MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 451 of 943

¾Quando o ecrã estiver frio, as imagens poderão deixar rastos ou o ecrã poderá apresentar uma cor
mais escura do que a habitual e dificultar a verificação da zona circundante ao veículo. Quando
conduzir, confirme sempre visualmente a segurança da zona circundante ao veículo.
¾O método para estacionar/parar o veículo utilizando o Monitor da Vista de 360°, varia em função das
circunstâncias/condições da estrada e do veículo. O momento e em que medida poderá rodar o
volante, irá sempre variar em função da situação. Portanto, quando utilizar o sistema, verifique
sempre a zona circundante ao veículo diretamente com os seus próprios olhos.
Adicionalmente, antes de utilizar o sistema, certifique-se sempre que o veículo pode ser
estacionado/parado no lugar de estacionamento/local de paragem.
NOTA
•Se existirem gotas de água, neve ou lama na lente da câmara, limpe-a utilizando um pano
macio. Se a lente da câmara estiver especialmente suja, lave-a com detergente suave.
•Se a zona onde a câmara está instalada, como por exemplo, na tampa do compartimento
de bagagens ou nos espelhos das portas, tiver sido danificada durante um acidente, a
câmara (posição, ângulo de instalação) poderá ter sofrido um desvio. Consulte sempre
um Reparador Autorizado Mazda para inspecionar o seu veículo.
•Se a câmara for sujeita as variações excessivas de temperatura, como por exemplo, ao
ser colocada água quente na câmara em condições de baixa temperatura ambiente, o
Monitor da Vista de 360° poderá não funcionar normalmente.
•Se a tensão da bateria for baixa ou se o motor for ligado pela função i-stop, poderá ser
temporariamente difícil visualizar o ecrã, contudo, isto não indica a existência de uma avaria.
•O Monitor da Vista de 360° tem limitações. Os obstáculos abaixo do nível do para-choques ou junto
a ambas as extremidades do para-choques, poderão não ser indicados.
•Os obstáculos acima do alcance superior da imagem da câmara não são indicados.
•Nas seguintes condições, poderá ser difícil visualizar o ecrã, contudo, isto indica a
existência de uma avaria.
•A temperatura da lente é elevada/baixa.
•Condições de chuva, gotas de água na câmara ou elevada humidade.
•Lama ou matéria estranha junto à câmara.
•Luz extremamente brilhante incidida diretamente na lente da câmara, como por
exemplo, a luz solar ou a luz dos faróis de outros veículos.
•Como a câmara do Monitor da Vista de 360° utiliza uma lente especial, a distância
apresentada no ecrã é diferente da distância real.
•Os obstáculos indicados no ecrã poderão ter uma aparência diferente da realidade. (Os
obstáculos poderão aparentar tombados, maiores ou menores do que a realidade.)
•Não cole autocolantes na câmara nem na zona em torno da mesma. Além disso, não
instale acessórios nem placas com dísticos iluminados junto à câmara. Caso contrário, a
câmara poderá não apresentar corretamente as condições circundantes ao veículo.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-271

Page 452 of 943

tTipos de Imagens Indicadas no Ecrã
Vista superior/Vista dianteira
Indica a imagem da zona circundante ao veículo e da dianteira do veículo.
Ecrã da vista dianteiraEcrã da vista superior
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança

Vista alargada dianteira
Indica a imagem da dianteira do veículo (área ampla).
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança

Vista lateral
Indica a imagem dos lados esquerdo e direito do veículo.
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança

Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-272

Page 453 of 943

Vista superior/Vista traseira
Indica a imagem da zona circundante ao veículo e da traseira do veículo.
Ecrã da vista traseiraEcrã da vista superior
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança

Vista alargada traseira
Indica a imagem da traseira do veículo (área ampla).
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-273

Page 454 of 943

tComo Utilizar o Sistema
Vista superior/Vista dianteira, vista alargada dianteira, Vista alargada lateral
Indicação
Quando estiverem reunidas todas as seguintes condições e o interruptor do Monitor da Vista
de 360° for pressionado, as imagens são apresentadas no ecrã.
•A ignição foi colocada na posição ON.
•A alavanca de velocidades está numa posição diferente da posição de marcha-atrás (R).

Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-274

Page 455 of 943

Comutação do ecrã
Poderá alterar o ecrã apresentado através do botão da consola multicomando ou tocando no
ícone da câmara no ecrã, enquanto é apresentada a vista superior/vista dianteira, vista
alargada dianteira ou a vista lateral.
Vista superior/Vista dianteira Vista alargada dianteira
Vista lateral
Ícone do interruptor da câmara
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-275

Page 456 of 943

NOTA
•Quando a alavanca de velocidades está na posição de marcha-atrás (R), o ecrã
apresentado não comuta para a vista superior/vista dianteira, vista alargada dianteira ou
vista lateral.
•Se ocorrer algum dos seguintes eventos, a apresentação da vista superior/vista dianteira,
vista alargada dianteira ou da vista lateral será interrompida mesmo que estejam
reunidas todas as condições para a apresentação das mesmas.
•Quando um interruptor da consola multicomando for pressionado.
•(Caixa de velocidades manual)
O travão de estacionamento está ativado.
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades é colocada na posição P (indicada quando a alavanca de
velocidades está numa posição diferente da posição P).
•(Indicada quando a velocidade do veículo é inferior a 15 km/h)
•Decorreram 4 minutos e 30 segundos.
•A velocidade do veículo é igual ou superior a 15 km/h.
•(Indicada quando a velocidade do veículo é igual ou superior a cerca de 15 km/h)
•A velocidade é igual ou superior a cerca de 15 km/h após terem decorrido 8 segundos
desde que o interruptor do Monitor da Vista de 360° foi pressionado.
•Decorreram quatro minutos e 22 segundos desde o instante em que o veículo atingiu
uma velocidade inferior a 15 km/h, após terem decorrido 8 segundos desde que o
interruptor do Monitor da Vista de 360° foi pressionado.
•O Monitor da Vista de 360° apresenta o ecrã anteriormente apresentado.
•As definições do Monitor da Vista de 360° podem ser alteradas da seguinte forma.
Consulte Equipamento de Segurança na página 9-16.
•Indicação automática do Monitor da Vista de 360° quando os sensores ultrassónicos
detetam um obstáculo.
•Indicação automática do Monitor da Vista de 360° quando a ignição é ligada.
Vista superior/Vista traseira, Vista alargada traseira
A vista superior/vista traseira e a vista alargada traseira são apresentadas quando estão
reunidas todas as seguintes condições.
•A ignição foi colocada na posição ON.
•A alavanca de velocidades está na posição de marcha-atrás (R).
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-276

Page 457 of 943

Comutação do ecrã
O ecrã apresentado poderá ser comutado através do botão da consola multicomando ou
tocando no ícone da câmara no ecrã, enquanto é apresentada a vista superior/vista traseira
ou a vista alargada traseira.
Vista superior/Vista traseira Vista alargada traseira
Ícone do interruptor da câmara
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua Segurança
NOTA
•Quando a alavanca de velocidades é colocada na posição de marcha-atrás (R), a vista
superior/vista traseira e a vista alargada traseira são automaticamente apresentadas,
independentemente do Monitor da Vista de 360° estar ligado ou desligado.
•As definições podem ser alteradas para ser apresentada a vista superior/vista dianteira
quando a alavanca de velocidades é movida da posição de marcha-atrás para uma
mudança de marcha para a frente, sem operar o interruptor do Monitor da Vista de 360°
para verificar a dianteira do veículo durante o estacionamento paralelo.
Consulte Equipamento de Segurança na página 9-16.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-277

Page 458 of 943

Operação/ícone no ecrã
AV I S O
Pare sempre o veículo quando ajustar a qualidade de imagem do Monitor da Vista de 360°.
Não ajuste a qualidade de imagem do Monitor da Vista de 360° durante a condução do
veículo. Se ajustar a qualidade de imagem do Monitor da Vista de 360° (como o brilho,
contraste, tonalidade e a densidade da cor) durante a condução, poderá sofrer um acidente.
(Exemplo de indicação no ecrã)
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança
Indicação/Ícone Conteúdo
Visualização do ícone de estado Indica qual a imagem apresentada entre a vista dianteira/vista
alargada dianteira/vista lateral/vista traseira/vista alargada tra-
seira.
Ícone de estado dos sensores de esta-
cionamentoIndica que existe uma avaria nos sensores de estacionamento
ou que estes estão desligados.
Ícone de estado do Alerta de Trânsito
na Traseira do Veículo (RCTA)Indica que existe uma avaria no sensor de radar (traseiro) ou
que este está desligado.
Ícone do interruptor da câmara Cada vez que o ecrã é tocado, o ecrã apresentado é comutado.
Ícone de definições A qualidade de imagem do Monitor da Vista de 360° pode ser
ajustada.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-278

Page 459 of 943

WVista Superior/Vista Dianteira
Utilize a vista superior/vista dianteira para verificar a segurança da zona circundante ao
veículo, quando pretender iniciar a marcha do veículo, estacionar ou parar o veículo.
Indicação da distância
(Condição atual) (Imagem no ecrã)
Obstáculo
Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança
NOTA
•No ecrã da vista superior, as áreas apresentadas com a cor preto na dianteira e na
traseira da imagem do veículo e as junções das imagens de cada câmara, são ângulos
mortos.
•Como as imagens apresentadas na vista superior são processadas a partir de cada
câmara, o ecrã da vista superior poderá indicar uma imagem das seguintes formas.
•Se qualquer uma das câmaras captar uma imagem que contenha um objeto com uma
cor flagrante, todo o ecrã poderá ser afetado e poderá apresentar uma imagem naquela
cor.
•Os obstáculos apresentados na vista dianteira poderão não ser apresentados no ecrã
da vista superior.
•Se a posição ou o ângulo de cada câmara variar devido à inclinação do veículo, a
imagem poderá surgir distorcida.
•As marcas rodoviárias na estrada poderão surgir distorcidas nas junções das imagens
de cada câmara.
•Todo o ecrã poderá aparentar mais brilhante/escuro em função do nível de
luminosidade em torno das câmaras.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-279

Page 460 of 943

Visualização do ecrã
-b
-a
(Quando a indicação das linhas do
percurso projetado do veículo está ligada)(Quando a indicação das linhas do percurso
projetado do veículo está desligada)
Por favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona Por favor, Verifique a Zona Circundante Para Sua SegurançaCircundante Para Sua SegurançaPor favor, Verifique a Zona
Circundante Para Sua Segurança

Indicação/Ícone Conteúdo
Vista dos sensores de estacio-
namentoIndica a condição de deteção dos sensores de estacionamento quando
estão ativados.
Para mais informações, por favor consulte a indicação da deteção de
obstáculos dos sensores de estacionamento e o aviso sonoro.
Consulte Sistema de Sensores de Estacionamento na página 4-338.
Ícone do pneu
Indica a direção do pneu. Move-se em função das manobras no volante.
Linhas do percurso projetado
do veículo (âmbar)Indica o percurso projetado aproximado do veículo. Move-se em fun-
ção das manobras no volante.
a) Indica o percurso que a extremidade do para-choques dianteiro deve-
rá percorrer.
b) Indica o percurso que o lado interior do veículo deverá percorrer.
Prolongamento das linhas da
largura do veículo e linhas
guia de distância (vermelho/
azul)Indica a largura aproximada do veículo e a distância (a partir da extre-
midade dianteira do para-choques) em frente ao veículo.
•As linhas vermelhas indicam os pontos até cerca de 0,5 m de distân-
cia a partir da extremidade dianteira do para-choques.
•As linhas azuis indicam os pontos a uma distância de cerca de 0,5 m
a 2 m da extremidade dianteira do para-choques.
Linhas guia de distância do
percurso projetado do veículo
(vermelho/âmbar)Indica a distância (a partir da extremidade dianteira do para-choques)
em frente ao veículo.
•A linha vermelha indica o ponto a cerca de 0,5 m de distância a par-
tir da extremidade dianteira do para-choques.
•As linhas cor-de-laranja indicam os pontos a uma distância de cerca
de 1 m a 2 m da extremidade dianteira do para-choques.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-280

Page:   < prev 1-10 ... 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 ... 950 next >