MAZDA MODEL CX-5 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 71 of 733

2-53
Základné bezpeþnostné vybavenie
Bezpeþnostné vzduchové vaky systému SRS
WBezpeþnostný vzduchový vak predného spolujazdca
Bezpeþnostný vzduchový vak predného spolujazdca je osadený v palubnej doske pred
sedadlom predného spolujazdca.
Mechanizmus nafúknutia bezpeþnostného vzduchového vaku predného spolujazdca je
rovnaký ako pri bezpeþnostnom vzduchovom vaku vodiþa, ako bolo popísané vyššie.
Pre viac informácií o aktivácii bezpeþnostných vzduchových vakov pozrite „Kritériá pre
aktiváciu bezpeþnostných vzduchových vakov“ (strana 2-55).
WBoþné bezpeþnostné vzduchové vaky
Bezpeþnostné vzduchové vaky sú osadené na vonkajších stranách operadiel predných sedadiel.
Ke senzory nárazu detegujú boþný náraz väþšej než strednej sily, systém nafúkne boþný
bezpeþnostný vzduchový vak iba na strane, na ktorej došlo k nárazu. Boþné bezpeþnostné
vzduchové vaky sa rýchlo nafúknu, þím pomôžu zmierni" zranenia hrude vodiþa alebo
predného spolujazdca spôsobené nárazom do þastí interiéru, ako napr. do dverí alebo okien.
Pre viac informácií o aktivácii bezpeþnostných vzduchových vakov pozrite „Kritériá pre
aktiváciu bezpeþnostných vzduchových vakov“ (strana 2-55).

Page 72 of 733

2-54
Základné bezpeþnostné vybavenie
Bezpeþnostné vzduchové vaky systému SRS
WOkenné bezpeþnostné vzduchové vaky
Okenné bezpeþnostné vzduchové vaky sú osadené v predných a zadných stpikoch okien
a v hrane strechy po oboch stranách.
Ke senzory nárazov detegujú boþný náraz s väþšou než strednou silou, okenné
bezpeþnostné vzduchové vaky sa rýchlo nafúknu a pomôžu zmierni" zranenia hlavy najmä
cestujúcich na zadných vonkajších sedadlách, ktoré by nastali z dôvodu priameho nárazu
do súþastí interiéru ako napríklad do dverí alebo okien.
Pre viac informácií o aktivácii bezpeþnostných vzduchových vakov pozrite „Kritériá pre
aktiváciu bezpeþnostných vzduchových vakov“ (strana 2-55).
WVarovné kontrolky/signály
Porucha v systéme alebo prevádzkové stavy systému sú indikované kontrolkami.
Pozrite Varovné/indikaþné kontrolky, strana 4-33.
Pozrite Varovný signál bezpeþnostných vzduchových vakov/predpínaþov bezpeþnostných
pásov predných sedadiel, strana 7-47.
Dôjde k aktivácii iba jedného okenného
bezpečnostného vzduchového vaku, a to na tej
strane vozidla, na ktorú bol nasmerovaný náraz.

Page 73 of 733

2-55
Základné bezpeþnostné vybavenie
Bezpeþnostné vzduchové vaky systému SRS
V tejto tabuke sú uvedené príslušné zariadenia systému SRS, ktoré sa aktivujú v závislosti
od typu nárazu.
(Na ilustráciách sú uvedené typické príklady nárazov.)
X: Zariadenie systému SRS je konštruované tak, aby sa aktivovalo pri náraze.
*1(So spínaþom na deaktiváciu bezpeþnostného vzduchového vaku spolujazdca)
Predný bezpeþnostný vak predného spolujazdca a boþné bezpeþnostné vzduchové vaky
a predpínaþe bezpeþnostných pásov sú skonštruované tak, aby sa aktivovali v závislosti od
polohy spínaþa na deaktiváciu bezpeþnostných vzduchových vakov predného spolujazdca.
Kritériá pre aktiváciu bezpeþnostných vzduchových vakov SRS
Zariadenie SRSTypy nárazov
Silný þelný/takmer þelný náraz Silný boþný náraz Náraz zozadu
Predpínaþ
bezpeþnostných pásov
predných sedadielX
*1 (obidve strany) X*1 (iba strana nárazu)
V prípade nárazu
zozadu sa neaktivuje
žiadny bezpeþnostný
vzduchový vak ani
predpínaþ. Bezpeþnostný
vzduchový vak vodiþaX
Bezpeþnostný
vzduchový vak
predného spolujazdcaX
*1
Boþný bezpeþnostný
vzduchový vakX*1 (iba strana nárazu)
Okenný bezpeþnostný
vzduchový vakX (iba na strane nárazu)
POZNÁMKA
Pri mimostredovom þelnom náraze môže dôjs" k aktivácii všetkých bezpeþnostných
vzduchových vakov a predpínaþov bezpeþnostných pásov, v závislosti od smeru, uhla
a rýchlosti nárazu.

Page 74 of 733

2-56
Základné bezpeþnostné vybavenie
Bezpeþnostné vzduchové vaky systému SRS
Príslušné zariadenia systému SRS sa aktivujú pri silných nárazoch, napríklad takých,
aké boli popísané skôr v odseku „Kritériá pre aktiváciu bezpeþnostných vzduchových
vakov systému SRS“. Pri niektorých typoch nehôd sa však zariadenie nemusí aktivova"
v závislosti od typu nárazu a jeho závažnosti.
Obmedzenie detekcie þelných/takmer þelných nárazov:
Na nasledujúcich obrázkoch sú uvedené príklady þelných/takmer þelných nárazov, ktoré
nemusia by" vyhodnotené ako dostatoþne silné pre aktiváciu zariadenia systému SRS.
Obmedzenie detekcie boþných nárazov:
Na nasledujúcich obrázkoch sú uvedené príklady boþných nárazov, ktoré nemusia by"
vyhodnotené ako dostatoþne silné pre aktiváciu zariadenia systému SRS.
Obmedzenie funkcie bezpeþnostných vzduchových vakov SRS
Nárazy do stromov alebo stĺpovTakmer čelné nárazy vozidla
Náraz vedený zozadu alebo vojdenie pod zadnú
časť nákladného automobilu
Bočné nárazy do stromov alebo stĺpovBočné nárazy s jednostopovými vozidlami

Page 75 of 733

2-57
Základné bezpeþnostné vybavenie
Bezpeþnostné vzduchové vaky systému SRS
Prevrátenie

Page 76 of 733

2-58

Page 77 of 733

3-1
3Pred jazdou
Použitie rôznej výbavy vozidla vrátane kúþov, dverí, zrkadiel alebo okien.
Kúþe ........................................................... 3-2
Kúþe ..................................................... 3-2
Systém diakového ovládania
centrálneho zamykania .......................... 3-3
Inteligentný systém diakového
ovládania ..................................................... 3-9
Inteligentný systém diakového
ovládania* ............................................. 3-9
Operaþný dosah ................................... 3-10
Dvere a zámky............................................3-11
Zámky dverí ........................................ 3-11
Zadné výklopné dvere ......................... 3-21
Palivo a emisie ........................................... 3-26
Bezpeþnostné opatrenia týkajúce sa
paliva a výfukových plynov motora
...... 3-26
Kryt a uzáver hrdla palivovej nádrže .... 3-31
Volant ......................................................... 3-33
Volant .................................................. 3-33
Zrkadlá ...................................................... 3-34
Zrkadlá ................................................ 3-34
Okná........................................................... 3-38
Elektricky ovládané okná .................... 3-38
Strešné okno* ...................................... 3-43
Systém zabezpeþenia ................................ 3-46
Úpravy a dodatoþne inštalované
príslušenstvo ........................................ 3-46
Systém imobilizéra .............................. 3-46
Systém ochrany vozidla
proti krádeži (modely pre Európu)* .... 3-48
Systém ochrany vozidla proti krádeži
(okrem modelov pre Európu)*
.............. 3-52Rady pre jazdu .......................................... 3-55
Zábeh vozidla ...................................... 3-55
Úspora paliva a ochrana životného
prostredia ............................................. 3-55
Riskantná jazda .................................... 3-56
Podlahové rohože ................................ 3-57
Rozkývanie vozidla ............................. 3-58
Jazda v zimnom období ....................... 3-58
Jazda v zatopenej oblasti ..................... 3-61
Informácie o turbodúchadle
(SKYACTIV-D 2.2) ............................. 3-62
!ahanie ...................................................... 3-63
!ahanie karavanu a prívesu
(Európa/Rusko/Turecko/Izrael/
Južná Afrika) ....................................... 3-63
*Niektoré modely.

Page 78 of 733

3-2
Pred jazdou
Kúþe
Na štítku upevnenom na zväzku kúþov je
vyrazený kód kúþa. Tento štítok oddete
a uložte na bezpeþnom mieste (mimo
vozidla). Použijete ho, ke budete
potrebova" vyrobi" náhradnú štartovaciu
kartu (pomocný kúþ).
Tiež si zapíšte þíslo kódu a uložte ho
na inom bezpeþnom mieste, ale nie
vo vozidle.
V prípade straty štartovacej karty
(pomocného kúþa) sa obrá"te na
autorizovanú opravovu vozidiel Mazda
s pripraveným þíselným kódom kúþa.
Kúþe
Nenechávajte kúþ vo svojom
vozidle, pokia v om zostávajú deti
a uchovávajte ho na mieste, kde ho deti nenájdu a kde sa s ním nemôžu hra":
Ponecha" malé deti vo vozidle
spolu s kúþmi od zapaovania je
nebezpeþné. Mohlo by dôjs" k "ažkému
zraneniu alebo dokonca usmrteniu.
Deti by mohli považova" tieto kúþe za
zaujímavú hraþku a mohli by sa s ním
hra", þím by mohli ovláda" elektrické
okna alebo iné ovládacie prvky alebo
dokonca uvies" vozidlo do pohybu.
•Pretože štartovacia karta (diakový
ovládaþ) používa rádiové vlny
nízkej intenzity, nemusí správne
fungova" pri nasledujúcich
podmienkach:
• Štartovacia karta je prenášaná
spolu s komunikaþnými
zariadeniami, ako sú
mobilné telefóny.
• Štartovacia karta sa dotýka
kovového predmetu alebo je
ním zatienená.
• Štartovacia karta sa nachádza
v blízkosti elektronických
zariadení, ako sú napríklad
osobné poþítaþe.
• Do vozidla bolo nainštalované
neoriginálne elektronické
zariadenie (inej znaþky
ako Mazda).
• Existuje zariadenie, ktoré
v blízkosti vozidla produkuje
elektrické vlnenie.
VAROVANIE
UPOZORNENIE
•Štartovacia karta (diakový ovládaþ)
môže príjmom rádiových vn
vysokej intenzity nadmerne vybíja"
batérie. Neklate preto štartovaciu
kartu do blízkosti takých zariadení,
ako sú televízory a poþítaþe.
•Aby ste predišli poškodeniu
štartovacej karty (diakového
ovládaþa), VYVARUJTE SA
nasledujúceho:
•Pádu kúþa.
• Navlhnutiu kúþa.
• Rozmontovania štartovacej karty.
• Vystaveniu kúþa pôsobeniu
vysokých teplôt na takých
miestach, ako napríklad na
palubnej doske alebo kapote
motora, kde je vystavený
priamemu slneþnému žiareniu.
• Vystaveniu kúþa pôsobeniu
akéhokovek druhu
magnetického poa.
• Dávania "ažkých predmetov
na štartovaciu kartu.
•ýistenia štartovacej karty
ultrazvukom.
• Umiestnenia akéhokovek
magnetického predmetu v tesnej
blízkosti štartovacej karty.
UPOZORNENIE

Page 79 of 733

3-3
Pred jazdou
Kúþe
Ak chcete použi" pomocný kúþ, stlaþte
páþku a vytiahnite kúþ (diakový
ovládaþ).Tento systém využíva tlaþidlá na ovládaþi
na diakové odomykanie a zamykanie
dverí a zadných výklopných dverí.
Systém dokáže naštartova" motor bez toho,
aby ste museli vy"ahova" štartovaciu kartu
z kabelky alebo vrecka.
Pri vozidlách vybavených systémom
ochrany vozidla proti krádeži je tiež
možná aktivácia tohto systému.
Tlaþidlo na ovládaþi stlaþte zvona
a dôrazne.
Poruchy alebo varovania systému sú
indikované nasledujúcimi varovnými
kontrolkami alebo signálmi.
V prípade vozidiel s prístrojovým pane-
lom typu A si preþítajte zobrazenú správu
a poprípade si nechajte vozidlo skontrolo-
va" kvalifikovaným servisom, odporúþa-
me autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•Varovná kontrolka KÚý (þervená)
Pozrite Varovné/indikaþné kontrolky,
strana 4-33.
•Varovný zvukový signál, že
zapaovanie nie je vypnuté (STOP)
Pozrite Varovný zvukový signál, že
zapaovanie nie je vypnuté (STOP),
strana 7-48.
•Varovný zvukový signál upozorujúci
na štartovaciu kartu nachádzajúcu sa
vo vozidle
Pozrite Varovný zvukový signál, že sa
štartovacia karta nenachádza vo
vozidle, strana 7-48.
Pokia vznikne akýkovek problém so štar-
tovacou kartou, obrá"te sa na kvalifikova-
nú opravovu, odporúþame obráti" sa na
autorizovanú opravov
u vozidiel Mazda.
V prípade odcudzenia alebo straty
vášho ovládaþa sa þo najskôr porate
s autorizovanou opravovou vozidiel Mazda,
ona vám zaistí náhradné ovládaþe a stratené
alebo odcudzené ovládaþe deaktivuje.
POZNÁMKA
•Štartovacia karta musí by" u vodiþa,
aby bola zaistená správna funkcia
systému.
•Vždy majte k dispozícii náhradný
kúþ pre prípad, že by ste ho stratili.
Ak kúþ stratíte, obrá"te sa þo
najskôr na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
Pomocný kľúč
Štítok s číselným
kódom kľúča
Diaľkový ovládač
Páč
ka
Systém diakového ovláda-
nia centrálneho zamykania

Page 80 of 733

3-4
Pred jazdou
Kúþe
WDiakový ovládaþ
Zmeny alebo úpravy, ktoré nie
sú výslovne schválené stranou
zodpovednou za zhodu, majú za
následok neplatnos" oprávnenia
používa" zariadenie.
POZNÁMKA
•Funkcie inteligentného systému
diakového ovládania sa môžu líši"
vzhadom na miestne podmienky.
•Systém je plne prevádzkyschopný
(odomykanie/zamykanie dverí /
zadných výklopných dverí), ak sa
nachádza štartovacie tlaþidlo v polohe
OFF. Systém nie je funkþný, pokia je
štartovacie tlaþidlo v ktorejkovek
inej polohe než v OFF.
•Pokia štartovacia karta nereaguje
na stlaþenie tlaþidla alebo je jej
funkþná oblas" príliš malá, došlo
pravdepodobne k vybitiu jej batérie.
Pri inštalácii novej batérie
postupujte poda pokynov v odseku
Výmena batérie, (strana 6-42).
•Životnos" batérie je približne jeden
rok. Vymete batériu za novú, ak
indikaþná kontrolka KÚý (zelená)
bliká v prístrojovom paneli. Odporúþa
sa výmena batérie približne po jednom
roku, pretože varovná kontrolka /
indikaþná kontrolka KÚý nemusí
svieti" alebo blika" v závislosti od
rýchlosti vybíjania batérie.
UPOZORNENIEPOZNÁMKA
•alšie štartovacie karty vám zaistí
autorizovaná opravova Mazda.
V systéme diakového ovládania
centrálneho zamykania vášho
vozidla môže by" používaných až
6 štartovacích kariet. Pokia budete
žiada" o alšiu štartovaciu kartu,
prineste všetky existujúce karty
do autorizovanej opravovne
vozidiel Mazda.
POZNÁMKA
•(Modely urþené pre Európu)
Zapínanie/vypínanie svetlometov
pri uvedení diakového ovládaþa
doþinnosti.
Pozrite Systém osvetlenia pri
príchode k vozidlu na strane 4-85.
•(So systémom ochrany vozidla
proti krádeži)
Výstražné svetlá bliknú raz, ke
je systém ochrany vozidla proti
krádeži aktivovaný alebo vypnutý.
Pozrite Systém ochrany proti
krádeži (modely urþené pre Európu)
na strane 3-48.
Pozrite Systém ochrany proti krádeži
(okrem modelov urþených pre
Európu) na strane 3-52.
Ovládacie tlačidlá Indikačná kontrolka prevádzky

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 740 next >