MAZDA MODEL CX-3 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 481 of 632

6–45
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours
être gonÀ és aux pressions de gonÀ age
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type diff érent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type diff érent est dangereux. Cela peut
entraîner une mauvaise maniabilité
et de mauvaises performances de
freinage; et cela peut entraîner une
perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même
type (radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur
les quatre roues.

Utilisation des pneus de taille
incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
les véhicules Mazda (page 9-8 ) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
aff ecter le confort, la conduite, la
garde au sol, le passage de roue et
l'indication du compteur de vitesse.
Ceci peut entraîner un accident.
N'utiliser que des pneus de dimensions
spécifi ées pour le véhicule.

Pression de gonÀ age des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonfl és à la
pression correcte:
Un sur-gonfl age ou un sous-gonfl age
des pneus est dangereux. Une
mauvaise tenue de route ou une
défaillance soudaine des pneus peut
causer un grave accident.
Se référer à Pneus à la page 9-8 .

Utiliser seulement un bouchon de la
valve Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce
non d'origine, car la pression de
gonfl age de pneu correcte ne pourra
pas être maintenue si la valve de pneu
est endommagée. Si l'on conduit le
véhicule dans cet état, la pression de
gonfl age de pneu diminuera, et un
accident grave risquera de s'ensuivre.
Ne pas utiliser de pièce qui ne soit pas
une pièce Mazda d'origine pour le
bouchon de valve.

Les pressions de gonÀ age de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours) doivent être contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une conduite
et une tenue de route optimale ainsi qu'une
usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonÀ age des
pneus (page 9-8 ).
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 482 of 632

6–46
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
(Avec système de surveillance de
pression des pneus)
Après avoir ajusté la pression des
pneus, l'initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus est
obligatoire pour que le système fonctionne
normalement.
Se référer à Initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus à la
page 4-138 .
REMARQUE




y Véri¿ er toujours la pression des pneus
lorsqu'ils sont froids.
 


y Lorsque les pneus sont chauds, les
pressions de gonÀ age dépassent
généralement les valeurs
recommandées. Ne pas dégonÀ er
les pneus, pour ajuster la pression,
lorsqu'ils sont chauds.
 


y Un sous-gonÀ age peut causer une
diminution de l'économie de carburant,
une usure irrégulière et prématurée du
pneu, et une mauvaise étanchéité du
talon du pneu; cela peut déformer la
roue et faire que le pneu se sépare de la
jante.
 


y Un sur-gonÀ age peut causer une
conduite dure, une usure irrégulière
et prématurée du pneu, et accroît
considérablement la possibilité de
dommages causés par les risques de la
route.
  Veiller à ce que les pressions des
pneus soient constamment aux niveaux
corrects. Si l'on doit gonÀ er un pneu
souvent, le faire véri¿ er.

Permutation des pneus
PRUDENCE
Permuter périodiquement les pneus:
Il est dangereux d'utiliser un pneu
comportant une usure irrégulière.
Pour égaliser l'usure des pneus afi n de
maintenir de bonnes performances de
conduite et de freinage, permuter les
pneus tous les 12.000 km (7.500 milles).
Cependant Mazda recommande de
permuter les pneus tous les 8.000 km
(5.000 milles) pour aider à augmenter
leur longévité et distribuer l'usure de
manière plus uniforme.
Se référer à Entretien périodique à la
page 6-4 .


Lors de la permutation, véri¿ er si
l'équilibrage est correct.


Ne pas inclure la roue de secours (USAGE
TEMPORAIRE UNIQUEMENT) dans la
permutation.Avant

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 483 of 632

6–47
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
A chaque permutation des pneus, véri¿ er
si les pneus sont endommagés et s'ils sont
usés irrégulièrement. L'usure anormale des
pneus est généralement causée par une ou
plusieurs des causes suivantes:

 


y Pression de gonÀ age incorrecte



y Alignement des roues inadéquat



y Equilibrage incorrect des roues



y Freinages importants

Après la permutation, veiller à régler les
pressions de gonÀ age des pneus avant et
arrière en fonction des spéci¿ cations (page
9-8 ) et véri¿ er le couple de serrage des
écrous de roues.
(Avec système de surveillance de
pression des pneus)
Après avoir ajusté la pression des
pneus, l'initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus est
obligatoire pour que le système fonctionne
normalement.
Se référer à Initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus à la
page 4-138 .
ATTENTION
Permuter les pneus unidirectionnels et
les pneus à carcasse radiale à bande
de roulement à dessins asymétriques
ou à crampons de l'avant à l'arrière
uniquement, et non pas entre la droite
et la gauche. La performance des
pneus sera réduite si la rotation des
pneus est faite d'un côté à l'autre.

Remplacement d'un pneu
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus en bon état:
La conduite avec des pneus usés est
dangereuse. Des performances de
freinage, direction et traction réduites
peuvent causer un accident.

Remplacer tous les quatre pneus en
même temps:
Il est dangereux de ne remplacer
qu'un seul pneu. Cela pourrait causer
de mauvaises performances de
maniabilité et de freinage risquant
d'entraîner une perte de contrôle
du véhicule. Mazda recommande
vivement de remplacer tous les quatre
pneus en même temps.

Si un pneu est usé régulièrement, un
témoin d'usure apparaît en travers de la
chape.
Dans un tel cas, remplacer le pneu.

Chape neuveTémoin d'usure
Chape usée

Il est nécessaire de remplacer le pneu
avant que le témoin d'usure n'apparaisse en
travers de la chape.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 484 of 632

6–48
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
(Avec système de surveillance de
pression des pneus)
Après avoir ajusté la pression des
pneus, l'initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus est
obligatoire pour que le système fonctionne
normalement.
Se référer à Initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus à la
page 4-138 .
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé
de remplacer les pneus lorsqu'ils sont
vieux de 6 ans ou plus. La chaleur causée
par l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car
le pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine
et année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Etiquetage des pneus à la
page 8-25 .

Roue de secours à usage
temporaire
V é r i¿ er la roue de secours temporaire au
moins une fois par mois, pour qu'elle soit
toujours correctement gonÀ ée et rangée.
REMARQUE
La condition de la roue de secours à usage
temporaire se détériore graduellement
même si elle n'a pas été utilisée.

La roue de secours à usage temporaire
est plus facile à manipuler car elle est
plus légère et plus petite qu'une roue
conventionnelle. Cette roue ne doit être
utilisée qu'en cas d'urgence et sur une
distance limitée.

N'utiliser la roue de secours temporaire
que le temps nécessaire à la réparation de
la roue conventionnelle, réparation qui
doit être faite dès que possible.
Se référer à Pneus à la page 9-8 .

ATTENTION
 


¾ Ne pas monter de pneu à neige ou
normal sur la jante de la roue de
secours à usage temporaire. Ces pneus
ne s'adapteront pas et cela risque
d'endommager la jante et le pneu.
 


¾ La roue de secours à usage temporaire
a une surface de roulement de moins
de 5.000 km (3.000 milles). La surface
de roulement pourrait être encore plus
courte selon les conditions de conduite.
 


¾ L'utilisation de la roue de secours à usage
temporaire doit être limitée, cependant,
si le témoin d'usure apparaît en travers
de la chape, remplacer cette roue par
une roue de secours temporaire du
même type (page 6-47 ).

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 485 of 632

6–49
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé
de remplacer les pneus lorsqu'ils sont
vieux de 6 ans ou plus. La chaleur causée
par l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car
le pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine
et année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Etiquetage des pneus à la
page 8-25 .

Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions
non spécifi ées pour ce véhicule est
dangereuse. Cela peut aff ecter le
freinage et la conduite, ce qui peut
causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.

ATTENTION
Une roue de dimension autre que celle
spécifi ée peut aff ecter:




¾ Ajustement du pneu



¾ Durée de vie de la roue et du
roulement de roue
 


¾ Garde au sol



¾ Espace nécessaire à la chaîne



¾ Indication du compteur de vitesse



¾ Alignement des phares



¾ Hauteur des pare-chocs



¾ Système de surveillance de pression
des pneus *
REMARQUE
 


y En cas de remplacement d'une roue,
veiller à ce que la roue neuve soit
équivalente en diamètre, en largeur
de jante et en déport (déport interne/
externe), à la roue d'origine.
 


y Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.


Un équilibrage correct des roues offre
un meilleur confort de conduite et réduit
l'usure des pneus. Des roues déséquilibrées
peuvent causer des vibrations et entraîner
une usure irrégulière des pneus.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 486 of 632

6–50
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Ampoules

Avec phares à LEDAvec phares à halogène
Eclairages au pavillon
(Avant)/Lampes de lecture
Eclairages au pavillon
(arrière)Eclairages au pavillon (Avant)/Lampes
de lecture
Phares (Feux de route)/
Feux de position diurnes Phares (Feux de croisement)
Feux de position diurnes/
Feux de stationnementClignotants latéraux
Antibrouillards
Feux de position avant/
Feux de stationnement Feux de position avant/
Feux de stationnement
Clignotants avant
Eclairage de compartiment à
bagages
Feux de plaque
d'immatriculation
Feux de recul
Feux arrière Clignotants arrière Feux de position arrière
Feux de freinage/Feux arrièreFeu de freinage auxiliaire
Certains modèles.
Clignotants latéraux
Phares (Feux de route) Phares (Feux de croisement)
Antibrouillards
Clignotants avant

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 487 of 632

6–51
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
PRUDENCE
Ne jamais toucher le verre d'une
ampoule halogène avec les mains nues
et toujours porter des lunettes de sûreté
lors de la manipulation ou lorsque l'on
travaille près d'ampoules:
Si une ampoule halogène se casse,
cela est dangereux. Ces ampoules
contiennent du gaz sous pression. Si
une ampoule se casse, elle explosera
et les éclats de verre peuvent causer de
graves blessures.
Si le verre de l'ampoule est touché
avec les mains nues, l'huile naturelle
du corps peut faire que l'ampoule
surchauff e et explose lorsqu'elle est
allumée.

Toujours garder les ampoules
halogènes hors de la portée des enfants:
Le fait de jouer avec une ampoule
halogène est dangereux. Si l'ampoule
tombe ou si elle se casse, cela peut
causer de graves blessures.

ATTENTION
Lors du retrait de l'unité de lentilles
ou de lampes avec un tournevis plat,
s'assurer que le tournevis n'entre pas
en contact avec le terminal intérieur.
Un contact entre le tournevis plat et le
terminal pourrait provoquer un court-
circuit.

REMARQUE
 


y Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
 


y Si l'on touche l'ampoule halogène
par mégarde, il faut la nettoyer en
la frottant avec de l'alcool avant de
l'utiliser.
 


y Utiliser le protecteur et l'emballage
de la nouvelle ampoule pour mettre
au rebut, hors de portée des enfants,
l'ancienne ampoule.

Remplacement des ampoules
d'éclairages extérieurs
Phares (avec phares à LED)
L'ampoule LED ne peut pas être remplacée
comme une seule unité, car c'est une unité
intégrée.
L'ampoule LED doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
Phares/Feux de position diurnes (avec
phares à halogène)
Ampoules de feux de route/Feux de
position diurnes
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Ouvrir le capot.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 488 of 632

6–52
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
3. Débrancher le connecteur de l'unité en
appuyant sur la languette du connecteur
avec un doigt et en tirant le connecteur
vers le bas.



4. Tourner l'ensemble douille et ampoule
et le retirer. Retirer prudemment
l'ampoule de la douille du réÀ ecteur en
la tirant doucement en un mouvement
rectiligne.



5. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

Ampoules de feux de croisement
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Ouvrir le capot.
3. Débrancher le connecteur de l'unité en
appuyant sur la languette du connecteur
avec un doigt et en tirant le connecteur
vers le bas.



4. Tourner l'ensemble douille et ampoule
et le retirer. Retirer prudemment
l'ampoule de la douille du réÀ ecteur en
la tirant doucement en un mouvement
rectiligne.



5. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 489 of 632

6–53
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Feux de position diurnes/Feux de
stationnement/Feux de position avant
(avec phares à LED)
L'ampoule LED ne peut pas être remplacée
comme une seule unité, car c'est une unité
intégrée.
L'ampoule LED doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
Feux de position avant/Feux de
stationnement (avec phares à halogène)
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
3. Débrancher l'ampoule de la douille.



4. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

Clignotants avant
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tourner la vis dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre et la retirer, puis
tirer partiellement le garde-boue.



3. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
4. Débrancher l'ampoule de la douille.



5. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 490 of 632

6–54
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
Antibrouillards * , Clignotants latéraux * ,
Feux de freinage/Feux arrière (avec
phares à LED), Feux de position arrière
(avec phares à LED), Feux arrière
(avec phares à LED), Feu de freinage
auxiliaire
L'ampoule LED ne peut pas être remplacée
comme une seule unité, car c'est une unité
intégrée.
L'ampoule LED doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda. Clignotants arrière, Feux de freinage/
Feux arrière (avec phares à halogène),
Feux de position arrière (avec phares à
halogène)
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tourner les boulons dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre et
les retirer.



3. Tirer l'unité vers l'arrière pour l'enlever.



4. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 640 next >