MAZDA MODEL CX-5 2015 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 361 of 733

4-213
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
Ciascuno pneumatico, incluso quello di scorta (se in dotazione), va controllato
mensilmente a freddo e gonfiato alla pressione raccomandata dal costruttore sulla
targhetta di fabbricazione del veicolo o sulla targhetta della pressione di gonfiaggio degli
pneumatici. (Se il veicolo è dotato di pneumatici di dimensioni diverse da quelle
indicate sulla targhetta del veicolo o sulla targhetta della pressione di gonfiaggio degli
pneumatici, bisogna stabilire la pressione di gonfiaggio corretta per tali pneumatici).
Come dispositivo di sicurezza supplementare, il veicolo è dotato di sistema di
monitoraggio pressione pneumatici (TPMS) con una spia che si accende quando uno
o più pneumatici sono sgonfi in maniera significativa. Di conseguenza, quando la
spia di bassa pressione degli pneumatici si accende, bisogna fermarsi, controllare gli
pneumatici al più presto e gonfiarli alla pressione corretta. Guidare con uno pneumatico
eccessivamente sgonfio provoca il surriscaldamento dello pneumatico e la probabile
rottura. Un gonfiaggio insufficiente, inoltre, aumenta il consumo di carburante e riduce
il ciclo di vita del battistrada e può influire negativamente sulla manovrabilità e sulla
capacità di frenata del veicolo.
Tenere presente che il TPMS non sostituisce la manutenzione corretta degli pneumatici
ed è di responsabilità del conducente mantenere adeguata la pressione degli pneumatici,
anche se il livello di sgonfiaggio non ha raggiunto il limite per l’accensione della
spia TPMS.
Il veicolo è inoltre equipaggiato con un indicatore di malfunzionamento TPMS che si
attiva quando il sistema non funziona correttamente.
L’indicatore di malfunzionamento TPMS è combinato con la spia di bassa pressione
degli pneumatici. Quando il sistema rileva un’anomalia, la spia lampeggia per circa un
minuto, quindi si accende di luce fissa. Questa sequenza continuerà ad ogni successivo
avviamento del veicolo finché il malfunzionamento esiste. Quando l’indicatore di
malfunzionamento è acceso, il sistema potrebbe non essere in grado di rilevare o
segnalare correttamente che la pressione degli pneumatici è bassa. Il malfunzionamento
del TPMS potrebbe essere provocato da una serie di ragioni, inclusa l’installazione,
la sostituzione o la rotazione degli pneumatici. Tenere sempre sotto controllo la spia
di malfunzionamento TPMS dopo aver sostituito uno o più pneumatici in modo da
assicurarsi che la sostituzione o la rotazione degli pneumatici non intacchi il corretto
funzionamento del sistema TPMS.
Per evitare false letture, il sistema esegue dei campionamenti prima di indicare un
problema. Per questo motivo non registrerà in tempo reale una repentina perdita di
pressione o lo scoppio di uno pneumatico.
AVVERTENZA

Page 362 of 733

4-214
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
WInizializzazione sistema di
monitoraggio pressione
pneumatici
Nei casi indicati di seguito, perché il
sistema funzioni correttamente è
necessario inizializzare il sistema.
•Viene regolata la pressione di uno
pneumatico.
•Viene eseguita la rotazione degli
pneumatici.
•Viene sostituito/a uno pneumatico
ouna ruota.
•La batteria è stata sostituita o si è
completamente scaricata.
•La spia luminosa sistema di
monitoraggio pressione pneumatici
è accesa.Modalità d’inizializzazione
1. Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro e applicare saldamente il freno
di stazionamento.
2. Lasciare che gli pneumatici si
raffreddino, quindi regolare la
pressione di ciascuno pneumatico (4)
al valore specifico indicato sulla
targhetta pressione pneumatici ubicata
sul montante della porta del
conducente (a porta aperta).
Vedi Pneumatici a pagina 9-10.
3. Commutare l’accensione su ON.
NOTA
Poiché questo sistema rileva minime variazioni nelle condizioni degli pneumatici,
la spia può attivarsi in anticipo o in ritardo nei casi seguenti:
•Gli pneumatici non sono conformi a specifica in termini di dimensioni, marca o tipo.
•Uno pneumatico è diverso dagli altri per dimensioni, marca o tipo, oppure il livello
di usura differisce in misura eccessiva fra uno pneumatico e un altro.
•Vengono usati pneumatici run-flat, pneumatici studless, pneumatici da neve o catene
da neve.
•Viene usato uno pneumatico d’emergenza (La spia luminosa sistema di monitoraggio
pressione pneumatici potrebbe lampeggiare e poi rimanere accesa di luce fissa).
•Uno pneumatico è stato riparato usando il kit per riparazione di emergenza pneumatico.
•La pressione di uno pneumatico è eccessivamente superiore alla pressione specificata
oppure si verifica un repentino abbassamento della pressione di uno pneumatico per
svariate ragioni tipo lo scoppio di pressione di uno pneumatico durante la guida.
•La velocità del veicolo è inferiore a 15 km/h circa (o il veicolo è fermo) o la guida è
durata meno di 5 minuti.
•Il veicolo sta percorrendo un strada estremamente irregolare o una strada
sdrucciolevole o ghiacciata.
•Il veicolo effettua continuamente brusche sterzate e repentine accelerazioni/
decelerazioni come nel caso di una guida sportiva su una strada tortuosa.
•Il carico del veicolo è supportato da un singolo pneumatico in quanto un pesante
bagaglio è stato sistemato su un lato del veicolo stesso.
•L’inizializzazione del sistema non è stata implementata con la pressione degli
pneumatici specificata.

Page 363 of 733

4-215
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
4.Mentre il veicolo è parcheggiato,
premere e tenere premuto l’interruttore
SET del sistema di monitoraggio
pressione pneumatici e verificare che la
spia luminosa sistema di monitoraggio
pressione pneumatici situata nel quadro
strumenti lampeggi due volte e che
venga emessa una segnalazione acustica.
Nel caso di quadro strumenti di tipo A,
nel quadro strumento compare
un messaggio indicante che
l’inizializzazione è stata completata.
Se l’inizializzazione del sistema viene
eseguita senza regolare la pressione
degli pneumatici, il sistema non è in
grado di rilevare la normale pressione
degli pneumatici per cui potrebbe non
far accendere la spia luminosa sistema
di monitoraggio pressione pneumatici
quando uno pneumatico è sgonfio o,
viceversa, farla accendere quando tutte
le pressioni sono normali.
Regolare la pressione di tutti e quattro
gli pneumatici e inizializzare il sistema
quando la spia luminosa è accesa. Se la
spia luminosa si accende per altri motivi e
non perché c’è uno pneumatico a terra, può
essere che la pressione di tutti e quattro gli
pneumatici si sia abbassata naturalmente.
L’inizializzazione del sistema non verrà
eseguita se l’interruttore viene premuto
a veicolo in marcia.
AVVERTENZA

Page 364 of 733

4-216
Al volante
Filtro antiparticolato diesel
Il filtro antiparticolato diesel raccoglie e
rimuove gran parte del particolato (PM)
presente nei gas di scarico di un motore
diesel.
Il PM raccolto dal filtro antiparticolato
diesel viene eliminato durante la normale
marcia; tuttavia il processo di smalti-
mento del PM non avviene, e si accende
l’indicatore luminoso del filtro antiparti-
colato diesel, nelle seguenti condizioni:
•Se il veicolo non supera mai la velocità
di 15 km/h.
•Se il veicolo viene ripetutamente
usato per brevi tragitti (per non più di
10 minuti) o con il motore freddo.
•Se il veicolo rimane fermo con il motore
al regime minimo per lungo tempo.
Tipo A
Quando viene indicato “Accumulo
eccessivo di fuliggine nel DPF”
Il particolato (PM) non può essere
rimosso automaticamente e la quantità
raccolta raggiunge un valore prestabilito.
Una volta che il motore si è scaldato a
sufficienza (temperatura refrigerante
motore pari o superiore a 80 °C), premere
il pedale acceleratore e guidare il veicolo
a velocità pari o superiore a 20 km/h per
circa 15 - 20 minuti per eliminare il PM.
Quando viene indicato “DPF
malfunzionante”
Consultare un tecnico specializzato, noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Tipo B
Quando si accende
Il particolato (PM) non può essere
rimosso automaticamente e la quantità
raccolta raggiunge un valore prestabilito.Una volta che il motore si è scaldato
a sufficienza (temperatura refrigerante
motore pari o superiore a 80 °C), premere
il pedale acceleratore e guidare il veicolo
a velocità pari o superiore a 20 km/h per
circa 15 - 20 minuti per eliminare il PM.
Quando lampeggia
Consultare un tecnico specializzato,
noi raccomandiamo di rivolgersi ad
un Riparatore Autorizzato Mazda.
Vedi Segnalazioni luminose a pagina 4-33.
Filtro antiparticolato diesel
(SKYACTIV-D 2.2)
NOTA
Quando il PM viene eliminato durante
la marcia, si avverte un cambiamento
di rumore del motore e nell’odore
dei gas di scarico.

Page 365 of 733

4-217
Al volante
Monitor retrovisore
Il monitor retrovisore fornisce le immagini visive dell’area retrostante il veicolo quando
questo è in retromarcia.
Monitor retrovisore*
Usare sempre la massima prudenza verificando le condizioni reali dell’area
retrostante il veicolo con i propri occhi:
Eseguire una retromarcia guardando solamente lo schermo è pericoloso e può
portare a provocare un incidente o una collisione contro qualche oggetto. Il monitor
retrovisore è semplicemente un sistema che agevola la retromarcia. Le immagini
riprodotte sullo schermo possono mostrare una situazione differente da quella reale.
•Non utilizzare il monitor retrovisore in presenza delle condizioni seguenti: Usare il
monitor retrovisore in presenza delle condizioni elencate di seguito è pericoloso e
può causare danni alle persone e/o al veicolo.
• Strade coperte da ghiaccio o neve.
• Quando sono montate le catene da neve o è installato il ruotino di scorta provvisorio.
• Il portellone non è chiuso completamente.
• Il veicolo si trova su una strada in pendenza.
•Quando il display è freddo, le immagini potrebbero scorrere sul monitor o sullo
schermo ed essere più sfuocate del solito, rendendo difficile la verifica delle
condizioni dell’area circostante il veicolo. Usare sempre la massima prudenza
verificando le condizioni reali dell’area retrostante il veicolo con i propri occhi.
•Non esercitare eccessiva forza sulla telecamera. Si potrebbero alterare la posizione e
l’angolazione della telecamera.
•Non smontarla, modificarla o rimuoverla perché si potrebbe compromettere la sua
tenuta stagna.
•Il coperchio della telecamera è in plastica. Non applicare sgrassatori, solventi
organici, cera o patine per vetri al coperchio della telecamera. Se qualche sostanza
finisce sul coperchio, pulire immediatamente con uno strofinaccio morbido.
•Non sfregare troppo il coperchio e non lucidarlo con composti abrasivi o spazzole
dure. Il coperchio potrebbe rimanere danneggiato e creare problemi d’immagine.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
*Alcuni modelli.

Page 366 of 733

4-218
Al volante
Monitor retrovisore
WUbicazione della retrocamera di parcheggio
WCommutazione del display nel modo monitor retrovisore
Mettere la leva del cambio in posizione R quando l’accensione è commutata su ON per
commutare il display nel modo monitor retrovisore.
NOTA
•Se sulla lente della telecamera si deposita acqua, neve o fango, pulire con uno
strofinaccio morbido. Se non si riesce a pulire, usare un detergente delicato.
•Se la temperatura della telecamera varia bruscamente (da calda diventa fredda o
viceversa), il monitor retrovisore potrebbe non funzionare a dovere.
•Quando si sostituiscono gli pneumatici, consultare un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda. La sostituzione
degli pneumatici può far deviare le linee guida che compaiono sul display.
•Se il veicolo è rimasto coinvolto in una collisione frontale o laterale o ha subito un
tamponamento, l’allineamento della retrocamera di parcheggio (ubicazione o angolo
d’installazione) può essere stato alterato. Far sempre controllare il veicolo da un
riparatore specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore
Autorizzato Mazda.
•(Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto)
Se si esercita forza sul volante, le linee guida potrebbero non comparire nel display.
Allentare la presa sul volante per permettere la visualizzazione delle linee guida.
NOTA
Quando la leva del cambio viene tolta dalla posizione R e messa in qualunque altra
posizione, lo schermo torna nel modo di visualizzazione precedente.
Retrocamera di parcheggio

Page 367 of 733

4-219
Al volante
Monitor retrovisore
WCampo di visualizzazione dello schermo
Le immagini riprodotte sullo schermo possono mostrare una situazione differente da
quella reale.
(Visualizzazione schermo)
(Vista effettiva)
Oggetto Cadenino
Paraurti
Indicazione di rilevamento
ostacolo nel sistema
sensori di parcheggio
(Tipo con visualizzazione
linee di riferimento
percorso veicolo previsto)
Alcuni modelli
Per sicurezza, controllare la zona circostante

Page 368 of 733

4-220
Al volante
Monitor retrovisore
WGuardando il display
Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto
Il modo guida alla proiezione del percorso visualizza il percorso del veicolo previsto una
volta che il volante è stato sterzato.
Usare questo modo per parcheggiare il veicolo in un parcheggio o in un garage.
NOTA
•Il campo di visualizzazione varia in funzione delle condizioni del veicolo e della strada.
•Il campo di visualizzazione è limitato. Gli oggetti che si trovano sotto al paraurti o
attorno alle sue estremità non possono essere visualizzati.
•La distanza visualizzata dall’immagine è differente da quella reale in quanto la
retrocamera di parcheggio è dotata di una lente speciale.
•Le immagini riprodotte sul monitor dalla retrocamera di parcheggio sono invertite
(immagini allo specchio).
•La telecamera potrebbe riprendere eventuali accessori non di serie installati sul
veicolo. Non installare accessori non di serie che potrebbero interferire con la
visuale della telecamera, come fanali o catarifrangenti.
•Se nelle condizioni indicate di seguito risulta difficile vedere il display, non significa
che ciò sia dovuto a qualche malfunzionamento.
• In aree al buio.
• Quando la temperatura attorno alla lente è particolarmente alta/bassa.
• Quando la telecamera è bagnata essendo esposta alla pioggia o a causa di
un’elevata umidità atmosferica.
• Quando attorno alla telecamera c’è qualche deposito di corpi estranei,
per esempio fango.
• Quando la lente della telecamera riflette la luce del sole o il fascio di luce di
un faro.
•La riproduzione dell’immagine sul display può ritardare se la temperatura attorno
alla telecamera è bassa.
Per sicurezza, controllare la zona circostante
bac

Page 369 of 733

4-221
Al volante
Monitor retrovisore
a) Proiezione percorso veicolo (giallo)
Queste linee vengono visualizzate come riferimento per la proiezione del percorso
del veicolo.
Le linee che visualizzano la proiezione del percorso del veicolo cambiano una volta che
il volante viene sterzato.
b) Linee di prolungamento larghezza veicolo (blu)
Queste linee indicano il prolungamento della larghezza del veicolo.
Queste linee non vengono visualizzate quando le ruote del veicolo sono dritte.
c) Linee guida per la distanza
Queste linee indicano la distanza approssimativa da un punto misurata dal retro del
veicolo (dall’estremità del paraurti).
La linea blu indica che il punto si trova a circa 50 cm dal paraurti posteriore.
La linea rossa e le linee gialle, che cambiano di posizione qualora si sterzi il volante,
indicano rispettivamente i punti distanti circa 50 cm, linea rossa e 100 cm, linee gialle,
dal paraurti posteriore (punto centrale di ciascuna linea).
Quando le ruote non sono dritte occorre considerare un certo grado d’errore.
Nella figura riportata sopra, il lato destro del veicolo è più vicino rispetto alla distanza
visualizzata dalle linee di guida per la distanza (rossa: punto a circa 50 cm, gialla: punto
a circa 100 cm dietro il paraurti posteriore), mentre il lato sinistro è più distante.
La posizione indicata dalle linee guida sul display cambia a seconda delle condizioni del
veicolo (tipo numero di occupanti/carico) e delle condizioni della strada (tipo il grado di
pendenza sul retro del veicolo).
Controllare sempre coi propri occhi l’area retrostante il veicolo e l’area circostante
quando si effettua una retromarcia.
AVVERTENZA

Page 370 of 733

4-222
Al volante
Monitor retrovisore
Tipo con visualizzazione linee di riferimento fisse
Le linee guida (gialle) che indicano la larghezza del veicolo vengono visualizzate sullo
schermo come riferimento indicativo della larghezza del veicolo rispetto alla larghezza
dello spazio di parcheggio nel quale s’intende entrare in retromarcia.
Usare questa visualizzazione per parcheggiare il veicolo in un parcheggio o in un garage.
a) Linee guida indicanti la larghezza del veicolo (gialle)
Le linee guida fungono da riferimento indicativo della larghezza del veicolo.
b) Linee guida per la distanza
Queste linee indicano la distanza approssimativa da un punto misurata dal retro del
veicolo (dall’estremità del paraurti).
Le linee rossa e gialla indicano i punti distanti circa 50 cm, per la linea rossa e 100 cm,
per la linea gialla, dal paraurti posteriore (punto centrale di ciascuna linea).
WFunzionamento del monitor retrovisore
Le modalità operative del monitor retrovisore quando il veicolo ha inserita la retromarcia
variano in funzione delle condizioni del traffico, della strada e del veicolo medesimo.
Anche l’entità della sterzata e la durata della manovra variano a seconda delle condizioni,
pertanto è importante verificare con i propri occhi qual è l’effettiva situazione e adattare la
sterzata di conseguenza.
Tenere in debita considerazione le avvertenze di cui sopra prima di usare il monitor retrovisore.
Le linee guida visualizzate sullo schermo sono linee fisse. Non sono sincronizzate con
l’azione del conducente sul volante. Usare sempre la massima prudenza e controllare
coi propri occhi l’area retrostante il veicolo e l’area circostante quando si effettua una
retromarcia.
Per sicurezza, controllare la zona circostante
b
a
AVVERTENZA

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 740 next >