ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 304 of 851

Sistemul de recunoaútere a semnelor de circula ie (TSR)*
TSR ajut la prevenirea omisiunii de ctre úofer a semnelor de circula ie úi ofer asisten 
pentru o conducere mai sigur prin afiúarea semnelor de circula ie pe afiúajul pentru
conducerea activ care sunt recunoscute de camera anterioar de detectare (FSC) sau
înregistrate în sistemul de naviga ie în timp ce vehiculul este condus.
TSR afiúeaz limita de vitez (inclusiv semnele auxiliare), nu intra i úi semnele de trecere
interzis (tipul parbriz).
Dac viteza vehiculului depúeúte semnul pentru limita de vitez indicat în afiúajul pentru
conducerea activ în timp ce vehiculul este condus, sistemul notific úoferul folosind
indica ia din afiúajul pentru conducerea activ úi un sunet de avertizare.
NOT
•TSR nu este acceptat în anumite  ri sau regiuni. Pentru informa ii referitoare la  rile úi
regiunile compatibile, consulta i un service autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
•TSR opereaz numai dac un card SD (original Mazda) al sistemului de naviga ie este
introdus în slotul pentru cardul SD. Pentru detalii, consulta i un service autorizat,
recomandarea noastr fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Semn recunoscut Semnul afișat
Indicația afișajului pentru
conducere activăIndicația afișajului pentru
conducere activă
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-140*Anumite modele.

Page 311 of 851

Sistemul de asisten  pentru recunoaúterea distan ei
(DRSS)
*
DRSS msoar distan a dintre vehiculul dumneavoastr úi un vehicul din fa  folosind un
senzor radar (din fa ) în timp ce viteza vehiculului este de cel pu in 30 km/h úi dac
vehiculul dumneavoastr se apropie de un vehicul din fa  mai mult decât este adecvat
pentru pstrarea distan ei dintre vehicule în func ie de viteza vehiculului, apare o notificare
în afiúajul pentru conducerea activ care v recomand s pstra i o distan  adecvat fa  de
vehiculul din fa .
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi numai pe DRSS și conduceţi întotdeauna cu atenţie:
Posibilitatea de a detecta vehiculul din faţă este limitată în funcţie de tipul acestuia, condiţiile
meteo
și condiţiile din
trafic. De aceea, dacă pedalele de acceleraţie
și de frână nu sunt
acţionate corect, aceasta ar putea duce la un accident. Verificați întotdeauna siguranţa zonei
din jur și apăsaţi pe pedala de frână sau de acceleraţie în timp ce menţineţi o distanţă mai
sigură faţă de vehiculele din faţă sau care vin din sens opus.
NOT
•DRSS ac ioneaz numai atunci când sunt respectate toate condi iile urmtoare:
•Contactul este în pozi ia ON (pornit).
•DRSS este activat.
•Maneta selectorului este în alt pozi ie decât marúarier (R).
•Viteza vehiculului este de 30 km/h sau mai mare.
•Obiectele care activeaz sistemul sunt vehicule cu 4 ro i.
•DRSS poate s opereze úi în prezen a motocicletelor úi a bicicletelor.
•Este posibil ca DRSS s nu opereze în urmtoarele condi ii:
•Sistemul de control dinamic al stabilit ii (DSC) are o defec iune.
•Vehiculul din fa  se deplaseaz cu o vitez extrem de sczut.
•Sistemul nu opereaz cu urmtoarele obiecte:
•Vehicule care se apropie din direc ie opus.
•Obiecte sta ionare (vehicule oprite, obstacole)
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
*Anumite modele.4-147

Page 334 of 851

tFunc ia pilotului automat
În timp ce aceast func ie opereaz, controlul
distan ei dintre vehicule este anulat úi numai
func ia pilotului automat opereaz.
Viteza vehiculului poate s fie setat la
peste aproximativ 25 km/h.
Folosi i func ia pilotului automat pe drumuri
expres úi alte drumuri publice care nu necesit
accelerarea úi decelerarea repetate.
AVERTISMENT
Nu folosiţi funcţia pilotului automat în
următoarele situaţii:
În caz contrar, ar putea avea loc un accident.
¾Drumuri cu curbe strânse și pe care traficul de
vehicule este mare și există spaţiu insuficient
între vehicule. (Conducerea în aceste condiţii
folosind funcţia pilotului automat nu este
posibilă)
¾Pante descendente abrupte (viteza setată
poate să fie depășită deoarece nu poate să fie
aplicată o frânare suficientă a motorului)
¾Drumuri alunecoase precum drumurile pe care
se află gheaţă sau zăpadă (pneurile pot patina
și puteţi pierde controlul vehiculului).
Conduceţi întotdeauna cu atenţie:
Avertizările și controlul frânării nu vor
opera după ce funcţia controlului spaţiului
dintre vehicule este anulată și sistemul este
comutat numai pe funcţia pilotului
automat. Apăsaţi pe pedala de frână
pentru a decelera în funcţie de condiţiile de
drum, păstrând în același timp o distanţă
mai sigură faţă de vehiculul din faţă și
conducând întotdeauna cu atenţie.
Trecerea la func ia pilotului automat
Atunci când butonul MODE (mod) este
apsat pân când sistemul trece la indica ia
principal (alb) a pilotului automat, în
timp ce sistemul MRCC este activat,
sistemul trece la func ia pilotului automat.
Atunci când sistemul trece la func ia
pilotului automat, indicatorul úi afiúajul
pentru informa ii multiple notific úoferul
dup cum urmeaz:
•Indica ia de setare (verde) a MRCC sau
indica ia principal (alb) a MRCC este
oprit úi indica ia principal a pilotului
automat (alb) este activat.
•Un mesaj este activat în afiúajul pentru
informa ii multiple.
AVERTISMENT
Opriţi întotdeauna funcţia pilotului
automat atunci când nu o folosiţi:
Este periculos să lăsaţi funcţia pilotului
automat activată atunci când nu o folosiţi,
deoarece ar putea să funcţioneze pe
neașteptate, rezultând într-un accident.
Cum se seteaz viteza
Regla i sistemul la viteza dorit a
vehiculului folosind pedala de accelera ie.
Atunci când butonul SET
sau SET este
apsat, indica ia de setare a pilotului
automat (verde) este activat úi începe
controlul distan ei dintre vehicule.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-170

Page 349 of 851

tFunc ia pilotului automat
În timp ce aceast func ie opereaz,
controlul distan ei dintre vehicule este
anulat úi numai func ia pilotului automat
opereaz.
Viteza vehiculului poate s fie setat la
peste aproximativ 25 km/h.
Folosi i func ia pilotului automat pe
drumuri expres úi alte drumuri publice
care nu necesit accelerarea úi decelerarea
repetate.
AVERTISMENT
Nu folosiţi funcţia pilotului automat în
următoarele situaţii:
În caz contrar, ar putea avea loc un
accident.
¾Drumuri cu curbe strânse și pe care
traficul de vehicule este mare și există
spaţiu insuficient între vehicule.
(Conducerea în aceste condiţii folosind
funcţia pilotului automat nu este
posibilă)
¾Pante descendente abrupte (viteza
setată poate să fie depășită deoarece nu
poate să fie aplicată o frânare suficientă
a motorului)
¾Drumuri alunecoase precum drumurile
pe care se află gheaţă sau zăpadă
(pneurile pot patina și puteţi pierde
controlul vehiculului).
Conduceţi întotdeauna cu atenţie:
Avertizările și controlul frânării nu vor
opera după ce funcţia controlului spaţiului
dintre vehicule este anulată și sistemul este
comutat numai pe funcţia pilotului
automat. Apăsaţi pe pedala de frână
pentru a decelera în funcţie de condiţiile de
drum, păstrând în același timp o distanţă
mai sigură faţă de vehiculul din faţă și
conducând întotdeauna cu atenţie.
Trecerea la func ia pilotului automat
Atunci când butonul MODE (mod) este
apsat pân când sistemul trece la indica ia
principal (alb) a pilotului automat, în
timp ce sistemul MRCC cu func ia Stop &
Go este activat, sistemul trece la func ia
pilotului automat.
Atunci când sistemul trece la func ia
pilotului automat, indicatorul úi afiúajul
pentru informa ii multiple notific úoferul
dup cum urmeaz:
•Indica ia de setare (verde) a MRCC cu
func ia Stop & Go sau indica ia
principal (alb) a MRCC cu func ia
Stop & Go este oprit úi indica ia
principal a pilotului automat (alb) este
activat.
•Un mesaj este activat în afiúajul pentru
informa ii multiple.
AVERTISMENT
Opriţi întotdeauna funcţia pilotului
automat atunci când nu o folosiţi:
Este periculos să lăsaţi funcţia pilotului
automat activată atunci când nu o folosiţi,
deoarece ar putea să funcţioneze pe
neașteptate, rezultând într-un accident.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-185

Page 381 of 851

Sistemul inteligent de asisten  la frânarea în mediul
urban [din spate] (SCBS R)
*
SCBS R este un sistem proiectat s reduc pagubele în cazul unei coliziuni prin ac ionarea
controlului frânei (frâna SCBS) atunci când senzorii ultrasonici ai sistemului detecteaz un
obstacol în partea din spate a vehiculului, în timp ce conduce i cu o vitez de aproximativ
2 - 8 km/h úi sistemul stabileúte c o coliziune este de neevitat.
ÎnapoiSenzor cu ultrasunete (din spate)
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în totalitate pe sistemul SCBS R:
¾Sistemul SCBS R a fost proiectat numai pentru a reduce pagubele în cazul unei coliziuni. În
cazul în care vă bazaţi prea mult pe acest sistem, pedala de acceleraţie sau pedala de frână
poate fi acţionată din greșeală, ceea ce ar putea rezulta într-un accident.
¾Luaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura funcţionarea corectă a SCBS R.
¾Nu lipiţi abţibilduri pe un senzor ultrasonic (din spate) (incluzând abţibilduri
transparente). În caz contrar, este posibil ca senzorul ultrasonic (din spate) să nu
detecteze vehiculele sau obstacolele ceea ce ar putea rezulta într-un accident.
¾Nu demontaţi un senzor ultrasonic (din spate).
¾În cazul în care crăpături sau deteriorări cauzate de criblură sau alte resturi devin vizibile
lângă senzorul ultrasonic (spate), opriţi imediat folosirea sistemului SCBS R și cereţi
verificarea vehiculului la un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Dacă vehiculul continuă să fie condus cu crăpături sau
zgârieturi în jurul senzorului ultrasonic, este posibil ca sistemul să acţioneze chiar dacă
nu este necesar și să se producă un accident.
Consultaţi secţiunea „Oprirea funcţionării sistemului inteligent de asistenţă la frânarea în
mediul urban [din spate] (SCBS R)” de la pagina 4-221.
¾Pentru înlocuirea barei din spate, consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
*Anumite modele.4-217

Page 426 of 851

Senzorii radar (din spate)*
Vehiculul dumneavoastr este prevzut cu senzori radar (din spate). Urmtoarele sisteme
folosesc, de asemenea, senzorii radar (din spate).
•Monitorizarea punctelor moarte (BSM)
•Alerta privind traficul transversal (RCTA)
Senzorii radar (din spate) func ioneaz prin detectarea undelor radio trimise de senzorul
radar úi reflectate de vehiculul care se aproprie sau de un obstacol din spate.
Senzorii radar (din spate)
Senzorii radar (din spate) sunt instala i în interiorul barei de protec ie din spate, câte unul în
dreapta úi în stânga.
Pstra i întotdeauna curat suprafa a barei de protec ie din spate de lâng senzorii radar (din
spate) astfel încât senzorii radar (din spate) s func ioneze normal. De asemenea, nu aplica i
obiecte, precum ab ibilduri.
Consulta i sec iunea „Îngrijirea exteriorului” de la pagina 6-65.
AT E NIE
Dacă bara de protecţie din spate este lovită puternic, este posibil ca sistemul să nu mai
funcţioneze normal. Opriţi imediat sistemul și solicitaţi verificarea la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-262*Anumite modele.

Page 430 of 851

Pilotul automat*
Pilotul automat v permite s seta i úi s men ine i automat orice vitez mai mare de 25
km/h.
AVERTISMENT
Nu folosiţi pilotul automat în următoarele situaţii:
Este periculos să folosiţi pilotul automat în următoarele situaţii, deoarece puteţi pierde
controlul asupra vehiculului.
¾Teren denivelat
¾Pante abrupte
¾Trafic intens sau neregulat
¾Drumuri alunecoase sau cu serpentine
¾Restricţii similare care necesită schimbări de viteză
În timp ce conduce i
Pilotul automat
4-266*Anumite modele.

Page 436 of 851

Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri*
Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri (TPMS) monitorizeaz presiunea din fiecare
pneu.
Dac presiunea este prea sczut în unul sau mai multe pneuri, sistemul va informa úoferul
cu ajutorul lmpii de avertizare din bord úi prin emiterea unui semnal sonor de avertizare.
Consulta i sec iunea „Contactarea unui reprezentant autorizat Mazda úi solicitarea verificrii
vehiculului” de la pagina 7-34.
Consulta i sec iunea „Luarea unei msuri” de la pagina 7-44.
Consulta i sec iunea „Semnalul sonor de avertizare pentru presiunea de umflare a pneurilor”
de la pagina 7-58.

Senzorii de presiune a pneurilor instala i pe fiecare roat trimit date despre presiunea
pneurilor prin semnale radio receptorului din vehicul.
Senzori de presiune în pneuri
NOT
Atunci când temperatura ambiant este sczut datorit schimbrii anotimpurilor,
presiunea din pneuri este de asemenea sczut. Atunci când temperatura pneurilor scade,
presiunea aerului scade de asemenea. Lampa de avertizare TPMS se poate aprinde de mai
multe ori. Înainte de a conduce, inspecta i pneurile vizual zilnic úi verifica i lunar presiunea
din pneuri cu un manometru. Atunci când verifica i presiunea pneurilor, se recomand
utilizarea unui manometru digital.

TPMS nu înlocuieúte necesitatea de a verifica regulat presiunea úi starea tuturor celor patru
pneuri.
În timp ce conduce i
Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri
4-272*Anumite modele.

Page 503 of 851

Folosirea modului iPod
Buton pentru media/scanareButon listă inferioară Buton listă superioară Buton pentru redare/pauză
Buton pentru redare aleatorie
Buton pentru redare repetatăAfișajul pentru sistemul audio
Buton de text
Buton de trecere
la piesa anterioară/
derulare înapoi
Buton de trecere la piesa următoare/
derulare rapidă înainte
Buton categorie inferioară
Buton categorie superioară
Este posibil ca un dispozitiv iPod s nu fie
compatibil în func ie de model sau de
versiunea sistemului de operare. În acest
caz, este afiúat un mesaj de eroare.
NOT
Func iile iPod de pe dispozitivul iPod nu
pot fi folosite atunci când acesta este
conectat la aparat deoarece aparatul
controleaz func iile iPod.
ttRedarea
1. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC
sau ON.
2. Apsa i butonul de putere/volum
pentru a porni sistemul audio.
3. Apsa i pe butonul pentru media
(
) pentru a trece la modul iPod úi
a porni redarea.
NOT
•Atunci când un dispozitiv iPod nu este
conectat, modul nu se schimb în modul
iPod.
•Atunci când în iPod nu exist date care
s poat fi redate, este afiúat mesajul
„NO CONTENTS” (lips con inut).
•Nu deconecta i dispozitivul iPod în timp
ce aparatul este în modul iPod. În caz
contrar, datele ar putea fi corupte.
Pauz
Pentru a opri redarea, apsa i pe butonul
pentru redare/pauz (4).
Pentru a relua redarea, apsa i din nou
butonul.
Derularea rapid înainte/înapoi
Pentru derularea rapid înainte a unei
piese,  ine i apsat butonul pentru derulare
rapid înainte (
).
Pentru derularea rapid înapoi a unei
piese,  ine i apsat butonul pentru derulare
rapid înapoi (
).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-35

Page 527 of 851

Sistemul audio
Bluetooth
®*
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ve r . 2 . 0

Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Func ia A2DPAVRCP
Ve r. 1 . 0 Ve r. 1 . 3
Redarea — X X
Pauz—X X
Fiúier (pies) anterior/
urmtor—X X
Înapoi — — X
Derularea rapid
înainte—— X
Afiúaj text — — X
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
•Consumul bateriei dispozitivelor
Bluetooth
® audio este mai mare atunci
când exist conexiune Bluetooth
®.
•Dac un telefon mobil general este
conectat prin USB în timpul redrii
muzicii cu ajutorul unei conexiuni
Bluetooth
®, conexiunea Bluetooth® este
întrerupt. Din acest motiv, nu pute i
asculta în acelaúi timp muzica redat
printr-o conexiune Bluetooth
® úi
printr-o conexiune USB.
•Este posibil ca sistemul s nu
func ioneze normal, în func ie de
dispozitivul audio Bluetooth
®.
tTrecerea în modul Bluetooth® audio
Pentru a asculta muzic sau fiúiere audio
cu voce înregistrate pe un dispozitiv audio
Bluetooth
®, trece i în modul Bluetooth®
audio pentru a ac iona dispozitivul audio
folosind panoul de control al sistemului
audio. Orice dispozitiv Bluetooth
® audio
trebuie s fie asociat unit ii Bluetooth
® a
vehiculului, înainte de a putea fi folosit.
Consulta i sec iunea „Pregtirea sistemului
Bluetooth
® (tipul A)” de la pagina 5-42.
1. Activa i dispozitivul audio cu
Bluetooth
®.
2. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC
sau ON.
Asigura i-v c simbolul „
” apare în
afiúajul audio. Simbolul nu este afiúat
dac este folosit un dispozitiv
Bluetooth
® audio neasociat sau
unitatea Bluetooth
® a vehiculului este
defect.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-59

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 80 next >