MAZDA MODEL CX-30 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 481 of 759

Nº Dénomination Explication
2
Bouton de commande (sélectionner) :
Appuyer sur le bouton de commande pour sélectionner la fonction à
l'écran que vous voulez utiliser
3
Bouton de divertissement :
Le dernier écran de source audio utilisé
s'affiche.

(Pendant la lecture de musique Apple CarPlay ou Android Auto™)
Affiche l'écran de lecture Apple CarPlay ou Android Auto™.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-19

Page 482 of 759

Nº Dénomination Explication
4
Bouton de volume :

Réglage du volume
Régler le volume en tournant le bouton de volume.
Si vous régler le volume pendant un guidage vocal, le volume du guidage vocal change.
Si vous régler le volume pendant un appel mains libres, le volume de conversation change.
Appuyer sur le bouton de volume pour couper le son. Appuyer à nouveau sur le bouton pour annuler.

Éteindre
Maintenir enfoncé le bouton de volume pour éteindre Mazda Connect.
REMARQUE
Si vous appuyez sur le bouton de volume pour couper le son d'une source audio qui peut être
mise en pause, telle que Apple CarPlay, l’audio USB ou l’audio Bluetooth®, pendant la lecture,
la lecture du morceau est interrompue. Appuyer à nouveau sur le bouton de volume pour
annuler la coupure du son et la pause en même temps.

Sélectionner une station de radio
(Radio FM/AM)
Les stations de radio enregistrées dans vos Favoris peuvent être sélectionnées en faisant glisser le
bouton de volume vers la gauche (SEEK DOWN)/vers la droite (SEEK UP) pendant que vous écoutez
la radio FM/AM. La station change à chaque fois que vous faites glisser le bouton de volume.
Si vous souhaitez syntoniser manuellement la prochaine station disponible avant ou après la station actuellement
sélectionnée, faites glisser le bouton de volume vers la gauche (SEEK DOWN) ou vers la droite (SEEK UP) et mainte-
nez-le jusqu'à ce que vous entendiez un bip et le syntoniseur sélectionnera la station disponible suivante.
(Radio DAB)*
Vous pouvez appeler des stations de radio enregistrées dans vos Favoris en faisant glisser le
bouton de volume vers la gauche/droite tout en écoutant la radio DAB. Les stations de radio
changent chaque fois que vous faites glisser le bouton de volume.
De plus, le service passe au service suivant lorsque vous continuez de faire glisser le bouton
vers la droite jusqu'à ce que vous entendiez un bip, et il passe au service précédent lorsque
vous continuez de faire glisser le bouton vers la gauche. S'il n'y a pas de service suivant ou
précédent dans l'Ensemble sélectionné, l'Ensemble change.

Commande de lecture
Il est possible d'effectuer une lecture de recherche sur des fichiers audio et vidéo lors de
l'écoute de contenu stocké via USB, Bluetooth® et audio ou vidéo.
Faites glisser le bouton de volume vers la droite pour passer à la piste suivante ou vers la gauche pour
revenir à la piste précédente. Vous pouvez également faire glisser le bouton de volume et le maintenir
enfoncé pour avancer ou reculer rapidement dans la piste.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-20*Certains modèles.

Page 483 of 759

Nº Dénomination Explication
5
Bouton Favoris :
Affiche l'écran des favoris.
Maintenez enfoncé pour enregistrer les stations AM/FM, les contacts,
les destinations de navigation ou tout autre élément de menu en sur-
brillance pour créer des raccourcis facilement accessibles.
6
Bouton Accueil :
Affiche l'écran d'accueil.

(Pendant qu'Apple CarPlay ou Android Auto™
s'affiche)
Affiche l'écran d'accueil Apple CarPlay ou Android Auto™.

(Pendant qu'Apple CarPlay ou Android Auto™ est connecté)
Appuyer et maintenir pendant que l'écran Mazda Connect s'affiche
pour passer de l’écran de Mazda Connect à Apple CarPlay ou de
Mazda Connect à Android Auto™. En outre, appuyer et maintenir
pendant que l'écran Apple CarPlay ou Android Auto™ s'affiche pour
passer à l'écran Mazda Connect.
7
Bouton Retour :
Retourne à l'écran précédent.
8
Bouton Carte :
Affiche l'écran de navigation (véhicules équipés d'un système de navi-
gation).
Pour que le système de navigation fonctionne, la carte SD du système
de navigation est nécessaire.
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la bous-
sole indiquant le sens de déplacement du véhicule
s'affiche.
Pour le fonctionnement du système de navigation, se référer au manuel
du système de navigation.

(Pendant le guidage routier Apple CarPlay ou Android Auto™)
Affiche l'écran de carte Apple CarPlay ou Android Auto™.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-21

Page 484 of 759

▼Fonctionnement de l'interrupteur de télécommande audio
L'interrupteur de télécommande audio se trouve sur le côté gauche du volant. Vous
pouvez utiliser les fonctions audio de base, décrocher/raccrocher le téléphone ou
activer la commande vocale à l'aide de l’interrupteur.
La forme des interrupteurs peut
différer en fonction du modèle de véhicule.

Nº Dénomination Explication
1
Touche de réglage du volume :
Appuyer sur la touche (+) ou (-) pour régler le volume.
Si vous régler le volume pendant un guidage vocal, le volume du gui-
dage vocal change.
Si vous régler le volume pendant un appel mains libres, le volume de
conversation change.
2
Interrupteur de recherche :

Sélectionner une station de radio
(Radio FM/AM)
Vous pouvez appeler des stations de radio enregistrées dans vos favoris
en appuyant sur l'interrupteur de recherche pendant que vous écoutez
la radio FM/AM. Les stations de radio changent chaque fois que vous
appuyez sur l'interrupteur.
De plus, maintenir enfoncé l'interrupteur de recherche jusqu'à ce que
vous entendiez un bip pour lancer la sélection automatique des sta-
tions. Elle s'arrête lorsqu'une émission de radio est trouvée.
(Radio DAB)
*
Vous pouvez appeler des stations de radio enregistrées dans vos Favo-
ris en appuyant sur l'interrupteur de recherche pendant que vous
écoutez la radio DAB. La station de radio change chaque fois que vous
appuyez sur l'interrupteur de recherche.
De plus, si vous maintenez l’interrupteur de recherche enfoncé jusqu'à
ce que vous entendiez un bip, le service passe au service suivant ou
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-22*Certains modèles.

Page 485 of 759

Nº Dénomination Explication
précédent. S'il n'y a pas de service suivant ou précédent dans l'Ensem-
ble sélectionné, l'Ensemble change.

Pa s s e r
Il est possible d'effectuer une lecture de recherche sur des fichiers au-
dio en actionnant le bouton pendant la lecture audio ou vidéo.
Appuyez sur (
) pour passer au début de la chanson suivante et
appuyer sur (
) pour passer au début de la chanson précédente.
(L'ordre des chansons est l'ordre de la liste des fichiers sélectionnés.)
3SOURCESOURCE touche :
La source audio peut être
modifiée à chaque pression sur le bouton.
De plus, lorsque le bouton est maintenu enfoncé, l'audio en cours de
lecture est désactivé et l'écran de sélection de la source audio
s'affi-
che.

(Lors de la lecture Apple CarPlay ou Android Auto™)
Appuyer et maintenir la touche SOURCE pour éteindre le son en cours
de lecture.
4
Touche raccrocher*1>8
(Pendant un appel)
Appuyer sur le bouton pour mettre
fin à l'appel.

(Pendant la réception d'un appel)
Appuyer sur le bouton pour refuser un appel.
5
Touche décrocher/appel*1>8
(Pendant la réception d'un appel)
Appuyer sur le bouton pour répondre à l'appel.
6
Touche de sourdine :
Appuyer sur le bouton pour couper le son.
Appuyer à nouveau pour annuler la coupure du son.
REMARQUE
Si la touche de sourdine est appuyée pour couper le son d'une source
audio pouvant être mise en pause, telle que Apple CarPlay, l'audio
USB, ou l'audio Bluetooth
®, la lecture du morceau s'interrompt
pendant la lecture. Appuyer à nouveau sur le bouton de coupure du
son pour annuler la coupure du son et la pause en même temps.
*1 Vous pouvez également utiliser la reconnaissance vocale pour le bouton
décrocher/appel et le bouton raccrocher.
Pour plus de détails, se référer à Fonctionnement à l'aide de la fonction de
reconnaissance vocale (page 5-24).
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-23

Page 486 of 759

▼Fonctionnement à l'aide de la fonction de reconnaissance vocale
La forme des interrupteurs varie selon le modèle du véhicule.
Nº Dénomination Explication
1
Touche décrocher/appel>8
Lorsque vous appuyez sur le bouton, l'écran supérieur de la reconnais-
sance vocale s'affiche et la reconnaissance vocale est activée.

(Pendant l'annonce du guidage vocal)
Appuyer sur le bouton pour sauter le guidage vocal.
2
Touche raccrocher :
Appuyer sur le bouton pour mettre fin à la reconnaissance vocale.
Activation de la reconnaissance vocale
Lorsque vous appuyez sur le bouton décrocher/appel de l'interrupteur de la
télécommande audio, l'écran supérieur de la reconnaissance vocale s'affiche.
REMARQUE
Lorsque Apple CarPlay ou Android Auto™ est connecté, la reconnaissance vocale Siri
ou Android Auto™ est activée.
À ce moment-là, la reconnaissance vocale Mazda Connect n'est pas activée.
Commandes utilisables à tout moment
“Aide” - Peut être utilisé pour vérifier les commandes vocales utilisables.
“Retour” - Retourne à l'écran précédent. Lorsqu'une commande vocale est
prononcée lorsque l'écran de saisie du numéro de téléphone est affiché, le contenu
précédemment saisi est supprimé.
“Annuler”- La reconnaissance vocale est terminée.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement de Mazda Connect
“Manuel de l'utilisateur” - L'écran du guide d'utilisation s'affiche.
Arrêt de la reconnaissance vocale
Effectuer l'une des opérations suivantes :
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-24

Page 487 of 759

xAppuyer sur la touche raccrocher.xMaintenir enfoncée la touche décrocher/appel.xDire le mot “Annuler”.
Conseils pratiques pour l'utilisation de la fonction de reconnaissance vocale
Des exemples de commandes vocales efficaces dans différentes catégories sont
affichés sur l'écran supérieur de la reconnaissance vocale.
Il serait pratique de connaître ces commandes vocales utilisables à l'avance.
REMARQUE
xLes commandes vocales indiquées dans ce manuel sont quelques exemples des
commandes vocales utilisables. Certaines commandes vocales peuvent être
inutilisables selon le modèle du véhicule.
xLorsque le paramètre Intervenir est activé, les commandes vocales peuvent être
effectuées y compris lorsque le guidage vocal est annoncé. Pour plus de détails sur
le paramètre Intervenir, se référer à la section Réglages dans le manuel de
l'utilisateur de Mazda Connect.
xPour plus de détails sur les commandes vocales qui peuvent être utilisées sur
l'écran de navigation, reportez-vous au manuel du système de navigation.
Pour éviter toute erreur de reconnaissance vocale, tenir compte des points suivants :
xLors de l'utilisation d'un téléphone mobile connecté via Bluetooth®, les
commandes relatives au téléphone mobile peuvent être utilisées. Connecter le
téléphone mobile au Bluetooth
® avant d'utiliser le téléphone mobile à l'aide de la
reconnaissance vocale.
xParler d'une voix légèrement plus forte améliorera la reconnaissance vocale, mais
une voix excessivement forte est inutile. Essayer de parler d'une voix un peu plus
forte que lorsque vous parlez aux autres passagers du véhicule.
xVous n'avez pas besoin de parler lentement. Parler à une vitesse normale.xLorsque vous appelez une personne dans le répertoire téléphonique de l'appareil,
le taux de reconnaissance augmente proportionnellement à la longueur du nom.
Des erreurs peuvent survenir avec des noms courts tels que “Maman”, “Maison” ou
“Épouse”.
xParler clairement, sans pause entre les mots ou les nombres.xLes commandes vocales autres que celles spécifiées ne peuvent pas être
reconnues. Appeler en utilisant les mots
spécifiés par les commandes vocales.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-25

Page 488 of 759

xIl est inutile de se placer face au microphone ou de s'en approcher. Appeler les
commandes vocales tout en conservant une position de conduite sûre.
xFermer les vitres et le toit ouvrant pour atténuer les bruits forts provenant de
l'extérieur du véhicule, et pour éviter que le courant d'air du système de
climatisation ne gêne l'utilisation du mains-libres Bluetooth
®.xS'assurer que le flux d'air du climatiseur ne souffle pas sur le microphone.xLorsque vous
effectuez des commandes vocales pendant un guidage vocal, parlez
d'une voix légèrement plus forte. Mais, une voix trop forte n'est pas nécessaire.
xSi la reconnaissance vocale est médiocre avec le volume de guidage réglé sur
élevé, régler Intervenir sur OFF.
Quelques exemples de commande vocale correspondant à la fonction de
reconnaissance vocale
Le nom et le numéro spécifiés sont mis dans le {}.
Commun
xRetourxAide (Vous pouvez écouter les conseils d'aide à chaque écran.)x{Numéro de la ligne} (Vous pouvez sélectionner le numéro de ligne à l'écran.)xPage suivantexPage précédentexAnnuler
Menu
xTo u sxNavigationxDivertissementsxCommunicationxManuel de l'utilisateur (La reconnaissance vocale du Manuel de l'utilisateur
numérique à bord peut être affichée.)
Réglage
xRéglages de reconnaissance automatique de la parolexManuel de l'utilisateur (La reconnaissance vocale du Manuel de l'utilisateur
numérique à bord peut être affichée.)
xÉteindre l’écran
Musique
xLire artiste (Vous pouvez aussi utiliser “Lire artiste {nom de l'artiste}”.)xLire album (Vous pouvez aussi utiliser “Lire album {nom de l'album}”.)xLire playlist (Vous pouvez aussi utiliser “Lire playlist {nom de la liste d'écoute}”.)xLire chanson (Vous pouvez aussi utiliser “Lire chanson {nom du morceau}”.)xLire livre audio (Vous pouvez aussi utiliser “Lire livre audio {nom du livre audio}”.)xLire podcast (Vous pouvez aussi utiliser “Lire podcast {nom du podcast}”.)
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-26

Page 489 of 759

Radio
xSe brancher sur AM {Fréquence}xSe brancher sur FM {Fréquence}xSe brancher sur la DAB {Nom de la station DAB}
Source
xChanger la source (Vous pouvez aussi utiliser “Remplacer la source par USB”*1 et
“USB”*1.)xSon désactivé (Vous pouvez aussi utiliser “Remplacer la source par Son
désactivé”.)
Téléphone
xComposer le numéro de téléphone (Vous pouvez aussi utiliser “Composer le
{numéro de téléphone}”.)
xHistorique appelsxAppeler un contact (Vous pouvez aussi utiliser “Appeler {nom du contact}” et
“Appeler {nom du contact} à {type de numéro}”.)
xRecomposer le numéro
*1 : Les noms de sources audio autres que “USB” peuvent également être utilisés de
la manière suivante : Bluetooth/AM/FM/DAB/Disque/Audio USB1/Audio
USB2/Vidéo USB1/Vidéo USB2
REMARQUE
xCertaines commandes peuvent ne pas être utilisables selon la région et
l'équipement.
xCertaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion
et d'utilisation.
▼Annexes
Base de données Gracenote®
Lors de la lecture de CD audio, l'unité recherche dans la base de données du
véhicule le nom de l'album, le nom de l'artiste, le genre, le titre et la pochette de
l'album, et s'il y a une correspondance dans la compilation de la base de données
du véhicule avec la musique en cours de lecture, chaque type d'information
musicale est automatiquement ajouté (pochette d'album uniquement pour les CD
MP3/WMA/AAC et pour la lecture audio USB et audio Bluetooth
®). Les
informations de la base de données stockées dans cet appareil utilisent les
informations de la base de données du service de reconnaissance musicale
Gracenote
®.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-27

Page 490 of 759

Apple CarPlay
ATTENTION
¾VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE L'UTILISATION
D'APPLE CARPLAY (“L'APPLICATION”) EST À VOS RISQUES ET PÉRILS ET QUE LA
TOTALITÉ DES RISQUES LIÉS À LA QUALITÉ SATISFAISANTE, AUX
PERFORMANCES, À L'EXACTITUDE ET À L'EFFORT VOUS INCOMBE DANS LA
MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI EN VIGUEUR, ET QUE
L'APPLICATION ET LES INFORMATIONS SUR L'APPLICATION SONT FOURNIES
“TELLES QUELLES” ET “TELLES QUE DISPONIBLES”, SANS GARANTIE D'AUCUNE
SORTE, ET MAZDA EXCLUT PAR LA PRÉSENTE TOUTES GARANTIES ET
CONDITIONS À L'ÉGARD DE L'APPLICATION ET DES INFORMATIONS SUR
L'APPLICATION, EXPRESSES, IMPLICITES OU LÉGALES, Y COMPRIS, MAIS SANS
S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES ET/OU CONDITIONS DE QUALITÉ
MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PRÉCISION, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE
NON-VIOLATION
DE DROITS DE TIERS.
À TITRE D'EXEMPLES, ET SANS LIMITATION, MAZDA DÉCLINE TOUTE GARANTIE
CONCERNANT L'EXACTITUDE DES DONNÉES FOURNIES PAR L'APPLICATION,
TELLES QUE L'EXACTITUDE DES DIRECTIONS, LE TEMPS DE PARCOURS ESTIMÉ,
LES LIMITATIONS DE VITESSE, LES CONDITIONS ROUTIÈRES, LES ACTUALITÉS, LA
MÉTÉO, LE TRAFIC OU TOUT AUTRE CONTENU FOURNI PAR APPLE, SES FILIALES
OU DES FOURNISSEURS TIERS ; MAZDA NE GARANTIT PAS QUE L'APPLICATION
OU LES SERVICES FOURNIS PAR CELLE-CI SERONT FOURNIS À TOUT MOMENT
OU QU'UN OU TOUS LES SERVICES SERONT DISPONIBLES À UN MOMENT OU
À UN ENDROIT PARTICULIER. PAR EXEMPLE, LES SERVICES PEUVENT ÊTRE
SUSPENDUS OU INTERROMPUS SANS PRÉAVIS POUR RÉPARATION,
MAINTENANCE, CORRECTIFS DE SÉCURITÉ, MISES À JOUR, ETC., LES SERVICES
PEUVENT NE PAS ÊTRE DISPONIBLES DANS VOTRE RÉGION OU À VOTRE
EMPLACEMENT, ETC.
EN OUTRE, VOUS COMPRENEZ QUE LES CHANGEMENTS APPORTÉS À LA
TECHNOLOGIE DES TIERS OU À LA RÉGLEMENTATION GOUVERNEMENTALE
PEUVENT RENDRE LES SERVICES ET/OU LES APPLICATIONS OBSOLÈTES ET/OU
INUTILISABLES. DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L'INTERDIT PAS, MAZDA OU
SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES
RESPONSABLES DES BLESSURES CORPORELLES, OU DE TOUT DOMMAGE
ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, CORRUPTION OU
PERTE DE DONNÉES, DÉFAUT DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DES
DONNÉES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE
COMMERCIALE, DÉCOULANT DE OU LIÉ À L'APPLICATION OU DE VOTRE
UTILISATION DE L'APPLICATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ D'UTILISER
L'APPLICATION OU DE L'INFORMATION SUR L'APPLICATION.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-28

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 760 next >