MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 331 of 820
Ak nastane problém v systéme MRCC s funkciou Stop & Go, zobrazí sa správa na
multifunkčnom displeji. Skontrolujte stredný displej a potom si nechajte vozidlo skontrolovať
v kvalifikovanom servise, odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Pozrite Správy zobrazované na displeji na strane 7-63.
▼Varovanie pred príliš krátkym odstupom
Ak sa vaša Mazda rýchlo priblíži k vozidlu pred vami, pretože toto vozidlo náhle zabrzdilo,
keď ste používali kontrolu odstupu, aktivuje sa varovný signál a na displeji sa objaví
varovanie, že máte zabrzdiť. Vždy skontrolujte bezpečnosť okolia vozidla a používajte
správne brzdový pedál tak, aby ste udržali bezpečnejšiu vzdialenosť od vozidiel pred vami.
Navyše udržujte bezpečnejšiu vzdialenosť od vozidiel za vami.
BRZDI
BRZDI
Multifunkčný displej
Aktívny projekčný displej
POZNÁMKA
V nasledujúcich prípadoch sa varovanie a brzdy nemusia aktivovať, aj keď sa vaše vozidlo
začne približovať k vozidlu pred sebou.
•Idete rovnakou rýchlosťou ako vozidlo pred vami.
•Bezprostredne po zapnutí systému MRCC s funkciou Stop & Go.
•Bezprostredne po uvoľnení pedála akcelerátora.
•Iné vozidlo náhle vojde do jazdného pruhu.
▼Nastavenie systému
MRCC s funkciou Stop & Go je funkčný, keď sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok.
•Rýchlosť vozidla je nasledujúca:
•(Modely určené pre Európu)
Približne 0 km/h až 200 km/h
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Približne 0 km/h až 145 km/h
•MRCC s funkciou Stop & Go je zapnutý.
•Brzdový pedál nie je zošliapnutý.
•Elektrická parkovacia brzda (EPB) je uvoľnená (indikačná kontrolka elektrickej parkovacie
brzdy (EPB) nesvieti).
•Nie je žiadny problém v systéme DSC.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-161
Page 332 of 820
•Všetky dvere sú zatvorené.
•Je zapnutý bezpečnostný pás vodiča.
•Voliaca páka je v polohe jazda (D) alebo manuál (M) (manuálny režim).
POZNÁMKA
•V nasledujúcich prípadoch sa systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivuje, keď vozidlo
ide rýchlosťou 30 km/h alebo nižšou, a na multifunkčnom displeji sa zobrazí správa
„Mazda Radar Cruise Control disabled under 30 km/h (Radarový adaptívny tempomat
Mazda deaktivovaný pri rýchlosti pod 30 km/h)“.
•Predná snímacia kamera (FSC) nie je schopná správne zisťovať cieľové objekty (nastal
problém v prednej snímacej kamere (FSC) alebo je znečistené čelné sklo).
•Existuje nejaký problém s funkciou ovládania pridržania pri zastavení.
•Došlo k problému s elektrickou parkovacou brzdou (EPB).
•Nemusí byť možné nastaviť systém MRCC s funkciou Stop & Go bezprostredne po
naštartovaní motorov, keď je kontrolovaná funkcia DSC.
Spínač CANCELSpínač RES
Spínač OFF spínač spínač
Spínač MODE
Spínač SET- Spínač SET+
Zapnutie systému
Keď vodič stlačí spínač MODE raz, systém MRCC s funkciou Stop & Go sa zapne, hlavná
indikácia systému MRCC s funkciou Stop & Go (biela) sa zobrazí a je možné nastaviť
rýchlosť vozidla a vzdialenosť medzi vozidlami pri udržovaní odstupu.
Navyše sa indikácia systému MRCC s funkciou Stop & Go zobrazí na multifunkčnom
displeji a súčasne na aktívnom projekčnom displeji.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-162
Page 333 of 820
POZNÁMKA
•Ak spínač zapaľovania vypnete v čase, keď je systém MRCC s funkciou Stop & Go
zapnutý, bude tento systém zapnutý aj pri budúcom zapnutí spínača zapaľovania.
•(Modely určené pre Európu)
Ak spínač MODE stlačíte druhýkrát, keď je systém MRCC s funkciou Stop & Go aktívny,
systém sa prepne na nastaviteľný obmedzovač rýchlosti (ASL).
Pozrite Nastaviteľný obmedzovač rýchlosti (ASL) na strane 4-184.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Keď vodič stlačí spínač MODE druhýkrát, keď je systém MRCC s funkciou Stop & Go
aktívny, systém prejde na funkciu tempomatu.
Pozrite Funkcie tempomatu na strane 4-170.
Ako nastaviť rýchlosť
1. Upravte rýchlosť vozidla na požadované nastavenie pomocou plynového pedála.
2. Kontrolu odstupu zapnete stlačením spínača SET
alebo SET.
Zobrazí sa nastavená rýchlosť a odstup medzi vozidlami pomocou plných bielych čiar.
Súčasne sa hlavná indikácia MRCC s funkciou Stop & Go (biela) zmení na indikáciu
nastavenia MRCC s funkciou Stop & Go (zelená).
Stav jazdyIndikácia na multifunkčnom di-
splejiIndikácia na aktívnom projekč-
nom displeji
Pri jazde s konštantnou rýchlosťou
Pri jazde s kontrolou odstupu
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-163
Page 334 of 820
POZNÁMKA
•Ak ide vpredu detegované vozidlo pri jazde konštantnou rýchlosťou, objaví sa indikácia
vozidla vpredu a začne sa vykonávať kontrola odstupu. Navyše, keď vpredu už nie je
detegované vozidlo, indikácia vozidla vpredu zmizne a systém sa prepne späť do režimu
udržovania konštantnej rýchlosti.
•Najnižšia možná rýchlosť, ktorú je možné nastaviť na MRCC s funkciou Stop & Go, je 30 km/h.
•Kontrola odstupu nie je možná, ak vozidlo vpredu ide rýchlejšie, než je nastavená rýchlosť
vášho vozidla. Upravte systém na požadovanú rýchlosť vozidla pomocou pedála
akcelerátora.
Ako nastaviť vzdialenosť medzi vozidlami pri kontrole odstupu
Vzdialenosť medzi vozidlami sa nastaví na kratšiu vzdialenosť vždy, keď stlačíte spínač .
Vzdialenosť medzi vozidlami sa nastaví na dlhšiu vzdialenosť vždy, keď stlačíte spínač
.
Vzdialenosť medzi vozidlami môžete nastaviť v 4 úrovniach: dlhá, stredná, krátka a veľmi krátka.
Orientačná vzdialenosť medzi vozidlami
(pri rýchlosti vozidla 80 km/h)Indikácia na
multifunkčnom displejiIndikácia na aktívnom
projekčnom displeji*1
Dlhá (približne 50 m)
Stredná (približne 40 m)
Krátka (približne 30 m)
Veľmi krátka (približne 25 m)
*1 Na displeji sa zobrazí obrázok len vtedy, keď vodič stlačí spínač.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-164
Page 335 of 820
POZNÁMKA
•Odstup medzi vozidlami sa líši v závislosti od rýchlosti vozidla, čím nižšia rýchlosť, tým
kratší odstup.
•Ak prepnete spínač zapaľovania do polohy ACC alebo OFF a potom motor opäť
naštartujete, systém automaticky nastaví odstup medzi vozidlami na predchádzajúcu
hodnotu.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-165
Page 336 of 820
Ako zmeniť nastavenú rýchlosť vozidla
Zvýšenie/zníženie rýchlosti pomocou
spínača SET
Keď stlačíte spínač SET
, vozidlo zrýchli,
a keď stlačíte spínač SET
, spomalí.
Modely určené
pre EurópuOkrem mode-
lov určených
pre Európu
Krátke stlačenie 1 km/h 5 km/h
Dlhé stlačenie 10 km/h
POZNÁMKA
Napríklad, nastavená rýchlosť sa
štvornásobným stlačením spínača SET
zmení takto:
(Modely určené pre Európu)
Rýchlosť vozidla sa zvýši alebo zníži
o 4 km/h.
(Okrem modelov určených pre Európu)
Rýchlosť vozidla sa zvýši alebo zníži
o 20 km/h.
Zvýšenie rýchlosti použitím pedála
akcelerátora
Zošliapnite plynový pedál a stlačte
a potom ihneď uvoľnite spínač SET
alebo SET pri požadovanej rýchlosti.
Ak spínač nepoužijete, systém sa vráti
k nastavenej rýchlosti potom, čo uvoľníte
nohu z pedála akcelerátora.
UPOZORNENIE
Varovanie a ovládanie bŕzd nie je funkčné,
keď je plynový pedál zošliapnutý.
POZNÁMKA
•Nastavenú rýchlosť môžete zmeniť
stlačením spínača SET
alebo SET
v priebehu ovládania pridržania pri
zastavení.
•Ak zrýchľujete pomocou spínača SET
v režime kontroly odstupu, nastavenú
rýchlosť môžete upraviť, avšak
akcelerácia nie je možná. Ak už vpredu
nie je žiadne vozidlo, akcelerácia bude
pokračovať, pokým vozidlo nedosiahne
nastavenú rýchlosť. Skontrolujte
nastavenú rýchlosť vozidla pohľadom na
údaj na displeji.
•Pri zošliapnutí plynového pedála sa
zobrazenie odstupu medzi vozidlami na
displeji zmení na zobrazenie bielych čiar.
•(Modely určené pre Európu)
Keď chcete prejsť do vedľajšieho pruhu
a zapnete ukazovateľ smeru, systém
automaticky poskytne väčšiu akceleráciu,
ak usúdi, že je potrebná. Pri jazde dávajte
pozor na situáciu na vozovke pred vami,
pretože by ste sa mohli príliš priblížiť
k vozidlu pred vami.
Deaktivácia systému
Keď vodič vykoná nasledujúce operácie,
systém MRCC s funkciou Stop & Go sa
deaktivuje a kontrolka zapne a indikácia
nastavenia MRCC s funkciou Stop & Go
(zelená) sa zmení na hlavnú indikáciu
MRCC s funkciou Stop & Go (bielu).
•Je stlačený spínač OFF/CAN.
•Brzdový pedál je zošliapnutý.
•Elektrická parkovacia brzda (EPB) je
zatiahnutá.
•Páka voliča je v polohe P (Parkovanie),
N (Neutrál) alebo R (Spiatočka).
•Niektoré z dverí sú otvorené.
•Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý.
Za nasledujúcich podmienok sa na
multifunkčnom displeji zobrazuje
indikácia deaktivácie MRCC s funkciou
Stop & Go a zaznie jeden zvukový signál.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-166
Page 337 of 820
•Aktivoval sa systém DSC.
•Bol aktivovaný systém inteligentného
brzdového asistenta (SBS).
•Aktivoval sa brzdový asistent Smart City
[prekážka pred vozidlom] (SCBS F)
alebo pokročilý brzdový asistent Smart
City (pokročilý SCBS).
•Pri dlhej jazde z dlhého svahu.
•Došlo k problému v systéme.
•Motor sa zastavil.
•Elektrická parkovacia brzda sa (EPB)
zatiahne automaticky v rámci ovládania
pridržania pri zastavení.
•Radarový snímač (predný) nie je
schopný detegovať cieľové objekty (keď
prší, sneží, je hmla alebo inak zlé
počasie alebo keď je mriežka chladiča
znečistená).
Obnovenie kontroly
Ak ste deaktivovali systém MRCC
s funkciou Stop & Go, môžete obnoviť
kontrolu so skôr nastavenou rýchlosťou
stlačením spínača RES po tom, čo sú
splnené všetky prevádzkové podmienky.
POZNÁMKA
Ak sa nastavená rýchlosť nezobrazuje na
displeji, kontrola sa neobnoví, aj keď
stlačíte spínač RES.
Vypnutie systému
Dvojitým stlačením spínača OFF/CAN,
keď je systém MRCC s funkciou
Stop & Go v činnosti, systém vypnete.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-167
Page 338 of 820
▼Ovládanie pridržania pri zastavení
Pri udržovaní odstupu pomocou systému MRCC s funkciou Stop & Go vaše vozidlo zastaví,
keď zastaví vozidlo pred ním. Keď sa vozidlo zastaví a aktivuje sa ovládanie pridržania pri
zastavení, rozsvieti sa indikačná kontrolka MRCC s funkciou Stop & Go.
POZNÁMKA
•Ak je systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivovaný v priebehu ovládania pridržania
pri zastavení, vozidlo zostane v zastavenej polohe. Funkciu ovládania pridržania pri
zastavení môžete deaktivovať niektorým z nasledujúcich úkonov.
•Zošliapnite pedál akcelerátora a pokračujte v jazde s vozidlom.
•Keď zošliapnete brzdu, systém MRCC s funkciou Stop & Go vypnete.
•Elektrická parkovacia brzda (EPB) sa zatiahne automaticky a vozidlo zostáva pridržané
v zastavenej polohe, keď uplynulo 10 minút od aktivácie ovládania pridržania pri
zastavení. V tom okamihu sa systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivuje.
•Ak sú splnené podmienky pre systém i-stop v priebehu ovládania pridržania pri zastavení,
motor sa zastaví, aj keď brzdový pedál nezošliapnete.
Pozrite systém i-stop na strane 4-13.
•Brzdové svetlá sa rozsvietia v priebehu ovládania pridržania pri zastavení.
Pokračovanie v jazde
Hneď ako sa vozidlo vpredu dá do pohybu po tom, čo bol vaše vozidlo zastavené v rámci
ovládania pridržania pri zastavení, stlačte spínač RES alebo zošliapnite pedál akcelerátora,
aby ste zrušili ovládanie pridržania pri zastavení a pokračovali v jazde.
POZNÁMKA
•Ak budete chcieť pokračovať v jazde stlačením spínača RES, vaše vozidlo sa nedá do
pohybu, pokým sa vzdialenosť medzi vaším vozidlom a vozidlom vpredu nepredĺži nad
stanovenú vzdialenosť.
•Motor sa znovu naštartuje automaticky, keď použijete akýkoľvek úkon na pokračovanie
v jazde, ak bol systém i-stop aktívny.
•Ak bol systém MRCC s funkciou Stop & Go dočasne deaktivovaný v priebehu ovládania
pridržania pri zastavení, nemôžete pokračovať v jazde stlačením spínača RES, ak sa pred
vaším vozidlom nenachádza iné vozidlo. Zošliapnite pedál akcelerátora a pokračujte
v jazde s vozidlom.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-168
Page 339 of 820
Informácia o pokračovaní v jazde
Ak nepokračujete v jazde niekoľko sekúnd po tom, čo sa vozidlo pred vami začne
pohybovať, na multifunkčnom displeji začne blikať indikácia vozidla vpredu, aby vás
upozornila, že sa máte rozbehnúť.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-169
Page 340 of 820
▼Funkcie tempomatu
Keď je zvolená táto funkcia, je zrušené
udržovanie odstupu a je udržovaná iba
rýchlosť vozidla.
Rýchlosť vozidla môže byť nastavená na
viac ako približne 25 km/h.
Používajte funkciu tempomatu pri jazde na
diaľniciach, keď nie je potrebné časté
zrýchľovanie a spomaľovanie.
VAROVANIE
Na nasledujúcich miestach funkciu
tempomatu nepoužívajte:
Mohlo by dôjsť k nehode.
¾Cesty s ostrými zatáčkami a miesta
s hustou dopravou, kedy medzi
jednotlivými vozidlami nie je dostatok
miesta. (Jazda pri týchto podmienkach
s použitím funkcie tempomatu nie je
možná)
¾Strmé klesania (nastavená rýchlosť môže
byť prekročená kvôli nedostatočnému
brzdeniu motorom)
¾Klzké vozovky, zľadovatené alebo
zapadané snehom (pneumatiky by mohli
preklzávať a vy by ste mohli stratiť
kontrolu).
Vždy jazdite opatrne:
Varovanie a ovládanie bŕzd nie je funkčné,
keď je funkcia udržovania odstupu zrušená
a systém je prepnutý iba na tempomat.
Zošliapnite brzdový pedál, aby ste
spomalili s ohľadom na okolité podmienky
a udržali bezpečnú vzdialenosť od vozidla
pred vami, a jazdite opatrne.
Prepnutie na funkciu tempomatu
Keď vodič stlačí spínač MODE, kým
systém neprejde k hlavnej indikácii
tempomatu (bielej), keď je systém MRCC
s funkciou Stop & Go zapnutý, systém sa
prepne na funkciu tempomatu.
Keď je systém prepnutý na tempomat,
indikácia a multifunkčný displej
upozorňujú vodiča takto:
•Indikácia nastavenia MRCC s funkciou
Stop & Go (zelená) alebo hlavná
indikácia MRCC s funkciou Stop & Go
(biela) sa neobjavujú a hlavná indikácia
tempomatu (biela) je zapnutá.
•Správa sa zobrazuje na multifunkčnom
displeji.
VA R OVA N I E
Keď ju nepoužívate, funkciu tempomatu
vždy vypnite:
Ponechanie funkcie tempomatu zapnutej,
keď ju nepoužívate, je nebezpečné, pretože
by sa mohla neočakávane aktivovať
a mohlo by dôjsť k nehode.
Ako nastaviť rýchlosť
Upravte systém na požadovanú rýchlosť
vozidla pomocou pedála akcelerátora.
Keď stlačíte spínač SET
alebo SET,
indikácia nastavenia tempomatu (zelená)
sa objaví a začne ovládať udržovanie
odstupu.
POZNÁMKA
•Systém nemusí byť schopný udržovať
nastavenú rýchlosť trvale v závislosti od
jazdných podmienok (strmé stúpania
alebo klesania).
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-170