MAZDA MODEL CX-5 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 321 of 811

OPOMBA
•Sistem MRCC s funkcijo Stop & Go ne prepozna naslednjih predmetov.
•Vozil, ki se vam približujejo v nasprotni smeri
•Pešcev
•Mirujoþih predmetov (ustavljenih vozil, ovir)
•ýe vozilo pred vami vozi ekstremno poþasi, ga sistem morda ne bo uspel pravilno
zaznati.
•Med vožnjo z ohranjanjem razdalje ne nastavite sistema za sledenje enoslednim vozilom,
kot so motorji in kolesa.
•Sistema MRCC s funkcijo Stop & Go ne uporabljajte v pogojih, ko se pogosto aktivirajo
opozorila za zmanjšano razdaljo.
•Med vožnjo z aktiviranim delovanjem sistem pospešuje in upoþasnjuje vaše vozilo glede
na hitrost vozila pred vami. ýe morate pospešiti zaradi zamenjave voznega pasu ali þe
vozilo pred vami nenadoma zavira in se mu hitro približujete, glede na pogoje uporabite
pedal za plin, da pospešite, oziroma zavorni pedal, da upoþasnite svoje vozilo.
•Med uporabo sistema MRCC s funkcijo Stop & Go se sistem pri uporabi izbirne roþice ne
izkljuþi in ne bo prišlo do zaviranja z motorjem. ýe morate upoþasniti, zmanjšajte
nastavljeno hitrost ali pohodite zavorni pedal.
•Slišite lahko zvok delovanja samodejnega zaviranja, a to ni znak za okvaro ali težavo.
•Med samodejnim zaviranjem sistema MRCC s funkcijo Stop & Go svetijo zavorne luþi,
lahko pa se zgodi, da ne zasvetijo, ko vozilo vozi po klancu navzdol z nastavljeno hitrostjo
ali ko vozi s konstantno hitrostjo in sledi vozilu pred sabo.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-165

Page 322 of 811

tOznaka na zaslonu sistema Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo za
ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop & Go)
Stanje sistema MRCC s funkcijo Stop & Go in pogoji delovanja so prikazani na
veþinformacijskem zaslonu in na Head up zaslonu.
MRCC Prikaz
razdalje med
voziloma
MRCC Nastavljanje
hitrosti vozila Prikaz vozila spredaj Prikaz vozila spredaj
MRCC Prikaz
razdalje med
voziloma
MRCC
Nastavljanje
hitrosti vozila
Head up zaslon Head up zaslon (s prikazom na vetrobranskem steklu)
Head up zaslon (s pomikom navzgor)
Večinformacijski prikazovalnikMRCC Prikaz
razdalje med
voziloma
MRCC Nastavljanje
hitrosti vozila Prikaz vozila spredaj Prikaz vozila spredaj
MRCC Prikaz
razdalje med
voziloma
MRCC
Nastavljanje
hitrosti vozila
Head up zaslon
Večinformacijski prikazovalnik
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-166

Page 323 of 811

V primeru težav s sistemom MRCC s funkcijo Stop & Go se na veþinformacijskem zaslonu
pokaže sporoþilo. Na sredinskem zaslonu preverite, za kakšno težavo gre in poskrbite za
pregled vozila na pooblašþenem servisu vozil Mazda.
Glejte Sporoþila na prikazovalniku na strani 7-49.
tOpozorilo za zmanjšano razdaljo
ýe se vozilo pri vkljuþenem vzdrževanju razdalje hitro približuje vozilu pred sabo, ker to
nenadoma zavira, se oglasi opozorilni zvoþni signal in na zaslonu se pokaže opozorilo za
zaviranje. Vedno preverite okolico in z zavornim pedalom ohranjajte varnostno razdaljo do
vozil pred sabo. Vedno pazite tudi na varnostno razdaljo vozil za vami.
Multi-information Display
Active Driving Display
OPOMBA
V naslednjih primerih se opozorila morda ne bodo aktivirala in vozilo ne bo zaviralo,
þeprav se zaþne vaše vozilo približevati vozilu pred vami.
•ýe vozite enako hitro kot vozilo pred vami.
•Neposredno po nastavitvi Mazdinega radarskega tempomata s funkcijo za ustavljanje in
speljevanje.
•Neposredno po sprostitvi pedala za plin.
•ýe drugo vozilo zapelje v škarje na vaš vozni pas.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-167

Page 324 of 811

tNastavljanje sistema
Mazdin radarski tempomat s funkcijo za ustavljanje in speljevanje (MRCC s funkcijo Stop
& Go) deluje, þe so izpolnjeni vsi naslednji pogoji.
•Hitrost vozila je naslednja:
•(Modeli za Evropo)
Približno 0 km/h do 200 km/h
•(Razen modelov za Evropo)
Približno 0 km/h do 145 km/h
•MRCC s funkcijo Stop & Go je vklopljen.
•Ne pritiskate na zavorni pedal.
•Parkirna zavora je sprošþena (kontrolna luþka elektriþne parkirne zavore (EPB) ne sveti).
•Sistem DSC deluje brez težav.
•Vsa vrata so zaprta.
•Voznik je pripet z varnostnim pasom.
•Izbirna roþica je v položaju (D) ali (M) (naþin roþnega prestavljanja).
OPOMBA
•V naslednjih primerih sistem MRCC s funkcijo Stop & Go preneha delovati, þe je hitrost
vozila 30 km/h ali manj in na veþinformacijskem zaslonu se pokaže sporoþilo “Mazda
Radar Cruise Control disabled under 30 km/h” (Mazdin radarski tempomat ne deluje pod
30 km/h).
•Kamera za obmoþje pred vozilom (FSC) ne more zaznati ciljnih predmetov (težave z
naprej usmerjeno kamero (FSC) ali umazano vetrobransko steklo).
•Prišlo je do težave v delovanju funkcije za nadzor ustavljanja in mirovanja.
•Prišlo je do težave v delovanju elektriþne parkirne zavore (EPB).
•Sistema MRCC s funkcijo Stop & Go morda ne bo mogoþe nastaviti takoj po zagonu
motorja, ko poteka preverjanje delovanja sistema DSC.
•(S sistemom selektivne katalitske redukcije (SCR))
Sistema MRCC s funkcijo Stop & Go ni možno nastaviti, ko hitrost vozila omejuje sistem
selektivne katalitske redukcije (SCR).
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-168

Page 325 of 811

Vklop sistema
Stikalo OFF/CAN
Stikalo RES
Stikalo SET- Stikalo SET+
Stikalo Stikalo
Stikalo MODE
Ob pritisku na tipko MODE se vklopi sistem MRCC s funkcijo Stop & Go in zasveti glavna
oznaka (bela) sistema MRCC s funkcijo Stop & Go; nastavite lahko hitrost vozila in
razdaljo med vozili z nadzorom varnostne razdalje.
Poleg tega je hkrati na veþinformacijskem prikazovalniku in Head up zaslonu prikazana
oznaka prikaza sistema MRCC s funkcijo Stop & Go.
OPOMBA
•ýe je bil sistem MRCC s funkcijo Stop &Go pred izklopom kontakta vklopljen, bo ob
ponovnem vklopu kontakta spet deloval.
•(Modeli za Evropo)
Sistem MRCC s funkcijo Stop & Go lahko preklopi na nastavljivi omejevalnik hitrosti
(ASL).
Glejte Nastavljivi omejevalnik hitrosti (ASL) na strani 4-188.
•(Razen modelov za Evropo)
Sistem MRCC s funkcijo Stop & Go lahko preklopi na funkcijo tempomata.
Glejte Tempomat na strani 4-176.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-169

Page 326 of 811

Nastavljanje hitrosti
1. S pedalom za plin prilagodite hitrost vozila želeni hitrosti.
2. Nadzor varnostne razdalje se zaþne, ko pritisnete tipko SET
ali SET.
Pokaže se zaslon z nastavljeno hitrostjo in razdaljo med voziloma, na katerem so bele
þrte. Hkrati se namesto glavne oznake (bela) sistema MRCC s funkcijo Stop & Go
pokaže oznaka nastavljenega sistema MRCC s funkcijo Stop & Go (zelena).
Stanje vožnjeOznaka na veþinformacijskem
prikazovalnikuOznaka na Head up zaslonu
Med vožnjo z enakomerno hitrostjo
Med vožnjo z uravnavanjem hitrosti
in razdalje
OPOMBA
•ýe sistem med vožnjo z enakomerno hitrostjo zazna vozilo, se pokaže oznaka za vozilo, ki
vozi spredaj, in zaþne se vožnja z upoštevanjem razdalje. Ko sistem vozila pred vami ne
zazna veþ, oznaka za drugo vozilo izgine, in sistem nadaljuje z uravnavanjem vožnje z
nastavljeno hitrostjo.
•Najmanjša hitrost, ki jo lahko nastavite s sistemom MRCC s funkcijo Stop & Go, je 30
km/h.
•Nadzor varnostne razdalje ni možen, þe vozilo pred vami vozi hitreje od nastavljene
hitrosti vašega vozila. S pedalom za plin nastavite sistem na želeno hitrost vozila.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-170

Page 327 of 811

Nastavljanje razdalje med voziloma med delovanjem tempomata z radarjem
Razdaljo med voziloma skrajšate s pritiskom na tipko . Razdaljo med voziloma poveþate s
pritiskom na tipko
. Razdaljo med voziloma lahko nastavite na 4 stopnje: dolgo, srednjo,
kratko in ekstremno kratko razdaljo.
Smernice za razdaljo med vozilo-
ma
(pri hitrosti 80 km/h)Oznaka na veþinformacijskem
prikazovalnikuOznaka na Head up zaslonu*1
dolga þrta (približno 50 m)
srednja (približno 40 m)
kratka (približno 30 m)
zelo kratka (približno 25 m)
*1 Sliko na Head up zaslonu pokaže samo, ko voznik pritisne na stikalo.
OPOMBA
•Razdalja med voziloma se razlikuje glede na hitrost vozila – þim manjša je hitrost vozila,
tem krajša je razdalja.
•Ko stikalno kljuþavnico obrnete v položaj ACC ali OFF in nato ponovno zaženete motor,
sistem samodejno nastavi razdaljo med voziloma, ki je bila izbrana prej.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-171

Page 328 of 811

Spreminjanje hitrosti vozila
Pospeševanje/upoþasnjevanje s tipko
SET
Ko pritisnete na tipko SET
, vozilo
pospešuje in ko pritisnete na tipko SET
,
vozilo upoþasnjuje.
Modeli za Ev-
ropoRazen modelov
za Evropo
Kratek pritisk 1 km/h 5 km/h
Dolg pritisk 10 km/h
OPOMBA
ýe na primer štirikrat pritisnete tipko SET,
se nastavljena hitrost vozila spremeni:
(Modeli za Evropo)
Hitrost vozila se poveþa ali zmanjša za 4
km/h.
(Razen modelov za Evropo)
Hitrost vozila se poveþa ali zmanjša za 20
km/h.
Poveþanje nastavljene hitrosti z
dodajanjem plina
Pritisnite pedal za plin ter pri doseženi
želeni hitrosti pritisnite in spustite tipko
SET
ali SET. ýe ne pritisnete tipke,
sistem spet vzpostavi prej nastavljeno
hitrost, ko umaknete nogo s pedala za plin.
OPOZORILO
Ko pritiskate na pedal za plin, opozorila in
nadzor zavor ne delujejo.
OPOMBA
•Nastavljeno hitrost lahko spremenite s
tipko SET
ali SET med delovanjem
funkcije za nadzor ustavljanja in
mirovanja.
•Pri pospeševanju s tipko SET, ko
deluje nadzor varnostne razdalje do
vozila pred vami, sicer lahko prilagodite
nastavljeno hitrost vozila, a
pospeševanje ni možno. ýe drugega
vozila ni veþ pred vami, se pospeševanje
nadaljuje, dokler vozilo ne doseže
nastavljene hitrosti. Nastavljeno hitrost
lahko preverite z oznako nastavljene
hitrosti vozila na zaslonu.
•Pri pritisku na pedal za plin se namesto
oznake razdalje med voziloma na
zaslonu pokažejo bele þrte.
•(Modeli za Evropo)
ýe zapeljete na prehitevalni pas in
vkljuþite smernik, sistem samodejno
zagotovi veþji pospešek, þe presodi, da
je potrebno hitrejše pospeševanje. Pri
vožnji pozorno spremljajte promet pred
sabo, da se vozilom pred sabo ne bi
preveþ približali.
Izklop sistema
Pri izvajanju naslednjih postopkov se
sistem MRCC s funkcijo Stop & Go
izklopi in hkrati se namesto oznake
nastavljenega sistema MRCC s funkcijo
Stop & Go (zelena) pokaže glavna oznaka
(bela) sistema MRCC s funkcijo Stop &
Go.
•Pritisnili ste tipko OFF/CAN.
•Zavorni pedal je pritisnjen.
•Vklopljena je roþna zavora.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-172

Page 329 of 811

•Izbirna roþica je v položaju P
(parkiranje), N (nevtralni položaj) ali R
(vzvratna vožnja).
•Odprta so katerakoli vrata.
•Voznik ni pripet z varnostnim pasom.

Pod naslednjimi pogoji se na
veþinformacijskem prikazu pokaže oznaka
za izklop sistema MRCC s funkcijo Stop
& Go in oglasi se en zvoþni signal.
•Aktiviralo se je uravnavanje DSC.
•Aktiviral se je sistem samodejnega
zaviranja (SBS).
•Posegel je sistem za samodejno
zaviranje pri poþasni vožnji [naprej]
(SCBS F) ali napredni sistem za
samodejno zaviranje pri poþasni vožnji
(napredni SCBS).
•Pri daljši vožnji po klancu navzdol.
•Prišlo je do težav v delovanju sistema.
•Motor je ugasnil.
•Med delovanjem funkcije za nadzor
ustavljanja in mirovanja se je samodejno
aktivirala parkirna zavora.
•Radarsko tipalo (spredaj) ne more
zaznati ciljnih predmetov (v dežju,
megli, snegu ali drugih neugodnih
vremenskih pogojih ali v primeru, da je
sprednja površina maske hladilnika
umazana).
•(S sistemom selektivne katalitske
redukcije (SCR))
Hitrost vozila omejuje sistem selektivne
katalitske redukcije (SCR).
Ponovno uravnavanje
ýe se je sistem MRCC s funkcijo Stop &
Go zaþasno izklopil, lahko ponovno
vzpostavite uravnavanje s prej nastavljeno
hitrostjo s pritiskom na tipko RES, ko so
izpolnjeni vsi pogoji.
OPOMBA
ýe na zaslonu ni prikazana nastavljena
hitrost, se uravnavanje ne nadaljuje,
þeprav ste pritisnili na tipko RES.
Izklop sistema
Za izklop sistema med delovanjem sistema
MRCC s funkcijo Stop & Go dvakrat
pritisnite tipko OFF/CAN.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-173

Page 330 of 811

tFunkcija za nadzor ustavljanja in mirovanja
Pri vožnji z vzdrževanjem varnostne razdalje s pomoþjo sistema MRCC s funkcijo Stop &
Go, se bo v primeru, da se ustavi vozilo pred vami, ustavilo tudi vaše vozilo. Ko vozilo
miruje in deluje funkcija za nadzor ustavljanja in mirovanja zasveti kontrolna luþka sistema
MRCC s funkcijo Stop & Go.
OPOMBA
•ýe med zadrževanjem vozila s funkcijo za nadzor ustavljanja in mirovanja izklopite sistem
MRCC s funkcijo Stop & Go, vozilo ostane v ustavljenem položaju. Funkcijo za nadzor
ustavljanja in mirovanja lahko izklopite z enim od naslednjih ukrepov.
•Pritisnite na pedal za plin in nadaljujte z vožnjo vozila.
•Med moþnim pritiskom na zavorni pedal s stikalom izklopite sistem MRCC s funkcijo
Stop & Go.
•Samodejno se aktivira parkirna zavora in vozilo zadrži v ustavljenem položaju, þe je od
delovanja funkcije za nadzor ustavljanja in mirovanja poteklo 10 minut. V tem þasu se
sistem MRCC s funkcijo Stop & Go izklopi.
•ýe so med zadrževanjem vozila s funkcijo za nadzor ustavljanja in mirovanja izpolnjeni
pogoji za delovanje sistema i-stop, se motor izklopi, tudi þe zavorni pedal ni pritisnjen.
Glejte i-stop na strani 4-12.
•Med nadzorom ustavljanja in mirovanja svetijo zavorne luþi.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-174

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 820 next >