MAZDA MODEL 6 2018 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 531 of 875

Mevcut Diller*
øngilizce, FransÕzca, øspanyolca, øtalyanca,
Almanca, Hollandaca ve Portekizce dilleri
mevcuttur. Dil ayarÕ de÷iútirilirse, tüm
sesli rehber ve sesli komutlar da bu seçilen
dilde yapÕlacaktÕr.
NOT
•Dil ayarÕ de÷iútirilirse, cihaz kaydÕ
korunur.
•Telefon rehberi silinmez ancak her dil
için ayrÕ bir telefon rehberi mevcuttur.
DolayÕsÕyla bir dilde girilen veriler yeni
bir dil seçildi÷inde bu dilde de
girilmelidir.
•Sürmeye baúlamadan önce úu adÕmlarÕ
uygulayÕnÕz. Bu daha az kullanÕlan
fonksiyonlar, sisteme tamamen aúina
olana dek sürüú sÕrasÕnda
uygulanamayacak kadar dikkat
da÷ÕtÕcÕdÕr.
(Yöntem 1)
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Kurulum”
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Eúleúme seçenekleri,
do÷rulama iletileri, dil, úifre, telefon
seçimi veya müzik çalar seçimi.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Language” (Dil)
5.Sistem komutu: "Dil seçin: øngilizce,
FransÕzca, øspanyolca, øtalyanca,
Almanca, Hollandaca veya
Portekizce.”
6.Söyleyiniz: [Bip] “FransÕzca”
(østenilen dili söyleyiniz: “øngilizce”,
“FransÕzca”, “ø
spanyolca”, “øtalyanca”,
“Almanca”, “Felemenkçe” veya
“Portekizce”)
NOT
Geçerli ayardayken, di÷er dil ayarlarÕ
dilin adÕnÕn yerel telaffuzu ile
söylenmesi ile yapÕlabilir.
7.Sistem komutu: “FransÕzca (østenilen
dil) seçildi. Do÷ru mu?”
8.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
9.Sistem komutu: “Lütfen bekleyin.
FransÕzca telefon rehbere geçiú
yapÕlÕyor. FransÕzca seçildi.” (Yeni
seçilen dilde konuúur).
(Yöntem 2)
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Bip] “FransÕzca”
(østenilen dili söyleyiniz: “øngilizce”,
“FransÕzca”, “øspanyolca”, “øtalyanca”,
“Almanca”, “Hollandaca” veya
“Portekizce”). (østenilen dili, dilin
adÕnÕ söyleyerek de÷iútirin.)
NOT
Geçerli ayardayken, di÷er dil ayarlarÕ
dilin adÕnÕn yerel telaffuzu ile
söylenmesi ile yapÕlabilir.
3.Sistem komutu: “Would you like to
change the language to French?” (Dili
FransÕzca’ya (istedi÷iniz dile)
çevirmek istiyor musunuz?)
4.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
5.Sistem komutu: “Lütfen bekleyin.
FransÕzca telefon rehbere geçiú
yapÕlÕyor. FransÕzca seçildi.” (Yeni
seçilen dilde konuúur).
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
*BazÕ modellerde mevcuttur.5-47

Page 532 of 875

Güvenlik AyarÕ*
Sisteme bir parola koyulursa, bu parola
kullanÕlmadan sistem devreye sokulamaz.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
Parola ayarÕ
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Kurulum”
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Eúleúme seçenekleri,
do÷rulama iletileri, dil, úifre, telefon
seçimi veya müzik çalar seçimi.”
4.Söyleyiniz: [Biip] “Password” (Parola)
5.Sistem komutu: “Parola devre dÕúÕ
bÕrakÕldÕ. Etkinleútirmek istiyor
musunuz?”
6.Söyleyiniz: [Biip] “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Please say a 4-digit
password.” (Lütfen, dört haneli bir
parola söyleyiniz.) Bu parolayÕ
unutmayÕnÕz. Bu sistemi kullanmak
için gerekli olacaktÕr. ”
8.Söyleyiniz: [Biip] “XXXX” (4 haneli
bir parola “PCode” söyleyiniz.)
9.Sistem komutu: “Parola XXXX
(Parola, PCode). Do÷ru mu?”
10.Söyleyiniz: [Biip] “Yes” (Evet)
11.Sistem komutu: “Parola
etkinleútirildi.”
Bluetooth® Hands-Free sistemini parola
ile kullanmak
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Sistem komutu: “Hands-Free sistemi
kilitlendi. Devam etmek için parolayÕ
söyleyiniz.”
3.Söyleyiniz: [Bip] “XXXX” (ParolayÕ
“PCode” söyleyiniz.)
4. Do÷ru parola girilirse, sesli rehber
“XXXXXX... (Örn. “Ahmet’in cihazÕ)
(Cihaz etiketi) ba÷landÕ” der.
Parola yanlÕúsa, sesli rehber “XXXX (4
digit password, Pcode) incorrect
password, please try again” ("XXXX
(4 basamaklÕ parola, Pcode ) parola
yanlÕú lütfen tekrar deneyiniz") der.
ParolanÕn iptal edilmesi
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Kurulum”
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Eúleúme seçenekleri,
do÷rulama iletileri, dil, úifre, telefon
seçimi veya müzik çalar seçimi.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Password” (Parola)
5.Sistem komutu: “Parola
etkinleútirildi. Devre dÕúÕ bÕrakmak
istiyor musunuz?”
6.Söyleyiniz: [Biip] “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Parola devre dÕúÕ
bÕrakÕldÕ.”
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-48*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 533 of 875

Onay KomutlarÕ
Onay komutlarÕ, kullanÕcÕ tarafÕndan talep
edilen iúlemleri uygulamaya baúlamadan
önce kullanÕcÕnÕn verdi÷i komutlarÕn
içeri÷ini onaylatÕr. Bu fonksiyon
devredeyken, sistem almÕú oldu÷u sesli
komutlarÕ yüksek sesle okur ve talep
edilen iúlemi uygulamadan önce komutun
do÷rulu÷unu onaylar.
Onay komutlarÕ fonksiyonu devredeyken:
(Örn. “Ahmet’in telefonu aranÕyor. Do÷ru
mu?”)
Onay komutlarÕ fonksiyonu devre
dÕúÕyken:
(Örn. “Ahmet’in telefonu aranÕyor.)
NOT
Onay komutlarÕ fonksiyonu devre dÕúÕ olsa
bile acil arama yaparken sistem yüksek
sesle okur ve uygulamadan önce talebi
onaylar.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Kurulum”
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Eúleúme seçenekleri,
do÷rulama iletileri, dil, úifre, telefon
seçimi veya müzik çalar seçimi.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Confirmation
prompts” (Onay komutlarÕ)
5.Sistem komutu: “Confirmation
prompts are on/off. (Onay komutlarÕ
devrede/devre dÕúÕ) Devreye almak/
devreden çÕkarmak ister misiniz?”
6.Söyleyiniz: [Biip] “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Confirmation
prompts are on/off. (Onay komutlarÕ
devrede/devre dÕúÕ.)
Bluetooth® Ses*
Uygulanabilir Bluetooth® özellikleri
(Önerilen)
Sürüm 2.0

Tepki profili
•A2DP (Geliúmiú Ses Da÷ÕtÕm Profili)
Sürüm 1.0
•AVRCP (Ses/Görüntü Uzaktan
Kumanda Profili) Sürüm 1.0/1.3

A2DP, Bluetooth
® ünitesine sadece ses
iletimi sa÷layan bir profildir. Bluetooth
®
ses cihazÕnÕz sadece A2DP’ye uyumluysa
ancak AVRCP'ye uyumlu de÷ilse, bu
cihazÕ aracÕn ses sisteminin kumanda
panelini kullanarak çalÕútÕramazsÕnÕz. Bu
durumda, sadece AUX terminaline ba÷lÕ
taúÕnabilir ses cihazÕ veya uyumsuz bir
Bluetooth
® cihazda cep telefonunda
bulunan aynÕ iúlemler kullanÕlabilir.
Fonksiyon A2DPAV R C P
Sürüm
1.0Sürüm
1.3
Çalma — X X
Durdurma — X X
Dosya (Parça) yukarÕ/
aúa÷Õ—X X
Geri vites — — X
HÕzlÕ ileri sarma — — X
Metin ekranÕ—— X
X : Mevcut
—: Mevcut de÷il
NOT
•Bluetooth® ses cihazlarÕnÕn pil sarfiyatÕ,
Bluetooth
® ile ba÷lÕyken daha yüksektir.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
*BazÕ modellerde mevcuttur.5-49

Page 534 of 875

•Bluetooth® ba÷lantÕ üzerinden müzik
çalarken USB'ye normal bir cep telefonu
ba÷lanÕrsa, Bluetooth
® ba÷lantÕsÕ
kesilir. Bu nedenle, aynÕ anda bir USB
ba÷lantÕsÕ kullanarak Bluetooth
®
ba÷lantÕ üzerinden müzik
dinleyemezsiniz.
•Sistem, normalde Bluetooth® ba÷lÕ
olarak normal úekilde çalÕúmayabilir.
tBluetooth® ses moduna geçilmesi
Bir Bluetooth® ses cihazÕna kaydedilmiú
müzi÷in veya sesin dinlenmesi için,
Bluetooth
® ses moduna geçerek, ses
sistemi kontrol paneli ile ses cihazÕnÕ
çalÕútÕrÕnÕz. Bluetooth
® cihazlarÕ,
kullanÕlmadan önce aracÕn Bluetooth
®
ünitesine eúleútirilmelidir.
Sayfa (X)'deki 'deki Bluetooth
® HazÕrlÕ÷Õ
(A Tipi) bölümüne bakÕnÕz.5-37.
1. Bluetooth
® ses cihazÕnÕ açÕnÕz.
2. Konta÷Õ ACC veya ON konumuna
getiriniz.
Ses ekranÕnda “
” sembolünün
görüldü÷ünden emin olun.
Eúleútirilmemiú bir Bluetooth
® ses
cihazÕnÕn kullanÕlmasÕ veya aracÕn
Bluetooth
® ünitesinde arÕza olmasÕ
halinde bu sembol görünmez.
NOT
BazÕ Bluetooth® ses cihazlarÕnda, “”
sembolü görünmeden önce belli bir
süre geçmesi gerekir.
3. Medya dü÷mesine basÕn (
) ve
Bluetooth
® ses moduna geçerek
çalmaya baúlayÕn.
Geçerli cihazÕn sürümü AVRCP sürümü
1.3 ise: “BT Ses” gösterilir.
Geçerli cihaz AVRCP sürümü 1.3 ise:
Çalma zamanÕ gösterilir.
NOT
•Bluetooth® ses cihazÕ çalmaya
baúlamazsa, Oynat/Durdur dü÷mesine
(4) basÕnÕz.
•Bluetooth® ses cihazÕndan çalma
sÕrasÕnda hands free cep telefonunda bir
ça÷rÕ alÕnÕrsa, çalma iúlemi durur. Ça÷rÕ
sonlandÕktan sonra Bluetooth
® ses
cihazÕndan çalma iúlemi devam eder.
tÇalma
1. Araç hoparlörlerinden Bluetooth® ses
cihazÕnÕ dinlemek için, Bluetooth
® ses
moduna geçiniz. (“Bluetooth
® ses
moduna geçilmesi” bölümüne bakÕnÕz)
2. ÇalmayÕ durdurmak için, Çalma/
Durdurma dü÷mesine (4) basÕnÕz.
3. ÇalmayÕ sürdürmek için dü÷meye
tekrar basÕnÕz.
Bir dosyanÕn (parça) seçilmesi
Bir sonraki dosyayÕ (parça) seçer
Sonraki parça dü÷mesine (
) kÕsa
basÕnÕz.
Geçerli dosyanÕn (parça) baúlangÕcÕnÕ
seçer
Önceki parça dü÷mesine (
) kÕsa basÕnÕz.
HÕzlÕ ileri/Geri Sarma (sadece AVRCP
Sürüm 1.3)
HÕzlÕ ileri sarma
HÕzlÕ ileri sarma(
) dü÷mesini basÕlÕ
tutunuz.
Geri vites
Geri sarma dü÷mesine (
) basÕlÕ tutunuz.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-50

Page 535 of 875

tEkranÕn de÷iútirilmesi (sadece
AVRCP Sürüm 1.3)
Ses sistemi ekranÕnda görüntülenen
bilgiler, oynatma sÕrasÕnda metin
dü÷mesine (3) her basÕldÕ÷Õnda aúa÷Õdaki
gibi de÷iúir.
Dü÷meSes sistemi ekranÕnda
görüntülenen bilgi
Geçen süre
Albüm adÕ
ùarkÕ adÕ
SanatçÕ adÕ
NOT
•BaúlÕk bilgisi mevcut de÷ilse “NO
TITLE” (baúlÕk yok) mesajÕ gösterilir.
•Bu ünite bazÕ karakterleri
görüntüleyemez. Görüntülenemeyen
karakterler bir yÕldÕz iúareti (
) ile
gösterilir.
Ekran kaydÕrma
1 seferde sadece 13 karakter
görüntülenebilir. Uzun baúlÕklarda
karakterlerin geri kalanÕnÕ görmek için
metin dü÷mesine (3) basÕnÕz ve basÕlÕ
tutunuz. Ekran kaydÕrÕldÕ÷Õnda sonraki 13
karakter görüntülenir. Son 13 karakter
görüntülendikten sonra metin dü÷mesine
(3) tekrar basÕp basÕlÕ tuttu÷unuzda
baúlÕ÷Õn baúlangÕcÕna döner.
ttBluetooth® ses cihazÕ bilgi ekranÕ
Bluetooth® ses cihazÕ ba÷lanÕrsa, ekranda
aúa÷Õdaki bilgiler görüntülenir.
KategoriAVRCP Sürüm
1.3 altÕAVRCP Sü-
rüm 1.3
Cihaz adÕXX
BaúlÕk—X
SanatçÕ adÕ—X
Albüm adÕ—X
Dosya numarasÕ—X
Çalma zamanÕ—X
Klasör numarasÕ——
X : Mevcut
—: Mevcut de÷il
NOT
Cihaza ba÷lÕ olarak bazÕ bilgiler
görüntülenmeyebilir. Bilgi
görüntülenemedi÷inde, "ùARKI ADI YOK"
görüntülenir.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-51

Page 536 of 875

Bluetooth® Hands-Free*
tArama Yapma
Telefon Rehberi KullanÕmÕ
NumaralarÕ Bluetooth® Hands-Free
sistemine önceden kaydedilmiú olan
kiúilerin isimleri (ses etiketleri) söylenerek
arama yapÕlabilir. Telefon rehberi kaydÕna
bakÕnÕz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Call” (Ara)
3.Sistem komutu: “Name, please”
(øsim, Lütfen)
4.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”) (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
5.Sistem komutu: “ArÕyor XXXXX...
(Örn. “Can'Õn telefonu”) XXXX (Örn.
“evde”). Do÷ru mu?” (Ses etiketi ve
telefon numarasÕnÕn rehberde
kaydedildi÷i bölüm).
6.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
7.Sistem komutu: “Çeviriyor”
NOT
“Ara” komutu ve ses etiketi
birleútirilebilir.
Örn. 2. AdÕmda, “Call John's phone” (Ara
Can’Õn telefonu) komutu verilerek, 3. ve 4.
adÕmlar atlanabilir.
Telefon Rehberi kaydetme
Telefon numaralarÕ, Bluetooth
®
Hands-Free sisteminin telefon rehberine
kaydedilebilir.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “New entry” (Yeni
kayÕt)
5.Sistem komutu: “Name, please”
(øsim, Lütfen)
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Elif ’in telefonu”) (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
7.Sistem komutu: “Ekliyor XXXXX...
(Örn. “Elif ’in telefonu”) (KayÕtlÕ ses
etiketi). Do÷ru mu?”
8.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
9.Sistem komutu: “Home, Work,
Mobile, or Other?” (Ev,
øú, Cep veya
Di÷er)
10.Söyleyiniz: [Biip] “Cep”
(Kaydedilmesi istenen konum için
“Ev”, “øú”, “Cep” veya “Di÷er”
kelimelerinden birini söyleyiniz.)
11.Sistem komutu: “Cep (Konum
kaydedilecek). Do÷ru mu?”
12.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
13.Sistem komutu: “Number, please”
(Numara, Lütfen)
14.Söyleyiniz: (Biip)
“XXXXXXXXXXX” (Kaydedilecek
numarayÕ söyleyiniz.)
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-52*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 537 of 875

15.Sistem komutu: “XXXXXXXXXXX
(Telefon numarasÕ kaydÕ). Bip sesinden
sonra, numaralarÕ eklemeye devam
ediniz veya Go Back (Geri git) diyerek
son girilen numaralarÕ yeniden giriniz
ya da alma dü÷mesine basarak
numarayÕ kaydediniz."
16.(KayÕt)
Açma dü÷mesine basÕnÕz veya “Enter”
(gir) deyiniz ve ardÕndan 17. adÕma
geçiniz.
(telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 15. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back" (Geri Git) deyiniz. Sesli
ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git. Son
girilen numaralar çÕkarÕldÕ.” ArdÕndan
13. adÕma geri gidiniz.
17.Sistem komutu: “Number saved”
(Numara kaydedildi) “Would you like
to add another number for this entry?”
(Bu giriú için yeni bir numara
kaydetmek ister misiniz?)
18.Söyleyiniz: [Biip] “Yes” or “No”
(“Evet” veya “HayÕr”)
19. “Yes” (Evet) ise aynÕ giriú için ilave bir
telefon numarasÕ kaydÕ yapÕlabilir.
“No” (HayÕr) ise sistem hazÕrda
bekleme durumuna döner.
(Ba÷lantÕ al)
CihazÕnÕzdaki (cep telefonu) telefon
rehberi verileri, Bluetooth
® aracÕlÕ÷Õyla
Bluetooth
® Hands-Free telefon
rehberinize gönderilebilir ve
kaydedilebilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: [Biip] “Import contact”
(ba÷lantÕ al)
5.Sistem komutu: "Hands free sistemi
telefondan kiúi bilgisini almaya
hazÕrdÕr; sadece ev, iú, cep telefonu
numarasÕ hands free sistemine
aktarÕlabilir. Kiúi bilgisi aktarma iúlemi
kullanÕcÕnÕn telefonu çalÕútÕrmasÕnÕ
gerektirir. Telefonu çalÕútÕrmak ve
aktarma iúlemi için telefonun kullanÕm
kÕlavuzuna bakÕnÕz."
6.Sistem komutu: “X (veri içeren yer
sayÕsÕ) numara alÕndÕ. Bu numaralar
için hangi ismi kullanmak istersiniz?”
7.
Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Elif ’in telefonu”) (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
8.Sistem komutu: “Ekliyor XXXXX...
(Örn. “Elif ’in telefonu”) (Ses etiketi).
Do÷ru mu?”
9.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
10.Sistem komutu: “Number saved”
(Numara kaydedildi) Baúka bir
ba÷lantÕ almak ister misiniz?”
11.Söyleyiniz: [Biip] “Evet” ya da
“HayÕr”
12. “Yes” (Evet) ise iúlem 5. AdÕma geçer.
“No” (HayÕr) ise sistem hazÕrda
bekleme durumuna döner.
Telefon rehberini düzenlemek
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin telefon
rehberine kaydedilen veriler daha sonra
de÷iútirilebilir.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-53

Page 538 of 875

NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: [Biip] “Edit” (De÷iútir)
5.Sistem komutu: “Lütfen düzenlemek
istedi÷iniz kaydÕn adÕnÕ söyleyiniz,
veya “List names” (AdlarÕ listele)
deyiniz.”
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
Elif’in telefonu)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ, de÷iútirilecek olan isim için bir
ses etiketi söyleyiniz.)
7.Sistem komutu:
“Home, Work,
Mobile, or Other?” (Ev, øú, Cep veya
Di÷er)
8.Söyleyiniz: [Biip] “Ev”
(Düzenlenecek kaydedilmiú konumu
söyleyiniz: “Ev”, “øú”, “Cep”, veya
“Di÷er”.)
9.Sistem komutu: “XXXXX... (Örn.
“Elif’in telefonu”) (KayÕtlÕ ses etiketi)
XXXX (Örn. “Ev”) (KayÕtlÕ konum).
Do÷ru mu?”
10.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
11.Sistem komutu: “Mevcut numara
XXXXXXXXXXX (Örn. “555-1234”)
(Yeni kaydedilen numara). Yeni
numara, lütfen.”
NOT
Bir konuma (Örn. “øú”) daha önceden
kaydedilmiú bir numara yoksa, sesli
ileti sadece “Numara, lütfen” mesajÕnÕ
okuyacaktÕr.
12.Söyleyiniz: [Biip]
“XXXXXXXXXXX” (Örn.
“555-5678”)” (Kaydedilecek yeni
numarayÕ söyleyiniz.)
13.Sistem komutu: “XXXXXXXX
(Telefon numarasÕ) ‘Bip’ sesinden
sonra, numaralarÕ eklemeye devam
edin veya Go Back (Geri git) diyerek
son girilen numaralarÕ yeniden girin ya
da YanÕtlama dü÷mesine basarak
numarayÕ kaydedin.”
14.(Numara De÷iútirme)
Alma dü÷mesine basÕnÕz ve ardÕndan
15. adÕma geçiniz.
(telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 13. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back" (Geri Git) deyiniz. Sesli
ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git. Son
girilen numaralar çÕkarÕldÕ. “Number,
please” (Numara, Lütfen) ArdÕndan 12.
adÕma geri gidiniz.
15.Sistem komutu: “Number changed”
(Numara de÷iútirildi).
Telefon Rehberi’nden veri silme
(Kiúisel telefon defteri verilerini silme)
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin telefon
rehberine kaydedilen veriler tek tek
silinebilir.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-54

Page 539 of 875

NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: [Biip] “Sil”
5.Sistem komutu: “Lütfen silmek
istedi÷iniz kaydÕn adÕnÕ söyleyiniz,
veya “List names” (AdlarÕ listele)
deyiniz.” ”
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”) (Telefon
rehberinden silinecek olan kayÕtlÕ bir
ses etiketi söyleyiniz.)
7.Sistem komutu: “XXXXX siliniyor...
(Örn. “Can'Õn telefonu”)” (KayÕtl
Õ ses
etiketi) Ev (KayÕtlÕ konum). Do÷ru
mu?”
8.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
9.Sistem komutu: “XXXXX... (Örn.
“Can'Õn telefonu”) (KayÕtlÕ ses etiketi)
Ev (KayÕtlÕ konum) silindi.”
(Telefon rehberindeki verilerin tümüyle
silinmesi)
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin telefon
rehberine kaydedilen veriler tümüyle
silinebilir.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Erase all”
(Tümünü sil)
5.Sistem komutu: “Are you sure you
want to delete everything from your
Hands Free system phone book?”
(Hands-Free sisteminin telefon
rehberinde yer alan tüm verileri silmek
istedi÷inizden emin misiniz?)
6.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
7.Sistem komutu: “Hands-Free
sisteminin telefon rehberinde yer alan
tüm verileri silmek üzeresiniz. Devam
etmek istiyor musunuz?”
8.Söyleyiniz: [Biip] “Evet”
9.Sistem komutu: “Please wait, deleting
the Hands Free system phone book.”
(Lütfen bekleyiniz Hands-Free
sisteminin telefon rehberindeki veriler
siliniyor.)
10.Sistem komutu: “Hands-Free sistemi
telefon rehberi silindi.”
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin
telefon rehberine kayÕtlÕ isimlerin
yüksek sesle okunmasÕ
Bluetooth
® Hands-Free sistemi, telefon
rehberine kayÕtlÕ isimleri yüksek sesle
okuyabilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Phonebook”
(Telefon rehberi)
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-55

Page 540 of 875

3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “List names”
(Listedeki isimler)
5.Sistem komutu: “XXXXX...,
XXXXX..., XXXXX... (Örn. “Can’Õn
telefonu”, Elif’in telefonu, Ahmet’in
telefonu)” (Sesli rehber, telefon
defterine kayÕtlÕ ses etiketlerini sesli
okur.)
Sesli rehber, istedi÷iniz ismi okurken
konuúma dü÷mesine kÕsa basÕnÕz ve
ardÕndan aúa÷Õdaki sesli komutlardan
birini vererek istedi÷iniz iúlemi
uygulayÕnÕz.
•“Continue” (Devam): Listenin
yüksek sesle okunmasÕna devam
eder.
•“Call” (Ara): Konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon rehberinde
kayÕtlÕ veriyi arar.
•“Edit” (Düzenle): Konuúma
dü÷mesine kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon
rehberinde kayÕtlÕ veriyi düzenler.
•“Delete” (Sil): Konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon rehberinde
kayÕtlÕ veriyi siler.
•“Previous” (Önceki): Konuúma
dü÷mesine kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon
rehberinde yüksek sesle okunan
önceki veriye döner.
6.Sistem komutu: “End of list, would
you like to start from the beginning?”
(Listenin sonu, baúa dönmek ister
misiniz?)
7.Söyleyiniz: (Biip) “No” (HayÕr)
Yeniden Arama Fonksiyonu
Telefonu kullanarak daha önceden aranan
kiúinin yeniden aranmasÕ mümkündür.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Redial” (Yeniden
ara)
3.Sistem komutu: “Çeviriyor”
Te l e f o n N u m a r a sÕ Giriúi
NOT
Bunu sorunsuz bir yol durumunda
sürerken yapabilece÷inizden emin olana
dek park halinde alÕútÕrmalar yapÕnÕz.
Tamamen rahat de÷ilseniz, tüm
ça÷rÕlarÕnÕzÕ güvenli bir park konumundan
yapÕnÕz ve sadece denetim tam olarak
sizdeyken, gözlerinizi ve aklÕnÕzÕ sürüúe
odaklayabildi÷inizde hareket ediniz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: [Biip] “Ara”
3.Sistem komutu: “Numara lütfen"
4.Söyleyiniz: [Biip]
“XXXXXXXXXXX (Telefon
numarasÕ)”
5.
Sistem komutu: “XXXXXXXXXXX.
(Telefon numarasÕ) Bip sesinden sonra,
numaralarÕ eklemeye devam ediniz veya
Go Back (Geri git) diyerek son girilen
numaralarÕ yeniden giriniz ya da alma
dü÷mesine basarak numarayÕ çeviriniz.”
6.(Dialing) (NumarayÕ çeviriyor)
Alma dü÷mesine basÕnÕz veya “Dial”
(numarayÕ çevir) deyiniz ve ardÕndan
7. adÕma geçiniz.
(telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 5. adÕma geçiniz.
øç Mekandaki Özellikler
Ses sistemi seti [A Tipi (dokunmatik ekransÕz)]
5-56

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 880 next >