mazda ERA-GLONASS.
Der overføres
oplysninger om
bilen.Blink SlukkerMellemhurtigt
(Intervaller på
0,3 sekund)Kontinuerlig in-
tervallydOplysninger om bilen overføres
til call center.
Start på taleop-
kaldTænder SlukkerŠ1 biplyd
Under et taleopkald med call
center.
Under taleop-
kaldTænder SlukkerŠŠ
Forbindelsesfejl Blink TænderHurtigt
(Intervaller på
0,15 sekund)3 biplyde
(Hurtig interval-
lyd)Når et nødopkald ikke opnår
forbindelse.
tTesttilstand
Testtilstandsfunktionen sikrer, at Mazda ERA-GLONASS kan fungere normalt.
Få din bil testet på et autoriseret Mazda-værksted, når du gennemfører testtilstanden.
Metode til start af testtilstand
Slå tændingen til, mens parkeringsbremsen er aktiveret, og vent 2 minutter med stoppet bil.
Hvis der opstår problemer
Mazda ERA-GLONASS
7-10

Page 760 of 883

Overophedning
Hvis temperaturmåleren angiver
overopvarmning eller advarselslampen for
høj kølervæsketemperatur tænder,
motorkraften falder, eller der høres en høj
bankende eller smældende lyd, er motoren
formentlig overophedet.
!$6!23%,
Kør til en sikker placering, slå
tændingen fra, og sørg for, at ventilatoren
ikke kører, n år du skal arbejde tæt på
køleven tilatoren :
Det er farligt at arbejde tæt på
køleventilatoren, når den kører.
Ventilatoren kan fortsætte med at køre,
selvom motoren er slukket, og
temperaturen i motorrummet er høj. Du
kan blive ramt af ventilatoren og komme
alvorligt til skade.
Fjern ikke nogen af lågene til
kølesystemet, når motor og køler er varme:
Når motoren og køleren er varme, kan
skoldende varm kølervæske og damp
presses ud under højt tryk og medføre
alvorlig personskade.
Åbn FØRST motorhjelmen, når der ikke
længere slipper damp ud fra motoren:
Damp fra en overophedet motor er farlig.
Du kan blive alvorligt forbrændt.
Hvis temperaturmåleren angiver
overopvarmning, eller advarselslampen for
høj kølervæsketemperatur tænder:

1. Kør forsigtigt ind til siden, og parkér
væk fra trafikken.
2. En bil med automatgear sættes i
position P (parkering), og en bil med
manuelt gear i position N (frigear).
3. Træk parkeringsbremsen.
4. Sluk for airconditionanlægget.
5. Undersøg, om der kommer kølervæske
eller damp ud fra motorrummet.

Hvis der kommer damp ud fra
motorrummet:
Gå ikke tæt på bilens front. Stop
motoren.
Vent, indtil dampen har spredt sig, og
åbn derefter motorhjelmen, og start
motoren.

Hvis der hverken kommer
kølervæske eller damp ud:
Åbn motorhjelmen, og lad motoren
køre i tomgang, indtil den køler af.
&/23)'4)'
Hvis køleventilatoren ikke fungerer,
mens motoren kører, vil
motortemperaturen stige. Stop
motoren, og tilkald en fagekspert. Vi
anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
6. Sørg for, at køleventilatoren kører, og
sluk for motoren, efter at temperaturen
er faldet.
Hvis der opstår problemer
Overophedning
7-38

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 next >