MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 141 of 943

Rebatimento dos espelhos exteriores
AV I S O
Coloque sempre os espelhos retrovisores
exteriores na posição de condução antes
de conduzir:
É perigoso conduzir com os espelhos
retrovisores exteriores rebatidos. A sua
visão para a retaguarda
fica limitada e
poderá sofrer um acidente.
Rebatimento manual dos espelhos
exteriores
Rebata o espelho retrovisor exterior para
trás até ficar paralelo com o veículo.

Rebatimento elétrico dos espelhos
exteriores
AV I S O
Não toque num espelho exterior de
rebatimento elétrico quando estiver em
movimento:
É perigoso tocar num espelho exterior de
rebatimento elétrico em movimento. A sua
mão poderá ficar entalada e ferida ou
poderá danificar o espelho retrovisor.
Utilize o interruptor para colocar o espelho
exterior de rebatimento elétrico na posição
de condução:
É perigoso colocar manualmente o espelho
exterior de rebatimento elétrico na posição
de condução. O espelho retrovisor não
ficará fixo na posição de condução
prejudicando a sua visibilidade para a
retaguarda do veículo.
Opere apenas o espelho exterior de
rebatimento elétrico com o veículo
estacionado:
É perigoso operar o espelho exterior de
rebatimento elétrico quando o veículo
estiver em movimento. A deslocação do ar
relativamente ao veículo poderá não
permitir que o espelho retrovisor volte à
posição de condução, prejudicando a
visibilidade para a retaguarda do veículo.
A ignição deve estar na posição ACC ou
ON.
Tipo A
Para rebater, rode o interruptor de
rebatimento dos espelhos exteriores.
Para colocar o espelho retrovisor na
posição de condução, rode o interruptor
para a posição central.
Posição central
Antes de Conduzir
Espelhos Retrovisores
3-37

Page 142 of 943

Tipo B
Para rebater os espelhos, pressione a
marca
do interruptor de rebatimento dos
espelhos exteriores.
Para colocar os espelhos nas suas posições
de condução, pressione a marca
do
interruptor de rebatimento dos espelhos
exteriores.
Rebater (fechar)
Rebater (abrir)
Função de rebatimento automático*
A função de rebatimento automático
funciona quando a ignição é colocada na
posição ACC ou OFF.
Se o interruptor de rebatimento automático
dos espelhos exteriores for pressionado
para a posição AUTO (posição neutra), os
espelhos exteriores são automaticamente
rebatidos e colocados na posição de
condução quando as portas forem
trancadas e destrancadas.
Além disso, se a ignição for ligada ou o
motor for ligado, os espelhos retrovisores
exteriores são automaticamente colocados
na posição de condução.
NOTA
Os espelhos retrovisores exteriores podem
não rebater/ser colocados na posição de
condução, automaticamente, em condições
meteorológicas frias.
Se os espelhos exteriores não rebaterem
nem forem colocados na posição de
condução automaticamente, remova o gelo
ou a neve e de seguida, pressione a parte
superior ou inferior do interruptor de
rebatimento automático dos espelhos
exteriores para rebater ou abrir os
espelhos.
Operação dos espelhos retrovisores
exteriores com o motor desligado*
Os espelhos retrovisores exteriores podem
ser operados durante 40 segundos após o
interruptor da ignição ser comutado da
posição ON para a posição off.
ttEspelho Retrovisor
AV I S O
Não empilhe carga ou objetos até uma
altura superior às costas do banco:
É perigoso empilhar carga até uma altura
superior à das costas do banco. A sua visão
pelo espelho retrovisor poderá ser
bloqueada, o que poderá originar o
embate noutro veículo ao mudar de via.
Regulação do espelho retrovisor
Antes de conduzir, regule o espelho
retrovisor para centrar a visibilidade
através do vidro traseiro.

Antes de Conduzir
Espelhos Retrovisores
3-38*Alguns modelos.

Page 143 of 943

NOTA
Para o espelho retrovisor manual
anti-encandeamento, efetue o ajuste com a
patilha anti-encandeamento na posição
diurna.
Redução do encandeamento dos faróis
Espelho retrovisor manual
anti-encandeamento
Empurre a patilha anti-encandeamento
para a frente para a posição de condução
diurna. Puxe para trás para reduzir a
luminosidade proveniente dos faróis dos
veículos à sua retaguarda.

Patilha
anti-
encande-
amento
Dia Noite
Espelho retrovisor com redução
automática do encandeamento
Este espelho retrovisor reduz
automaticamente a luminosidade
proveniente dos faróis de veículos à sua
retaguarda quando o interruptor da ignição
está na posição ON.
NOTA
•Não utilize agentes de limpeza de vidros
nem coloque objetos em suspensão por
cima ou junto do sensor de
luminosidade. Caso contrário, a
sensibilidade do sensor de luminosidade
será afetada e poderá não funcionar
corretamente.

Sensor de
luminosidade Tipo A
Tipo B
Sensor de
luminosidade
•A função de redução automática do
encandeamento é desativada quando o
interruptor da ignição é colocado na
posição ON e a alavanca de velocidades
se encontra na posição marcha-atrás
(R).
Antes de Conduzir
Espelhos Retrovisores
3-39

Page 144 of 943

Vidros Elétricos
Os vidros podem ser abertos/fechados
através da operação dos interruptores dos
vidros elétricos.
AV I S O
Certifique-se de que os vidros estão
desimpedidos antes de os fechar:
Fechar um vidro elétrico é perigoso. As
mãos, cabeça ou mesmo o pescoço de uma
pessoa podem
ficar presos no vidro,
podendo resultar em ferimentos graves ou
na morte da pessoa. Este aviso aplica-se
principalmente a crianças.
Nunca permita que crianças brinquem
com os interruptores dos vidros elétricos:
Os interruptores dos vidros elétricos
desbloqueados permitem o acionamento
não intencional dos vidros por parte das
crianças, podendo originar ferimentos nas
mãos, cabeça ou pescoço.
Verifique se não existe algo a bloquear o
vidro antes de atingir a posição totalmente
fechado ou enquanto mantém o
interruptor do vidro elétrico totalmente
puxado para cima:
É perigoso bloquear o vidro elétrico da
porta imediatamente antes de atingir a
posição totalmente fechado ou enquanto
mantém o interruptor do vidro elétrico
totalmente puxado.
Neste caso, o mecanismo de
anti-entalamento não pode impedir que o
vidro feche por completo. Se os dedos
forem entalados, podem ocorrer
ferimentos graves.
NOTA
Quando conduzir com apenas um dos
vidros traseiros abertos, poderá sentir
ressonância. Contudo, isto não significa a
existência de um problema. O som pode
ser reduzido ligeiramente abrindo um
vidro dianteiro ou modificando a
dimensão da abertura do vidro traseiro.
Antes de Conduzir
Vidros
3-40

Page 145 of 943

tAbertura/Fecho dos Vidros
O vidro abre quando o interruptor é mantido pressionado e fecha quando o interruptor é
mantido puxado para cima, com a ignição ligada. Não abra nem feche 3 ou mais vidros ao
mesmo tempo.
O vidro elétrico do passageiro dianteiro e os vidros traseiros podem ser abertos/fechados
quando o interruptor de bloqueio dos vidros elétricos na porta do condutor está na posição
de desbloqueio. Mantenha este interruptor na posição de bloqueio quando transportar
crianças no veículo.

Fechar Fechar
Abrir
Abrir
Vidro traseiro
direito Vidro do
condutorInterruptor de
bloqueio dos
vidros elétricos
Vidro do
passageiro
dianteiro Vidro
traseiro
esquerdo
Posição de
bloqueioPosição de
desbloqueio Posição de
bloqueioPosição de
desbloqueio Tipo A
Tipo B
Interruptores da consola de comando
Interruptor do vidro do
passageiro dianteiro
Interruptores dos
vidros traseiros
Antes de Conduzir
Vidros
3-41

Page 146 of 943

NOTA
•Se continuar a pressionar o interruptor após abrir/fechar totalmente o vidro elétrico, o
vidro elétrico pode deixar de abrir/fechar. Se o vidro elétrico não abrir/fechar, aguarde
um momento e, em seguida, opere o interruptor novamente.
•Os vidros dos passageiros podem ser abertos ou fechados utilizando os interruptores de
controlo principais na porta do condutor.
•Os vidros elétricos podem ser operados até 40 segundos depois da ignição ter sido
colocada na posição ACC ou OFF com todas as portas fechadas. Se alguma porta for
aberta, o respetivo vidro elétrico não funcionará.
Com o motor desligado, o interruptor do vidro elétrico deve ser mantido puxado durante
o processo de fecho do vidro devido ao facto da função de fecho automático ficar
inoperacional.
•Quando o interruptor de bloqueio dos vidros elétricos se encontra na posição de
bloqueio, a luz em todos os interruptores dos vidros elétricos está desligada, exceto no do
condutor. Dependendo da claridade natural do local onde se encontra o veículo, poderá
ser difícil detetar se a luz está ou não ligada.
Antes de Conduzir
Vidros
3-42

Page 147 of 943

tAbertura/Fecho Automático
Para abrir totalmente o vidro de modo
automático, pressione completamente o
interruptor, de seguida liberte-o. O vidro
irá abrir totalmente de modo automático.
Para fechar totalmente o vidro de modo
automático, puxe completamente o
interruptor para cima, de seguida liberte-o.
O vidro irá fechar totalmente de modo
automático.

Para interromper o movimento do vidro,
puxe ou pressione o interruptor na direção
oposta ao movimento do vidro e de
seguida liberte-o.
NOTA
Procedimento de inicialização do sistema
de vidros elétricos
Se a bateria tiver sido desligada durante a
manutenção do veículo ou por outros
motivos (tais como a operação contínua
de um interruptor após o vidro abrir/
fechar totalmente), o vidro não irá abrir
nem fechar totalmente em modo
automático.
A função automática dos vidros elétricos
irá apenas ativar os vidros elétricos que
tenham sido reconfigurados.
1. Coloque o interruptor da ignição na
posição ON.
2. Certifique-se que o interruptor de
bloqueio dos vidros elétricos
localizado na porta do condutor não
está pressionado.
3. Pressione o interruptor e abra
totalmente o vidro.
4. Puxe o interruptor para cima para
fechar totalmente e continue a puxá-lo
durante 2 segundos após o vidro ter
fechado totalmente.
5. Verifique se os vidros elétricos operam
corretamente utilizando os
interruptores nas portas.
Após a reinicialização do sistema, cada
vidro elétrico pode ser totalmente aberto
ou fechado automaticamente através dos
interruptores na consola de comando dos
vidros elétricos na porta do condutor.
tVidro Anti-Entalamento
Se for detetado um obstáculo entre o vidro
e a moldura do vidro durante o seu fecho
em modo automático (consulte Abertura/
Fecho Automático na página 3-43), o
vidro interrompe o movimento de fecho e
abre parcialmente de forma automática.
NOTA
•A função anti-entalamento poderá
funcionar nas seguintes condições:
•É detetado um forte impacto durante
o fecho automático do vidro.
•O vidro está a fechar
automaticamente em condições de
temperatura ambiente extremamente
baixa.
•No caso da função anti-entalamento ser
ativada e não for possível fechar o vidro
elétrico automaticamente, puxe e mantenha
puxado o interruptor e o vidro fechará.
•A função anti-entalamento não funciona
até o sistema ser reconfigurado.
Antes de Conduzir
Vidros
3-43

Page 148 of 943

Te t o d e a b r i r*
O teto de abrir pode ser aberto ou fechado
através da operação do interruptor de
inclinação/deslizamento no painel
superior.
AV I S O
Não permita que os passageiros se
coloquem de pé ou estendam parte do
corpo através do teto de abrir enquanto o
veículo estiver em movimento:
É perigoso estender a cabeça, braços ou
outras partes do corpo através do teto de
abrir. A cabeça ou os braços podem
embater em algo durante o deslocamento
do veículo. Tal acontecimento poderá
causar graves ferimentos ou até mesmo a
morte.
Nunca permita que crianças brinquem
com o interruptor de inclinação/
deslizamento do teto de abrir:
O interruptor de inclinação/deslizamento
do teto de abrir permitem o acionamento
não intencional do teto de abrir, podendo
originar ferimentos nas mãos, cabeça ou
pescoço de uma criança.
Certifique-se que o teto de abrir está
desimpedido antes de o fechar:
A operação de fecho do teto de abrir é
perigosa. As mãos, cabeça ou mesmo o
pescoço de uma pessoa, especialmente de
uma criança, podem ser apanhados no
momento do fecho, causando ferimentos
graves ou mesmo a morte.
Verifique se não existe algo a bloquear o
movimento do teto de abrir
imediatamente antes de atingir a posição
de fecho:
É perigoso bloquear o teto de abrir
imediatamente antes de atingir a posição
de fecho.
Neste caso, o mecanismo
anti-entalamento não pode impedir que o
teto de abrir feche por completo. Se os
dedos forem entalados, podem ocorrer
ferimentos graves.
CUIDADO
¾Não se sente nem coloque objetos
pesados na zona de ação do teto de
abrir. Caso contrário, o teto de abrir
poderá ser danificado.
¾Não abra nem feche forçosamente o teto
de abrir em condições de temperatura
ambiente inferior a zero graus ou
durante a queda de neve. Caso contrário,
o teto de abrir poderá ser
danificado.
¾A cortina do teto de abrir não abre em
compasso. Para evitar danos na cortina
do teto de abrir, não tente levantá-la.
¾Não feche a cortina quando o teto de
abrir estiver no processo de abertura.
Caso contrário poderá danificar a
cortina.
Antes de Conduzir
Vidros
3-44*Alguns modelos.

Page 149 of 943

tOperação de Inclinação/
Deslizamento
O teto de abrir pode ser aberto ou fechado
eletricamente apenas quando a ignição
está na posição ON.
•Antes de deixar o veículo ou lavar o seu
Mazda, certifique-se que o teto de abrir
está completamente fechado de modo a
evitar a infiltração de água para o
habitáculo.
•Após a lavagem do seu Mazda ou após
ter estado exposto à chuva, limpe a água
do teto de abrir antes de o operar para
evitar a infiltração de água que poderá
causar oxidação e danos no
revestimento.
Interruptor de inclinação/deslizamento
Operação em Inclinação
A parte traseira do teto de abrir pode ser
aberta em inclinação para permitir uma
melhor ventilação.

Para abrir totalmente em inclinação de
modo automático, pressione o interruptor
de inclinação/deslizamento.
Para fechar totalmente de modo
automático, pressione momentaneamente
o interruptor de inclinação/deslizamento
para a frente.
Para interromper a operação em
inclinação, pressione o interruptor de
inclinação/deslizamento.
Quando o teto de abrir já estiver aberto em
deslizamento e pretender mantê-lo aberto
em inclinação, primeiro feche o teto de
abrir e de seguida efetue a operação de
abertura em inclinação.
Fechar (Inclinar para baixo)
Inclinar
para cima
Operação em Deslizamento
Para abrir totalmente de modo automático,
pressione momentaneamente o interruptor
de inclinação/deslizamento para trás.
Para fechar totalmente de modo
automático, pressione momentaneamente
o interruptor de inclinação/deslizamento
para a frente.
Para interromper a operação de
deslizamento, pressione o interruptor de
inclinação/deslizamento.
Quando o teto de abrir já estiver aberto em
inclinação e pretender mantê-lo aberto em
deslizamento, primeiro feche o teto de
abrir e de seguida efetue a operação de
abertura em deslizamento.
Antes de Conduzir
Vidros
3-45

Page 150 of 943

FecharAbrir
NOTA
Se o teto de abrir não funcionar
normalmente, efetue o seguinte
procedimento:
1. Coloque o interruptor da ignição na
posição ON.
2. Pressione o interruptor de inclinação,
para abrir parcialmente a parte
traseira do teto de abrir em
inclinação.
3. Repita o Passo 2. A parte traseira do
teto de abrir abre até à posição
totalmente aberto, de seguida fecha
ligeiramente.
Se o procedimento de reinicialização for
efetuado enquanto o teto de abrir estiver
na posição de deslizamento (parcialmente
aberto), irá fechar antes da parte traseira
abrir em compasso.
ttTeto de Abrir Anti-Entalamento
Se a mão, a cabeça de uma pessoa ou um
objeto bloquear o teto de abrir durante o
processo de fecho, o teto de abrir irá parar
e mover-se no sentido de abertura.
NOTA
•A função anti-entalamento poderá
funcionar nas seguintes condições:
•É detetado um forte impacto durante
o fecho automático do teto de abrir.
•O teto de abrir está a fechar
automaticamente em condições de
temperatura ambiente extremamente
baixa.
•No caso da função anti-entalamento ser
ativada e não for possível fechar o teto
de abrir automaticamente, pressione o
interruptor de inclinação/deslizamento
para fechar o teto de abrir.
•A função anti-entalamento do teto de
abrir não funciona até o sistema ser
reconfigurado.
tCortina do teto de abrir
A cortina do teto de abrir pode ser aberta e
fechada à mão.

A cortina do teto de abrir abre
automaticamente quando o teto de abrir é
aberto, mas tem que ser fechada à mão.
Cortina do teto de abrir
Antes de Conduzir
Vidros
3-46

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 950 next >