MAZDA MODEL 6 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 221 of 883

Znak Svarilo Stran
*Opozorilna luþka sistema nadzora tlaka v pnevmatikah*1
Utripanje
7-49
Zasveti
7-57
(rumena/bela)Opozorilna oznaþba za kljuþ KEYRumena
7-49
Bela
7-57
(rumena)
*Opozorilna oznaka/opozorilna luþka nadzora dolgih luþi (HBC)*17-49
*Opozorilna oznaka/opozorilna luþka prilagodljivih žarometov LED
(ALH)*17-49
*Opozorilna oznaka nadzora mrtvega kota (BSM)7-49
(rumena)
*Opozorilna oznaka nadzora voznikove zbranosti (DAA)7-49
(rumena)
*Opozorilna oznaka Mazdinega tempomata z radarjem (MRCC)7-49
*Opozorilna oznaka sistema Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo
za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)7-49
*Opozorilna oznaka sistema opozarjanja na ohranjanje smeri na voznem pa-
su (LDWS)7-49
*Opozorilna oznaka sistema za pomoþ pri ohranjanju voznega pasu (LAS)
in opozarjanja na zapušþanje voznega pasu (LDWS)7-49
Opozorilna luþka žarometov LED*17-49
*Opozorilna oznaka samodejnega zaviranja/sistema za prepreþevanje naleta
(SBS/SCBS)7-57
Opozorilna oznaka za rezervno koliþino goriva 7-57
Opozorilna luþka nivoja motornega olja*17-57
*Opozorilna luþka 120 km/h*17-57
Opozorilna luþka varnostnega pasu (sprednji sedež) 7-57
(rdeþa)*Opozorilna luþka varnostnega pasu (zadnji sedež)7-57
*Opozorilna oznaþba nizkega nivoja tekoþine za pranje stekel7-57
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
*Nekateri modeli.4-57

Page 222 of 883

Znak Svarilo Stran
Opozorilna oznaþba odprtih vrat 7-57
*Opozorilna oznaka odprtega pokrova prtljažnika7-57
*Opozorilna oznaka odprtih dvižnih vrat prtljažnika7-57
*1Luþka sveti, ko vklopite kontakt in ugasne, ko motor zaþne delovati. ýe luþka ne zasveti ali ostane vklopljena,
se posvetujte s strokovnjakom, priporoþamo pooblašþeni servis vozil Mazda.
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-58*Nekateri modeli.

Page 223 of 883

tOznake/kontrolne luþke
Te l uþke zasvetijo ali utripajo in s tem opozarjajo voznika na delovanje ali okvare sistemov.
Znak Indikator Stran
(zelena)*Kontrolna luþka varnostnega pasu (zadnji sedež)2-28
*Kontrolna luþka izklopljene sovoznikove varnostne blazine*12-63
(zelena)
*Kontrolna luþka i-stop4-20
Kontrolna luþka protivlomnega sistema*13-43
*Oznaka alarma omejitve hitrosti4-52
Opozorilna oznaþba za servis 4-63
(modra)Kontrolna luþka nizke temperature hladilne tekoþine motorja 4-63
*Kontrolna luþka grelne sveþke*14-63
*Kontrolna oznaþba filtra trdih delcev4-299
Oznaþba položaja prestavne roþice 4-86
Oznaka/kontrolna luþka vklopljenih luþi4-94
Kontrolna luþka dolgih luþiDolge-zasenþene
luþi žarometov
4-98
Svetlobna hupa
4-98
*Kontrolna luþka zadnje meglenke4-100
Kontrolna luþka smernikov/opozorilnih utripalkSmerniki in na-
kazovanje spre-
membe voznega
pasu
4-101
Opozorilne utri-
palke
4-108
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
*Nekateri modeli.4-59

Page 224 of 883

Znak Indikator Stran
Oznaka/kontrolna luþka elektriþne roþne zavore (EPB)*1*27-49
Kontrolna luþka aktivne funkcije AUTOHOLD*14-116
*Kontrolna luþka Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo za ustavlja-
nje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)4-202
Kontrolna luþka TCS/DSC*1
Regulacija navo-
ra (TCS)
4-121
Regulacija dina-
miþne stabilnosti
(DSC)
4-122
Zasveti
7-49
Kontrolna luþka DSC OFF*14-123
*Kontrolna luþka izbranega naþina4-134
(zelena)
*Kontrolna luþka nadzora dolgih luþi (HBC)4-144
*Kontrolna luþka prilagodljivih žarometov LED4-147
*Kontrolna luþka izklopljenega nadzora mrtvega kota (BSM)*1
Razen okvare
4-159
Okvara
7-49
(bela)
*Oznaka nadzora voznikove zbranosti (DAA)4-172
(bela)
*Glavna oznaka Mazdinega tempomata z radarjem (MRCC)4-183
*Glavna oznaka Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo za ustavljanje
in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)4-196
(zelena)
*Oznaka nastavljenega Mazdinega tempomata z radarjem (MRCC)4-183
*Oznaka nastavljenega Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo za us-
tavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)4-196
*Oznaka sistema za pomoþ pri ohranjanju voznega pasu (LAS) in opozarja-
nja na zapušþanje voznega pasu (LDWS)4-209
*Opozorilna luþka izklopljenega sistema opozarjanja na ohranjanje smeri
na voznem pasu (LDWS)*14-152
*Kontrolna luþka za izklop sistema za pomoþ pri ohranjanju voznega pasu
(LAS) in opozarjanja na zapušþanje voznega pasu (LDWS)*14-213
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-60*Nekateri modeli.

Page 225 of 883

Znak Indikator Stran
*Oznaka sistema za prepreþevanje naleta (SCBS)Napredno samo-
dejno zaviranje
pri poþasni vož-
nji (napredni
SCBS)
4-237
Samodejno zavi-
ranje pri poþasni
vožnji [naprej]
(SCBS F)
4-241
Samodejno zavi-
ranje pri poþasni
vožnji [vzvrat-
no] (SCBS R)
4-245
*Kontrolna luþka izklopa samodejnega zaviranja/samodejnega zaviranja pri
poþasni vožnji (SBS/SCBS) OFF*1
Napredno samo-
dejno zaviranje
pri poþasni vož-
nji (napredni
SCBS)
4-237
Samodejno zavi-
ranje pri poþasni
vožnji [naprej]
(SCBS F)
4-241
Samodejno zavi-
ranje pri poþasni
vožnji [vzvrat-
no] (SCBS R)
4-245
Opozorila siste-
ma samodejnega
zaviranja (SBS)
4-248
(bela)
*Glavna oznaka inteligentne pomoþi za hitrost (ISA)4-227
*Glavna oznaka nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL)4-218
(zelena)
*Oznaka nastavljene inteligentne pomoþi za hitrost (ISA)4-227
*Oznaka nastavljenega nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL)4-218
(bela)
*Glavna oznaka tempomata4-291
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
*Nekateri modeli.4-61

Page 226 of 883

Znak Indikator Stran
(zelena)
*Oznaka nastavljenega tempomata4-291
*1Luþka sveti, ko vklopite kontakt in ugasne, ko motor zaþne delovati. ýe luþka ne zasveti ali ostane vklopljena,
se posvetujte s strokovnjakom, priporoþamo pooblašþeni servis vozil Mazda.
*2Luþka neprekinjeno sveti kadar je vklopljena roþna zavora.
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-62*Nekateri modeli.

Page 227 of 883

tKontrolna luþka s simbolom kljuþa
Oznaka s kljuþem se prikaže v naslednjih
primerih.
•Ko napoþi þas rednega servisnega
pregleda.
Glejte Prikaz servisnih intervalov na
strani 6-15.
•Ko napoþi þas za menjavo motornega
olja.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Ko je motorno olje izrabljeno.
Glejte Pregled nivoja motornega olja
na strani 6-28.
•Ko je potrebno izpustiti usedlino iz
filtra goriva (zadrževalnika usedline).
Posvetujte se s strokovnjakom,
priporoþamo pooblašþeni
prodajno-servisni center Mazda.
OPOMBA
•Glede na pogoje pri uporabi vozila se
lahko oznaka s kljuþem prikaže pred
prednastavljenim obdobjem.
•Pri vsaki zamenjavi motornega olja je
treba ponastaviti krmilno enoto motorja.
Ponastavitev krmilne enote motorja
lahko opravi vaš pooblašþeni serviser
vozil Mazda ali pa upoštevajte postopek
ponastavitve krmilne enote motorja,
opisan na strani 6-27.

tKontrolna luþka nizke temperature
hladilne tekoþine motorja (modra)
Kontrolna luþka sveti, kadar je
temperatura hladilne tekoþine motorja
prenizka in ugasne, ko se motor ogreje.
ttKontrolna luþka grelne sveþke
(SKYACTIV-D 2.2)
Ko vkljuþite kontakt, zasveti kontrolna
luþka grelnih sveþk. Kontrolna luþka
ugasne, ko se predgretje zakljuþi.

V naslednjih primerih je v sistemu lahko
prišlo do težav. Poskrbite za pregled na
pooblašþenem servisu vozil Mazda.
•Pri vklopu kontakta kontrolna luþka
grelnih sveþk ne zasveti ali ne ugasne.
•Kontrolna luþka grelnih sveþk utripa.
OPOMBA
ýe pustite vozilo z vkljuþenim kontaktom,
ne da bi zagnali motor in je minilo precej
þasa od zakljuþenega postopka predgretja,
se bo morda ponovno vkljuþilo predgretje
in kontrolna luþka grelnih sveþk bo
zasvetila.
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-63

Page 228 of 883

Instrumentna plošþa (tip C)

pMerilnik hitrosti ................................................................................................... stran 4-64
qMerilnik števila vrtljajev motorja ........................................................................ stran 4-64
rVeþinformacijski prikazovalnik (tip C) ................................................................ stran 4-65
sOsvetlitev instrumentov ....................................................................................... stran 4-68
ttMerilnik hitrosti
Merilnik hitrosti kaže hitrost vozila.
tMerilnik števila vrtljajev motorja
Merilnik števila vrtljajev kaže hitrost
vrtenja motorja v tisoþih vrtljajev na
minuto.
OPOZORILO
Ne priganjajte motorja do previsokega
števila vrtljajev v RDEČEM OBMOČJU,
da ne povzročite resne okvare motorja.

ČRTKASTO
OBMOČJE
RDEČE
OBMOČJE
*
1Razpon se razlikuje glede na
vrsto merilnika.*
1
*1
OPOMBA
ýe kazalec merilnika vrtljajev pride v
ýRTASTO OBMOýJE, mora voznik
prestaviti, preden kazalec pride v RDEýE
OBMOýJE.
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-64

Page 229 of 883

tVeþinformacijski prikazovalnik (tip C)
Tipka INFO Večinformacijski prikazovalnik (tip C)
Veþinformacijski prikazovalnik posreduje naslednje podatke.
•Števec kilometrov
•Dnevni števec kilometrov
•Kazalnik temperature hladilne tekoþine motorja
•Merilnik koliþine goriva
•Zunanja temperatura
•Potovalni raþunalnik
•Alarm omejitve hitrosti
•Prikaz nastavljivega omejevalnika hitrosti (ASL)
•Prikaz tempomata
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-65

Page 230 of 883

tŠtevec skupno prevoženih
kilometrov, dnevni števec kilometrov
in gumb za preklop
Na prikazu je mogoþe z gumbom za
preklop menjati med prikazom skupnega
števila prevoženih kilometrom ter
dnevnega števca A in B. Prikazal se bo
izbrani števec.

Izbirni gumb
Pritisnite izbirni gumb Pritisnite izbirni gumb
Pritisnite izbirni gumb Števec kilometrov
Dnevni števec
kilometrov A
Dnevni števec
kilometrov B

Števec kilometrov
Števec kaže celotno prevoženo pot vozila
v kilometrih.
Dnevni števec kilometrov
Dnevni števec kilometrov omogoþa
merjenje dveh prevoženih poti. S števcem
A merite eno prevoženo pot, s števcem B
pa drugo.
Kot primer, s števcem A lahko merite
razdaljo od doma, s števcem B pa razdaljo
od zadnjega dolivanja goriva.

Ob prikazu dnevnega števca A v isti
sekundi še enkrat pritisnite gumb za
preklop dnevnega števca in pojavil se bo
prikaz dnevnega števca B.

Pri nastavljenem dnevnem števcu A sveti
napis TRIP A. Pri nastavljenem dnevnem
števcu B sveti napis TRIP B.

Dnevni števec kilometrov meri prevoženo
pot v kilometrih, dokler ga ponovno ne
ponastavite. Na prikaz “0,0” ga vrnete
tako, da držite pritisnjen gumb za preklop
dnevnega števca veþ kot eno sekundo.
Dnevni števec je uporaben za merjenje
prevoženih razdalj ali za preverjanje
porabe goriva.
OPOMBA
•(Vozila z avdio napravo tipa B)
ýe števec A ponastavite med uporabo
dnevnega števca, ko funkcija, ki
sinhronizira (ponastavi) nadzor porabe
goriva in je vkljuþen dnevni števec
razdalje (števec A), se podatki o porabi
goriva ponastavijo skupaj s števcem A.
Glejte Nadzor porabe goriva na strani
4-126.
•Samo dnevni števec kilometrov kaže
desetine prevožene razdalje.
•Dnevni števec se izbriše v naslednjih
primerih:
•ob prekinitvi napajanja (pregorela
varovalka ali odklopljen akumulator),
•ko prevožena pot preseže 9.999,9
kilometrov.
Med vožnjo
Instrumentna plošþa in prikazovalnik
4-66

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 890 next >