MAZDA MODEL CX-5 2018 Návod k obsluze (in Czech)

Page 501 of 835

Indikace závad
Pokud uvidíte na displeji indikaci závady,
provete píslušné kroky podle
následujících postup$. Pokud se Vám
nepodaí píþinu chyby odstranit, zajete
s vozem do kvalifikovaného servisu,
doporuþujeme obrátit se na
autorizovaného opravce voz$ Mazda.
CHECK CD (ZKONTROLUJTE CD)
Pokud se na displeji objeví zpráva
„CHECK CD“, znamená to, že byla
zjišt na chybná funkce disku CD.
Zkontrolujte, zda disk není poškozený,
špinavý nebo poškrábaný, a potom ho
zkuste znovu vložit do pístroje. Pokud se
zpráva objeví znovu, vložte jiný disk,
který je v poádku.
CHECK USB (ZKONTROLUJTE
USB)
Když se na displeji objeví zpráva
„CHECK USB (ZKONTROLUJTE
USB)“, znamená to, že došlo k n jaké
chyb v USB zaízení. Ov te, že na USB
zaízení jsou soubory MP3/WMA/AAC
a potom ho znovu a správn pipojte.
CHECK iPod (ZKONTROLUJTE
iPod)
Když se na displeji objeví zpráva
„CHECK iPod (ZKONTROLUJTE
iPod)“, znamená to, že došlo k n jaké
chyb na zaízení iPod. Ov te, že na
zaízení iPod jsou soubory, které je možné
pehrát, a potom ho správn pipojte.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-37

Page 502 of 835

Bluetooth®*
tÚvod
Struþný popis hands-free sady Bluetooth®
Je-li zaízení Bluetooth® (mobilní telefon) pipojeno k jednotce Bluetooth® vozidla, je
možné hovory uskuteþovat nebo pijímat stisknutím tlaþítek hovoru, zvednutí a zav šení
na dálkovém ovládacím spínaþi audiosystému nebo prostednictvím stedového displeje.
Napíklad i když máte mobilní telefon v kapse, je možné uskuteþnit hovor, aniž byste ho
museli vzít do ruky a ovládat ho pímo.
Struþný popis audiozaízení Bluetooth
®
Je-li penosné audiozaízení, které podporuje komunikaci prostednictvím rozhraní
Bluetooth
®, spárováno s jednotkou vozidla, m$žete poslouchat hudbu zaznamenanou na
tomto penosném zaízení pes reproduktory vozu. Není nutné pipojovat penosné
audiozaízení k vn jšímu vstupu vozidla. Po naprogramování m$žete používat ovládací
panel audiosystému vozidla k pehrávání/zastavení pehrávání audia.

POZNÁMKA
•Z d$vodu bezpeþnosti je možné zaízení spárovat pouze tehdy, když vozidlo stojí. Pokud se
dá vozidlo do pohybu, bude postup párování ukonþen. Ped spárováním zaparkujte
vozidlo na bezpeþném míst .
•Komunikaþní rozsah zaízení vybaveného technologií Bluetooth® je pibližn 10 metr$
nebo mén .
•Základní ovládání audiosystému hlasovými píkazy je možné, i když Bluetooth® není
pipojen.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-38*N které modely.

Page 503 of 835

UPOZORN NÍ
Některá mobilní zařízení Bluetooth® nejsou kompatibilní s vozidlem. Poraďte s autorizovaným
opravcem vozů Mazda, zavolejte do call centra Mazda nebo navštivte stránky webové
podpory, kde získáte informace o kompatibilitě mobilního zařízení Bluetooth
®.

Telefon:
(Německo)
0800 4263 738 (8:00–18:00 středoevropského času)
(kromě Německa)
00800 4263 7383 (8:00–18:00 středoevropského času)
(celý svět)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 středoevropského času)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Použitelná specifikace Bluetooth
® (doporuþená)
Ve r . 2 . 0
tSouþásti systému
Mikrofon Tlačítko Hovor, tlačítko Zvednout a tlačítko Zavěsit
MikrofonAudiojednotka
Tlačítko Hovor
Tlačítko Zavěsit Tlačítko
Zvednout
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-39

Page 504 of 835

Mikrofon (Hands-Free)
Mikrofon se používá jako vyslovování hlasových píkaz$ nebo pro hands-free hovor.
Tlaþítko Hovor
Aktivuje rozeznávání hlasu. Navíc peskakuje hlasové navád ní.
Tlaþítko Zvednout
Odpovídá na píchozí hovory. Navíc po výb ru kontaktu nebo zadání þísla lze jeho
stisknutím uskuteþnit hovor.
Tlaþítko Zav sit
Ukonþuje hovor nebo odmítá píchozí hovor. Navíc ukonþuje operaci rozeznávání hlasu.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost se nastavuje hlavním spínaþem/ovladaþem hlasitosti na audiojednotce. Otoþením
tohoto ovladaþe doprava hlasitost zvýšíte, otoþením sm rem doleva ji snížíte.
Hlasitost m$žete nastavit také pomocí spínaþe hlasitosti na volantu.
POZNÁMKA
Je-li hlasitost nižší ve srovnání s jinými audiorežimy, zvyšte ji pímo na zaízení.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-40

Page 505 of 835

Píprava Bluetooth®*
tPíprava hands-free sady
Bluetooth
®
Nastavení párovacího kódu
ýtymístný párovací kód potebný pro
registraci mobilního telefonu (spárování)
je možné nastavit pedem.
POZNÁMKA
Poþáteþní nastavená hodnota je „0000”.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
6.ekn te: [Pípnutí] „Set pin code
(Nastavit kód PIN)“
7.Výzva: „Your current pin code is
XXXX (Váš aktuální kód PIN je
XXXX). Do you want to change it to
a different pairing pin code (Chcete ho
zm nit na jiný párovací kód)?“
8.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „Please say a 4-digit pairing
code (ekn te prosím þtymístný
párovací kód).“
10.ekn te: [Pípnutí] „YYYY“
11.Výzva: „YYYY is this correct? (Je
YYYY správn ?)“
12.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“ nebo
„No (Ne)“
13. Pokud „Yes (Ano)“, pokraþujte
krokem 14. Pokud „No (Ne)“, vra"te
se na krok 9.
14.Výzva: „Your new pairing pin code is
YYYY (Váš nový párovací kód PIN je
YYYY). Use this pin code when
pairing devices to the Hands free
system (Tento kód použijte pi
spárování zaízení se systémem
hands-free). Do you want to pair
a device now? (Chcete nyní spárovat
zaízení?)“
15.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“ nebo
„No (Ne)“
16. Pokud „Ano“, systém pejde do režimu
registrace zaízení. Pokud „No (Ne)“,
systém se vrátí do pohotovostního
stavu.
tSpárování zaízení (hands-free
Bluetooth
®)
Aby bylo možné používat hands-free sadu
Bluetooth
®, musí být zaízení využívající
technologii Bluetooth
® spárováno
s hands-free jednotkou, a to pomocí
následujícího postupu.
Maximáln sedm zaízení vþetn
audiozaízení Bluetooth
® a mobilních
telefon$ hands-free je možné spárovat pro
jedno vozidlo.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
*N které modely.5-41

Page 506 of 835

POZNÁMKA
•Zaízení je možné spárovat pouze tehdy,
když vozidlo stojí. Pokud se dá vozidlo
do pohybu, bude postup párování
ukonþen. Párování pi ízení je
nebezpeþné - proto spárujte svá zaízení
díve, než se rozjedete. Ped párováním
zaparkujte vozidlo na bezpeþném míst .
•Pokud zaízení Bluetooth® již bylo
spárováno s vozidlem jako audiozaízení
Bluetooth
®, není nutné jej znovu
spárovat pi použití zaízení jako
hands-free mobilní telefon. A naopak,
není nutné ho spárovat znovu jako
audiozaízení Bluetooth
®, pokud již bylo
spárováno jako mobilní telefon
hands-free.
•Protože komunikaþní rozsah zaízení
vybaveného technologií Bluetooth
® je
pibližn 10 metr$, pokud se n jaké
zaízení nachází ve vzdálenosti do 10 m
od vozu, m$že být detekován/neúmysln
spárován souþasn s jiným zaízením.
1. Aktivujte aplikaci Bluetooth
® na
zaízení.
POZNÁMKA
Pokyny k použití zaízení najdete
v jeho návodu k obsluze.
2. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
3.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
4.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
5.ekn te: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
6.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
7.ekn te: [Pípnutí] „Pair (Spárovat)“
8.Výzva: „Start the pairing process on
your Bluetooth
® device (Zahajuji
proces spárování na Vašem zaízení
Bluetooth
®). Your pin code is 0000
(XXXX) (Váš kód PIN je 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device (Zadejte ho do
svého zaízení Bluetooth
®). See device
manual for instructions (Pokyny viz
návod k zaízení).“
9. Na zaízení provete hledání zaízení
Bluetooth
® (periferní zaízení).
POZNÁMKA
Pokyny k použití zaízení najdete
v jeho návodu k obsluze.
10. Vyberte položku „Mazda“ ze seznamu
zaízení nalezených zaízením.
11. Zadejte 4místný párovací kód do
zaízení.
12.Výzva: „Please say the name of the
device after the beep (Po pípnutí
vyslovte název zaízení).“
13.ekn te: [Pípnutí] „XXXX - - -“
(Vyslovte „název zaízení“, libovolný
název pro zaízení.)
Píklad: „Karl$v pístroj.“
POZNÁMKA
ekn te spárovaný „název zaízení“
do 10 sekund.
Pokud chcete spárovat více než dv
zaízení, nemohou mít stejné nebo
podobné „názvy zaízení“.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-42

Page 507 of 835

14.Výzva: „Adding XXXXXX (Pidávám
XXXXXX) - - - (Nap. „Karl$v
pístroj“) (název zaízení). Is this
correct (Je to správn )?“
15.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
16.Výzva: „Pairing complete (Párování
dokonþeno)“

Po registraci zaízení ho systém
automaticky identifikuje. Op tovnou
aktivací hands-free sady Bluetooth
® nebo
první aktivací hands-free sady Bluetooth
®
po pepnutí spínaþe zapalování z polohy
OFF do polohy ACC systém peþte
hlasové navád ní, „XXXXXX - - - (Nap.
„Karl$v pístroj“) (název zaízení) is
connected (je pipojen)“.
POZNÁMKA
•Když je spárování dokonþeno, objeví se
symbol
.
•N která audiozaízení Bluetooth®
potebují urþitý þas, než se zobrazí
symbol
.
•Registraci zaízení je možné provést
také pomocí audiojednotky.
•V závislosti na zaízení se po urþitém
þase m$že ztratit stav registrace. Pokud
se tak stane, zopakujte celý proces od
kroku 1.
Peþtení zaregistrovaných zaízení
Systém hands-free Bluetooth® m$že
peþíst seznam zaízení v n m
zaregistrovaných.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když vozidlo
stojí. Je píliš rozptylující na to, abyste ji
mohli provád t pi jízd , a také byste se
mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
6.ekn te: [Pípnutí] „List (Seznam)“
7.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Nap. Zaízení A, zaízení
B, zaízení C)“ (systém peþte seznam
zaízení zaregistrovaných v systému
hands-free.)

Krátce stiskn te tlaþítko Hovor
v pr$b hu þtení požadovaného zaízení
a potom ekn te jeden z následujících
hlasových píkaz$, píkaz bude
vykonán.
•„Select phone (Vyber telefon)“:
Vybere zaízení (mobilní telefon),
pokud bylo krátce stisknuto tlaþítko
Hovor.
•„Select music player (Vybrat
pehrávaþ hudby)“: Vybere zaízení
(pehrávaþ hudby), pokud bylo
krátce stisknuto tlaþítko Hovor.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-43

Page 508 of 835

•„Edit (Upravit)“: Upraví zaízení,
pokud bylo krátce stisknuto tlaþítko
Hovor.
•„Continue (Pokraþovat)“: Pokraþuje
v pedþítání seznamu.
•„Delete (Vymazat)“: Vymaže
zaregistrované zaízení, pokud bylo
krátce stisknuto tlaþítko Hovor.
•„Previous (Pedchozí)“: Vrátí se
k pedchozímu zaízení v seznamu,
pokud bylo krátce stisknuto tlaþítko
Hovor.
8.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?“ (Konec
seznamu, chcete zaþít znovu od
zaþátku?)
9.ekn te: [Pípnutí] „No (Ne)“
10.Výzva: „Returning to main menu
(Návrat do hlavní nabídky).“
tVýb r zaízení (hands-free
Bluetooth
®)
Pokud bylo spárováno n kolik zaízení,
jednotka Bluetooth
® se spojí se zaízením,
které bylo naposledy spárováno. Pokud
byste cht li pipojit jiné spárované
zaízení, je nutné zm nit spojení. Poadí
priorit zaízení po zm n spojení je
zachováno i po vypnutí spínaþe
zapalování.
(Telefonní sada hands-free)
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Select phone
(Vyber telefon)“
5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím ekn te název zaízení, které
chcete vybrat). Available devices are
(Dostupná zaízení jsou) XXXXX...
(nap. zaízení A), XXXXX... (nap.
zaízení B), XXXXX... (nap. zaízení
C). Which device please (Které
zaízení, prosím)?“
6.ekn te: [Pípnutí] „X“ (ekn te þíslo
pro mobilní telefon, který se má
pipojit.)
7.Výzva: „XXXXX... (nap. zaízení
B...) (registrovaný název zaízení) is
this correct (je to správn )?“
8.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „XXXXX... (nap. zaízení
B...) (název zaízení) selected
(vybráno).“
(Pehráva
þ hudby)
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-44

Page 509 of 835

3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Select music
player (Vybrat pehrávaþ hudby)“
5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím ekn te název zaízení, které
chcete vybrat). Available devices are
(Dostupná zaízení jsou) XXXXX...
(nap. zaízení A), XXXXX... (nap.
zaízení B), XXXXX... (nap. zaízení
C). Which device please (Které
zaízení, prosím)?“
6.ekn te: [Pípnutí] „X“ (ekn te þíslo
pro pehrávaþ hudby, který se má
pipojit.)
7.Výzva: „XXXXX... (nap. zaízení
B...) (registrovaný název zaízení) is
this correct (je to správn )?“
8.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „XXXXX... (nap. za
ízení
B...) (název zaízení) selected
(vybráno).“
POZNÁMKA
•Když je dokonþeno pipojení vybraného
zaízení, objeví se symbol
nebo .
•N která audiozaízení Bluetooth®
potebují urþitý þas, než se zobrazí
symbol
nebo .
•Výb r zaízení (pehrávaþe hudby) je
možné uskuteþnit také pomocí tlaþítka
na ovládacím panelu.
tVymazání zaízení (hands-free
Bluetooth
®)
Zaregistrovaná zaízení (mobilní telefony)
je možné vymazat jednotliv nebo
spoleþn .
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když vozidlo
stojí. Je píliš rozptylující na to, abyste ji
mohli provád t pi jízd , a také byste se
mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
POZNÁMKA
Zaregistrované zaízení (mobilní
telefon) m$žete odstranit pomocí
regi st raþního seznamu.
6.ekn te: [Pípnutí] „Delete
(Vymazat)“
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-45

Page 510 of 835

7.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to delete
(Prosím ekn te název zaízení, které
chcete vymazat). Available devices are
(Dostupná zaízení jsou) XXXXX...
(nap. zaízení A), XXXXX... (nap.
zaízení B), XXXXX... (nap. zaízení
C) nebo vše. Which device please
(Které zaízení, prosím)?“
8.ekn te: [Pípnutí] „X“ (ekn te þíslo
zaízení, které chcete vymazat.)
POZNÁMKA
ekn te „All (Všechna)“ chcete-li
vymazat všechna zaízení (mobilní
telefony).
9.Výzva: „Deleting (Odstrauji)
XXXXX... (nap. zaízení B...)
(zaregistrovaný název zaízení). Is this
correct (Je to správn )?“
10.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
11.Výzva: „Deleted (Vymazáno)“
tÚprava registrovaného zaízení
(hands-free Bluetooth
®)
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
6.ekn te: [Pípnutí] „Edit (Upravit)“
7.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to edit (Prosím
ekn te název zaízení, které chcete
upravit). Available devices are
(Dostupná zaízení jsou) XXXXX...
(nap. zaízení A), XXXXX... (nap.
zaízení B), XXXXX... (nap. zaízení
C). Which device please (Které
zaízení, prosím)?“
8.ekn te: [Pípnutí] „X“ (ekn te þíslo
zaízení, které chcete upravit.)
9.Výzva: „New name please (Nový
název prosím)?“
10.ekn te: [Pípnutí] „XXXXX... (nap.
zaízení C)“ (vyslovte „název
zaízení“, libovolný název pro
zaízení.)
11.Výzva: „XXXXX... (nap. zaízení C)
(název zaízení), is this correct (je to
správn )?“
12.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
13.Výzva: „New name saved (Nový
název uložen)?“
tPíprava audiozaízení Bluetooth®
Nastavení audiozaízení Bluetooth®
Je možné provád t párování audiozaízení
Bluetooth
®, m nit, mazat a zobrazovat
informace o spárovaných zaízeních.
1. Režim se zm ní vždy, když stisknete
tlaþítko nabídky (
). Vyberte „BT
SETUP (NASTAVENÍ BT)“.

Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-46

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 840 next >