MAZDA MODEL 6 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 61 of 927

Vysoké nebezpeč en stvo! Nikdy nepoužívajte detský zác hytný systém , v ktorom sedí dieťa proti
smeru jazdy, na sedadle predného spolujazdca vybavenom vzduchovým vakom, ktorý by sa
mohol aktivovať:
Nikdy nepoužívajte detský záchytný systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru jazdy, na sedadle
chránenom AKTÍVNYM BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM. Mohlo by dôjsť
k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Vozidlá vybavené bezpečnostným vzduchovým vakom predného spolujazdca sú opatrené
nasledujúcim varovným štítkom. Tento varovný štítok vás upozorňuje, že nikdy nesmiete na
predné sedadlo spolujazdca inštalovať detskú bezpečnostnú sedačku, v ktorej dieťa sedí proti
smeru jazdy.

(okrem Taiwanu) (Taiwan)
Aj v prípade mierneho nárazu môže aktivovaný vzduchový vak zasiahnuť detský záchytný
systém a ten by mohol byť silno vrhnutý smerom dozadu a výsledkom by mohlo byť vážne
zranenie alebo usmrtenie dieťaťa.

(Taiwan, okrem sedadla predného spolujazdca, ak je vybavené nasledujúcim štítkom)
Nikdy nepoužívajte detský záchytný systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru jazdy, na sedadle
chránenom AKTÍVNYM BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM. Mohlo by dôjsť
k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-37

Page 62 of 927

Na prednom sedadle spolujazdca smie byť detský záchytný systém, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, inštalovaný iba v nevyhnutných prípadoch:
V prípade nárazu by mohla sila nafukujúceho sa vzduchového vaku spôsobiť vážne zranenie
alebo usmrtenie dieťaťa. Ak je inštalácia detského záchytného systému, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, na sedadlo predného spolujazdca nevyhnutná, presuňte sedadlo čo najviac
dozadu a nastavte sedák sedadla (v prípade sedadiel s výškovo nastaviteľným sedákom) do
najvyššej polohy, v ktorej je bezpečnostný pás pridržujúci detský záchytný systém bezpečne
dotiahnutý.
Usadenie dieťaťa do detského záchytného systému na sedadle predného spolujazdca je za
istých podmienok veľmi nebezpečné (so systémom detekcie obsadenia sedadla predného
spolujazdca):
Vaše vozidlo je vybavené snímačom obsadenia sedadla predného spolujazdca. I keď musíte
so snímačom obsadenia sedadla predného spolujazdca používať sedadlo predného
spolujazdca na usadenie dieťaťa, použitie detského záchytného systému na sedadle
predného spolujazdca za nasledujúcich podmienok zvyšuje nebezpečenstvo aktivácie
bezpečnostného vzduchového vaku predného spolujazdca a môže spôsobiť ťažké zranenie
alebo úmrtie dieťaťa.
¾Kontrolka deaktivácie bezpečnostného vzduchového vaku predného spolujazdca nesvieti,
keď je dieťa usadené do detského záchytného systému.
¾Na sedadle s dieťaťom usadeným do detského záchytného systému je položená batožina
alebo iné predmety.
¾Cestujúci vzadu alebo batožina tlačí na operadlo sedadla predného spolujazdca.
¾Batožina alebo iné predmety sú umiestnené na operadle alebo visia na opierke hlavy.
¾Sedadlo je umývané.
¾Na sedadle sú vyliate kvapaliny.
¾Sedadlo predného spolujazdca je presunuté dozadu a dôjde k jeho natlačeniu na batožinu
alebo iné predmety umiestnené za ním.
¾Operadlo sedadla predného spolujazdca sa dotýka zadného sedadla.
¾Batožina alebo iné predmety sú umiestnené medzi sedadlo predného spolujazdca
a sedadlo vodiča.
¾Elektrické zariadenie položíte na sedadlo predného spolujazdca.
¾Ďalšie elektrické zariadenia, napríklad vyhrievač sedadla, sú nainštalované na povrchu
sedadla predného spolujazdca.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-38

Page 63 of 927

Určené polohy s bezpečnostnými pásmi na zadných sedadlách sú najbezpečnejšie miesta pre
deti. Vždy používajte bezpečnostné pásy a detské záchytné systémy.
Vo vozidlác h vybavených boč nými a okennými vzduc hovými vakmi nedovoľte, aby sa deti,
alebo akékoľvek iné osoby, opierali o bočné okná:
Je nebezpečné, keď sa niekto opiera o bočné okno v oblasti sedadla predného spolujazdca,
predných a zadných okenných stĺpikov a okraja strechy po obidvoch stranách, odkiaľ sa
nafukujú bočné a okenné vzduchové vaky, a to aj pri použití detského záchytného systému.
Náraz nafukujúceho sa bočného alebo okenného bezpečnostného vaku môže dieťaťu
v nesprávnej polohe spôsobiť závažné zranenie alebo smrť. Navyše opieranie sa o predné
dvere môže zablokovať bočné a okenné vzduchové vaky a tak eliminovať výhody
doplnkového bezpečnostného systému. Pretože sa predný vzduchový vak a bočný vzduchový
vak aktivujú z predného sedadla, je zadné sedadlo vždy najlepším miestom pre deti. Zvláštnu
pozornosť venujte tomu, aby sa deti neopierali o bočné okná vozidla, a to ani v prípade, kedy
sedí v detskom záchytnom systéme.
Nikdy nepoužívajte jeden bezpečnostný pás pre viac než jedného cestujúceho súčasne:
Používanie jedného bezpečnostného pásu viacej ako jedným cestujúcim súčasne je
nebezpečné. Bezpečnostný pás použitý týmto spôsobom nie je schopný správne rozložiť sily
pôsobiace v prípade nárazu, obidvaja cestujúci môžu byť zrazení k sebe a následkom toho
vážne zranení alebo dokonca usmrtení. Preto nikdy nepoužívajte jeden bezpečnostný pás na
pripútanie viac než jedného cestujúceho súčasne a vozidlom choďte len vtedy, keď sú všetci
cestujúci riadne pripútaní.
Kotviaci popruh a jeho príchytku používajte výhradne na zaistenie detského záchytného
systému:
Ukotvenie detského záchytného systému je navrhnuté tak, aby vydržalo iba zaťaženie
správne inštalovaných detských záchytných systémov. Za žiadnych okolností nesmú byť tieto
popruhy využívané ako bezpečnostné pásy dospelých cestujúcich ani pre uchytenie iných
predmetov alebo zariadení.
Vždy demontujte opierku hlavy a nainštalujte detský záchytný systém (okrem inštalácie
detského podsedáka):
Montáž detského záchytného systému bez demontáže opierky hlavy je nebezpečná. Detský
záchytný systém v takom prípade nie je možné správne namontovať, čo by mohlo viesť
k zraneniu alebo usmrteniu dieťaťa pri nehode.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-39

Page 64 of 927

UPOZORNENIE
Detský záchytný systém aj bezpečnostné pásy vozidla môžu byť v teplom počasí veľmi horúce.
Aby nedošlo k popáleniu vás alebo dieťaťa, skontrolujte ich teplotu skôr, než sa ich vy alebo
dieťa dotknete.
POZNÁMKA
Vaše vozidlo Mazda je vybavené príchytkami systému ISOFIX, urþenými na inštaláciu
detského záchytného systému ISOFIX na zadné sedadlá. Ak chcete zaisti" detský záchytný
systém pomocou týchto príchytiek, riate sa pokynmi uvedenými v þasti „Použitie príchytiek
ISOFIX“ (strana 2-51).
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-40

Page 65 of 927

Inštalácia detského záchytného systému
tKategórie detských záchytných systémov
POZNÁMKA
Pri nákupe detského záchytného systému sa porate s jeho výrobcom, aký typ systému je
vhodný pre vaše die"a aj vaše vozidlo.
(Európa a krajiny vyhovujúce predpisu UN-R 44 a UN-R 129)
Detské bezpeþnostné záchytné systémy rozdelené do 5 nasledujúcich skupín poda predpisu
UN-R 44.
Skupina Vek Hmotnos"Klasifikácia veko-
sti / Systém (CRF)
0 do 9 mesiacov veku Až 10 kgL1
L2
R1
0
Do 2 rokov veku Až 13 kgR1
R2
R3
1Približne od 8 mesiacov do 4 ro-
kov veku9 kg – 18 kgR2
R3
F2
F2X
F3
2Približne od 3 mesiacov do 7 ro-
kov veku15 kg – 25 kgŠ
3Približne od 6 mesiacov do 12 ro-
kov veku22 kg – 36 kgŠ
(Ostatné krajiny)
Prosíme, postupujte v zhode s miestnymi nariadeniami týkajúcimi sa použitia detského
záchytného systému vo vašej krajine.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-41

Page 66 of 927

tTypy detských záchytných systémov
(Európa a krajiny vyhovujúce predpisu
UN-R 44 a UN-R 129)
V tomto návode na obsluhu je vysvetlené
zaistenie pre 3 nasledujúce najþastejšie
používané typy detských záchytných
systémov pomocou bezpeþnostných pásov
vozidla: bezpeþnostná sedaþka pre dojþatá,
detská bezpeþnostná sedaþka a zvýšený
sedák.
POZNÁMKA
•Poloha na inštaláciu detského
záchytného systému je daná jeho typom.
Vždy si preto pozorne preþítajte pokyny
výrobcu detského záchytného systému aj
tento návod.
•Vzhadom na rozdiely v konštrukcii
rôznych detských záchytných systémov,
sedadiel vozidla a bezpeþnostných
pásov, nemusia by" konkrétne záchytné
systémy vhodné pre všetky polohy
sedenia. Pred zakúpením detský
záchytný systém vyskúšajte, þi je vhodný
pre polohu (polohy) inštalácie, v ktorej
ho chcete v danom vozidle
prevádzkova". Ak pre danú polohu skôr
zakúpený detský záchytný systém nie je
možné použi", bude potrebné zakúpi"
iný, ktorý bude vhodný.
Bezpeþnostná sedaþka pre dojþatá
Zodpovedá skupine 0 a 0
poda
predpisov UN-R 44 a UN-R 129.
(Európa)
Odporúþaný detský záchytný systém:
Britax Römer BABY-SAFE PLUS
a ISOFIX BASE

Detská bezpeþnostná sedaþka
Zodpovedá skupine 1 poda predpisov
UN-R 44 a UN-R 129.
(Európa)
Odporúþaný detský záchytný systém:
Britax Römer Duo Plus

Zvýšený sedák
Zodpovedá skupine 2 a 3 poda predpisov
UN-R 44 a UN-R 129.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-42

Page 67 of 927

(Európa)
Odporúþaný detský záchytný systém:
Britax Römer KidFix XP OEM

Ak chcete použiť detský podsedák,
vždy nainštalujte opierku hlavy
z vozidla na sedadlo, kde bude
dieťa sedieť na podsedáku. Podsedák *
1
*1
(Ostatné krajiny)
Prosíme, postupujte v zhode s miestnymi
nariadeniami týkajúcimi sa použitia
detského záchytného systému vo vašej
krajine.
ttPozícia pre inštaláciu bezpeþnostnej
sedaþky pre dojþatá
Bezpeþnostná sedaþka pre dojþatá je
používaná iba v polohe proti smeru jazdy.

Pri inštalácii bezpeþnostnej sedaþky pre
dojþatá nájdete potrebné informácie
v tabuke „Tabuka vhodných pozícií pre
inštaláciu detského záchytného systému vo
vozidle” (strana 2-47).
VA R OVA N I E
Bezpečnostnú sedačku pre dojčatá
inštalujte vždy v správnej polohe:
Inštalácia bezpečnostnej sedačky pre
dojčatá bez predchádzajúceho
preštudovania tabuľky „Tabuľka vhodných
pozícií na inštaláciu detského záchytného
systému vo vozidle” je nebezpečná.
Bezpečnostnú sedačku pre dojčatá
inštalovanú na nesprávnej pozícii nie je
možné správne zaistiť. V prípade nehody sa
môže uvoľniť a dieťa môže byť vrhnuté na
niektorú časť interiéru alebo na niektorého
z cestujúcich, pričom môže dôjsť k jeho
vážnemu poraneniu alebo dokonca
k usmrteniu.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-43

Page 68 of 927

Nikdy n epoužívajte detský zác hytný
systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru
jazdy na sedadle predného spolujazdca
vybavenom vzduchovým vakom, ktorý by
sa mohol aktivovať:
Nikdy nepoužívajte detský záchytný
systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru
jazdy, na sedadle chránenom AKTÍVNYM
BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM.
Mohlo by dôjsť k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU
alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Pri havárii môže dôjsť k zasiahnutiu
detského záchytného systému aktivujúcim
sa bezpečnostným vzduchovým vakom,
ktorý ho môže vyraziť z jeho polohy.
Výsledkom môže byť vážne zranenie, alebo
dokonca aj smrť dieťaťa v detskom
záchytnom systéme.
ttPozícia na inštaláciu detskej
bezpeþnostnej sedaþky
Detská bezpeþnostná sedaþka je
v závislosti od veku a vekosti die"a"a
používaná bu v polohe v smere, alebo
proti smeru jazdy. Pri inštalácii
dodržiavajte v závislosti od veku
a vekosti die"a"a pokyny výrobcu
sedaþky a rovnako tak pri urþovaní smeru,
v ktorom bude sedaþka inštalovaná.
Pri inštalácii detskej bezpeþnostnej
sedaþky nájdete potrebné informácie
v tabuke „Tabuka vhodných pozícií pre
inštaláciu detského záchytného systému vo
vozidle” (strana 2-47).

Ty p s e d aþky, v ktorej die"a sedí proti
smeru jazdy
VAROVANIE
Detskú bezpečnostnú sedačku, v ktorej sedí
dieťa proti smeru jazdy, inštalujte vždy
v správnej polohe:
Inštalácia bezpečnostnej sedačky, v ktorej
sedí dieťa proti smeru jazdy, bez
predchádzajúceho preštudovania tabuľky
„Tabuľka vhodných pozícií na inštaláciu
detského záchytného systému vo vozidle”
je nebezpečná. Bezpečnostnú sedačku,
v ktorej sedí dieťa proti smeru jazdy,
inštalovanú na nesprávnej pozícii nie je
možné správne zaistiť. V prípade nehody sa
môže uvoľniť a dieťa môže byť vrhnuté na
niektorú časť interiéru alebo na niektorého
z cestujúcich, pričom môže dôjsť k jeho
vážnemu poraneniu alebo dokonca
k usmrteniu.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-44

Page 69 of 927

Nikdy nepoužívajte detský záchytný
systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru
jazdy na sedadle predného spolujazdca
vybavenom vzduc hovým vakom, ktorý by
sa mohol aktivovať:
Nikdy nepoužívajte detský záchytný
systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru
jazdy, na sedadle chránenom AKTÍVNYM
BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM.
Mohlo by dôjsť k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU
alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Pri havárii môže dôjsť k zasiahnutiu
detského záchytného systému aktivujúcim
sa bezpečnostným vzduchovým vakom,
ktorý ho môže vyraziť z jeho polohy.
Výsledkom môže byť vážne zranenie, alebo
dokonca aj smrť dieťaťa v detskom
záchytnom systéme.
Záchytné systémy, v ktorých die"a sedí
v smere jazdy
VA R OVA N I E
Nikdy neinštalujte detskú bezpečnostnú
sedačku, v ktorej sedí dieťa v smere jazdy,
na nesprávnej pozícii sedadla vozidla:
Inštalácia detskej bezpečnostnej sedačky,
v ktorej sedí dieťa v smere jazdy, je bez
predchádzajúceho preštudovania tabuľky
„Vhodné pozície na inštaláciu detského
záchytného systému” nebezpečná.
Bezpečnostnú sedačku, v ktorej dieťa sedí
v smere jazdy, inštalovanú na nesprávnej
pozícii nie je možné správne zaistiť.
V prípade nehody sa môže uvoľniť a dieťa
môže byť vrhnuté na niektorú časť interiéru
alebo na niektorého z cestujúcich, pričom
môže dôjsť k jeho vážnemu poraneniu
alebo dokonca k usmrteniu.
Na prednom sedadle spolujazdca smie byť
detský záchytný systém, v ktorom dieťa
sedí v smere jazdy, inštalovaný iba
v nevyhnutných prípadoch:
V prípade nárazu by mohla sila
nafukujúceho sa vzduchového vaku
spôsobiť vážne zranenie alebo usmrtenie
dieťaťa. Ak je inštalácia detského
záchytného systému, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, na sedadlo predného
spolujazdca nevyhnutná, presuňte sedadlo
čo najviac dozadu a nastavte sedák
sedadla (v prípade sedadiel s výškovo
nastaviteľným sedákom) do najvyššej
polohy, v ktorej je bezpečnostný pás
pridržujúci detský záchytný systém
bezpečne dotiahnutý.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-45

Page 70 of 927

ttPozícia pre inštaláciu zvýšeného
sedáka
Zvýšený sedák sa používa iba v polohe
v smere jazdy.
Odporúþame použi" detskú sedaþku
s operadlom, aby ste mohli jednoducho
prispôsobi" polohu ramenného pásu
a poskytli tak die"a"u najlepšiu ochranu.

Pri inštalácii zvýšenej sedaþky nájdete
potrebné informácie v tabuke „Tabuka
vhodných pozícií pre inštaláciu detského
záchytného systému vo vozidle” (strana
2-47).
VAROVANIE
Nikdy neinštalujte zvýšený sedák na
nesprávnej pozícii sedadla vozidla:
Inštalácia zvýšeného sedáka bez
nahliadnutia do „Tabuľky vhodných pozícií
pre inštaláciu detského záchytného
systému vo vozidle“ je nebezpečná.
Zvýšený sedák inštalovaný na nesprávnej
pozícii nie je možné správne zaistiť.
V prípade nehody sa môže uvoľniť a dieťa
môže byť vrhnuté na niektorú časť interiéru
alebo na niektorého z cestujúcich, pričom
môže dôjsť k jeho vážnemu poraneniu
alebo dokonca k usmrteniu.
Na prednom sedadle spolujazdca smie byť
detský zác hytný systém , v ktorom dieťa
sedí v smere jazdy, inštalovaný iba
v nevyhnutných prípadoch:
V prípade nárazu by mohla sila
nafukujúceho sa vzduchového vaku
spôsobiť vážne zranenie alebo usmrtenie
dieťaťa. Ak je inštalácia detského
záchytného systému, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, na sedadlo predného
spolujazdca nevyhnutná, presuňte sedadlo
čo najviac dozadu a nastavte sedák
sedadla (v prípade sedadiel s výškovo
nastaviteľným sedákom) do najvyššej
polohy, v ktorej je bezpečnostný pás
pridržujúci detský záchytný systém
bezpečne dotiahnutý.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-46

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 930 next >