MAZDA MODEL CX-5 2018 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 351 of 819

tZaslon podesivog limitatora brzine (ASL)
Stanje postavki sustava ASL prikazuje se na aktivnom prikazu vožnje (vozila s aktivnim
prikazom vožnje) ili na zaslonu na ploþi s instrumentima.
Prikaz stanja pripravnosti
Prikazuje se kad se upotrebljava prekidaþ limitatora brzine i kad je sustav ukljuþen.
Iskljuþuje se kada se sustav iskljuþi.

Aktivni prikaz vožnje Sa zaslonom za
prikaz više podatakaBez zaslona za
prikaz više podataka
Prikaz postavki
S tempomatom
Prikazuje se kad se upotrebljava prekidaþ SET
i kad se postavi brzina.
Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go).
Prikazuje se kad se upravlja prekidaþem SET— ili SET+ a brzina je postavljena.
Aktivni prikaz vožnjeSa zaslonom za
prikaz više podatakaBez zaslona za
prikaz više podataka
Prikaz otkazivanja
Prikazuje se kad se izvede bilo koja od sljedeüih radnji i kad je sustav trenutno otkazan.
•Prekidaþ OFF/CAN se upotrebljava
•Kada se papuþica gasa snažno pritisne

Aktivni prikaz vožnje Sa zaslonom za
prikaz više podatakaBez zaslona za
prikaz više podataka
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-195

Page 352 of 819

tGlavni pokazatelj (bijelo) podesivog limitatora brzine (ASL) / pokazatelj (zeleno)
postavljenog podesivog limitatora brzine (ASL)
Pokazatelj ima dvije boje.
Glavni pokazatelj sustava ASL (bijelo)
Pokazatelj je prikazan u bijeloj boji kad se pritisne prekidaþ MODE i kad se aktivira ASL.
Pokazatelj za postavljeni ASL (zeleno)
Pokazatelj je prikazan u zelenoj boji kad se brzina postavi.
tSignal upozorenja limitatora brzine
Ploþa s instrumentima vrste A
Ako brzina vozila premašuje otprilike 5 km/h ili više, pozadina pokazatelja postavljene
brzine ASL ukljuþuje se u naranþastoj boji i zatreperi tri puta. Osim toga, istodobno se
aktivira zvuk upozorenja. Pokazatelj prestaje treperiti i ostaje ukljuþen ako brzina vozila
nastavlja premašivati postavljenu brzinu za otprilike 5 km/h ili više, a pokazatelj i zvuk
upozorenja ostaju ukljuþeni dok se vozilo kreüe postavljenom brzinom ili sporije.
Ploþa s instrumentima vrste B
Ako brzina vozila premaši postavljenu brzinu za otprilike 5 km/h ili više, zvuk upozorenja
neprekidno radi i istodobno treperi zaslon sustava ASL. Zvuk upozorenja radi i zaslon
treperi dok se brzina vozila ne smanji na postavljenu brzinu ili manju od nje.
Provjerite sigurnost u okruženju i prilagodite brzinu vozila korištenjem koþnica. Osim toga,
održavajte sigurnu udaljenost od vozila iza vas.

Aktivni prikaz vožnjeSa zaslonom za
prikaz više podatakaBez zaslona za
prikaz više podataka
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-196

Page 353 of 819

OPREZ
(S tempomatom)
Ako je postavljena brzina manja od trenutačne brzine vozila pritiskom prekidača SET
ili
RES/
, signal upozorenja neće se aktivirati otprilike 30 sekundi, čak i ako je brzina vozila za 5
km/h veća od novopostavljene brzine. Pobrinite se ne premašite postavljenu brzinu.
(Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s funkcijom
Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go))
Ako je postavljena brzina manja od trenutačne brzine vozila pritiskom prekidača SET
ili RES,
signal upozorenja neće se aktivirati otprilike 30 sekundi, čak i ako je brzina vozila za 5 km/h
veća od novopostavljene brzine. Pobrinite se ne premašite postavljenu brzinu.
NAPOMENA
Kada se sustav privremeno otkaže potpunim pritiskanjem papuþice gasa, na zaslonu
limitatora ASL prikazuje se otkazivanje. Ako brzina vozila prekoraþi postavljenu brzinu za
približno 5 km/h ili više dok se prikazuje zaslon otkazivanja, prikaz postavljene brzine
treperi, ali zvuk upozorenja se ne aktivira.
ttUkljuþivanje/iskljuþivanje
NAPOMENA
Kad se paljenje iskljuþi, zadržava se stanje sustava prije njegova iskljuþivanja.
Na primjer, ako se pokretanje prebaci u položaj OFF dok sustav ASL radi, sustav üe biti u
funkciji kada se pokretanje sljedeüi put prebaci u položaj ON.
Aktiviranje
Pritisnite prekidaþ MODE kako biste upravljali sustavom. Prikazan je zaslon sustava ASL i
ukljuþuje se glavni pokazatelj sustava ASL u bijeloj boji.
NAPOMENA
Kada tempomat, Mazda radarski tempomat (MRCC) ili sustav Mazda radarskog tempomata
s funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go) postanu aktivni nakon pritiska
prekidaþa MODE, ponovno pritisnite prekidaþ MODE kako biste prebacili na sustav ASL.
Deaktiviranje
Kako biste deaktivirali sustav, uþinite sljedeüe:
Kada je brzina tempomata postavljena (pokazatelj postavljenog sustava ASL
prikazuje se u zelenoj boji)
Dugo pritisnite prekidaþ OFF/CAN ili dva puta pritisnite prekidaþ OFF/CAN. Zaslon sustava ASL
više nije prikazan i ne prikazuje se pokazatelj (zeleno) postavljenog sustava ASL.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-197

Page 354 of 819

Kada brzina tempomata nije postavljena (glavni pokazatelj sustava ASL prikazuje se
u bijeloj boji)
Pritisnite prekidaþ OFF/CAN. Zaslon sustava ASL više nije prikazan i ne prikazuje se
glavni pokazatelj (bijelo) sustava ASL.
NAPOMENA
Kada je pritisnut prekidaþ MODE tijekom rada sustava ASL, sustav prebacuje na tempomat,
Mazda radarski tempomat (MRCC) ili sustav Mazda radarskog tempomata s funkcijom Stop
& Go (MRCC s funkcijom Stop & Go).
tPostavljanje sustava
UPOZORENJE
Uvijek provjerite sigurnost okruženja kad postavljate ASL.
Ako je brzina postavljena na nižu vrijednost od trenutne brzine vozila, brzina vozila se
smanjuje do postavljene brzine. Provjerite sigurnost okruženja i držite sigurnu udaljenost
između vozila ispred i iza vas.
1. Pritisnite prekidaþ MODE kako biste ukljuþili sustav.
2.(S tempomatom)
Pritisnite SET
radi postavljanja brzine. Kad je trenutaþna brzina vozila 30 km/h ili
više, brzina se postavlja na trenutaþnu brzinu vozila. Kad je trenutaþna brzina vozila
manja od 30 km/h, brzina se postavlja na 30 km/h.
(Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go))
Pritisnite SET
ili SET kako biste postavili brzinu. Kad je trenutaþna brzina vozila 30
km/h ili više, brzina se postavlja na trenutaþnu brzinu vozila. Kad je trenutaþna brzina
vozila manja od 30 km/h, brzina se postavlja na 30 km/h.
3.(S tempomatom)
Za poveüavanje postavljene brzine neprekidno držite prekidaþ RES
. Postavljena brzina
može se poveüavati u koracima od 10 km/h. Postavljena brzina se može podešavati i u
koracima od otprilike 1 km/h kratkim pritiskom na prekidaþ RES
. Primjerice,
postavljena brzina se poveüava za otprilike 4 km/h pritiskom na prekidaþ RES
þetiri
puta.
(Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go))
Kako biste poveüali postavljenu brzinu, držite pritisnutim prekidaþ SET
. Postavljena
brzina može se poveüavati u koracima od 10 km/h. Postavljena brzina može se
prilagoditi i u koracima od otprilike 1 km/h kratkim pritiskom na prekidaþ SET
.
Primjerice, postavljena brzina se poveüava za otprilike 4 km/h pritiskom na prekidaþ
SET
þetiri puta.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-198

Page 355 of 819

4. Za smanjivanje postavljene brzine držite pritisnutim prekidaþ SET. Postavljena brzina
može se poveüavati u koracima od 10 km/h. Postavljena brzina može se prilagoditi i u
koracima od otprilike 1 km/h kratkim pritiskom na prekidaþ SET
. Primjerice,
postavljena se brzina smanjuje za otprilike 4 km/h ako se prekidaþ SET
pritisne þetiri
puta.
NAPOMENA
•(S tempomatom)
Kada je postavljena brzina vozila prikazana na ploþi s instrumentima, pritisnite prekidaþ
RES/
kako biste postavili prikazanu brzinu vozila.
(Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go))
Kada je postavljena brzina vozila prikazana na ploþi s instrumentima, pritisnite prekidaþ
RES kako biste postavili prikazanu brzinu vozila.
•Sustav privremeno otkazuje rad kad vozilo ubrza snažnim pritiskom papuþice za gas,
meÿutim, on nastavlja s radom kad se brzina vozila smanji na postavljenu brzinu ili
manju od nje.
•Brzina vozila može premašiti postavljenu brzinu na nizbrdici.
tPrivremeno poništavanje sustava
Rad sustava privremeno se otkazuje (stanje pripravnosti) kad se izvrši bilo koja od sljedeüih
radnji dok je prikazan sustav ASL.
•Pritisnut je prekidaþ OFF/CAN
•Kada se papuþica gasa snažno pritisne
S tempomatom
Pritisnite prekidaþ RES/
kako bi se nastavio rad pri prethodno postavljenoj brzini. Sustav
ASL ostaje prikazan.
Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go).
Pritisnite prekidaþ RES kako bi se nastavio rad pri prethodno postavljenoj brzini. Sustav
ASL ostaje prikazan.
NAPOMENA
•(S tempomatom)
Postavljena brzina može se postaviti pritiskanjem prekidaþa SET
dok je sustav u stanju
mirovanja.
(Sa sustavom Mazda radarski tempomat (MRCC) ili Mazda radarski tempomat s
funkcijom Stop & Go (MRCC s funkcijom Stop & Go))
Postavljena brzina može se postaviti pritiskanjem prekidaþa SET
ili SET dok je sustav
u stanju mirovanja.
•ASL ne otkazuje se pritiskanjem papuþice koþnice.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-199

Page 356 of 819

Napredno inteligentno koþenje u gradskoj vožnji
(Napredni SCBS)
*
Napredni sustav SCBS upozorava vozaþa o moguüem sudaru upotrebom zaslona i zvuka
upozorenja kad prednja kamera za detekciju (FSC) pred sobom otkrije vozilo ili pješaka i
utvrdi da je sudar s objektom ispred neizbježan dok se vozilo vozi brzinom od otprilike 4 do
80 km/h, ako je objekt vozilo koje je ispred, te od otprilike 10 do 80 km/h ako je objekt
pješak. Osim toga, sustav umanjuje štetu u sluþaju sudara upravljanjem koþnicama
(napredno SCBS koþenje) kad sustav utvrdi da je sudar neizbježan. Osim toga, kada vozaþ
pritisne papuþicu koþnice, koþnice se primjenjuju brzo i þvrsto kako bi pomogle pri koþenju.
(Pomoü pri koþenju (napredna pomoü pri koþenju SCBS))

Kamera za
detekciju (FSC)
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-200*Neki modeli.

Page 357 of 819

UPOZORENJE
Nemojte se potpuno oslanjati na napredni sustav SCBS:
¾Napredni sustav SCBS je namijenjen samo smanjenju štete u slučaju sudara. Prekomjerno
oslanjanje na sustav, koje vodi do toga da se pogrešno upravlja papučicom gasa ili
papučicom kočnice, može dovesti do nezgode.
¾Napredni sustav SCBS funkcionira kao odgovor na vozilo ili pješaka ispred vašeg vozila.
Sustav ne funkcionira kao odgovor na prepreke kao što je zid, vozila na dva kotača ili
životinje.
OPREZ
U sljedećim slučajevima, isključite sustav kako biste spriječili pogrešno upravljanje:
¾Vučna služba vuče vozilo ili tijekom vuče drugog vozila.
¾Vozilo se nalazi na uređaju za podizanje šasije.
¾Pri vožnji po neravnim cestama, kao što su područja s gustom travom, ili terenskoj vožnji.
U odjeljku Zaustavljanje rada naprednog sustava podrške za inteligentno gradsko kočenje
(napredni SCBS) na stranici 4-204 saznajte kako isključiti napredni sustav SCBS.
NAPOMENA
•Napredni sustav SCBS radi u sljedeüim uvjetima.
•Motor je pokrenut.
•Svjetlo upozorenja (naranþasto) za podršku za inteligentno gradsko koþenje (SCBS) ne
svijetli.
•(Objekt je vozilo ispred)
Brzina vozila je izmeÿu 4 do 80 km/h.
•(Objekt je pješak)
Brzina vozila je izmeÿu 10 do 80 km/h.
•Napredni sustav SCBS nije iskljuþen.
•U sljedeüim uvjetima napredni sustav SCBS možda neüe raditi ispravno:
•Napredni sustav SCBS neüe raditi ako vozaþ namjerno obavlja radnje za vožnju
(papuþica gasa i upravljaþ).
•Kada postoji moguünost djelomiþnog kontakta s vozilom koje se nalazi ispred.
•Vozilo se vozi po skliskim cestovnim površinama, kao što su mokre ceste, ili ledom ili
snijegom prekrivene ceste.
•Uþinkovitost koþenja izložena je nepovoljnom utjecaju zbog niskih temperatura ili
mokrih koþnica.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-201

Page 358 of 819

•Ako se vozilo kreüe istom brzinom kao i vozilo ispred.
•Papuþica gasa je pritisnuta.
•Papuþica koþnice je pritisnuta.
•Upravljaþ se koristi.
•Ruþica mjenjaþa se koristi.
•U sljedeüim sluþajevima napredni sustav SCBS može raditi.
•Predmeti na cesti prije ulaska u zavoj.
•Vozila koja prolaze u suprotnoj traci dok ulaze u zavoj.
•Kod prolaska kroz naplatnu kuüicu.
•Pri prolasku ispod niskih prolaza, kroz uske prolaze, strojeve za pranje automobila ili
tunele.
•Ako se iznenada približite vozilu ispred vas.
•Vozila na dva kotaþa, životinje ili drveüe.
•(Ruþni mjenjaþ)
Ako se vozilo zaustavi zbog rada sustava SCBS, a papuþica spojke nije pritisnuta, motor
üe se zaustaviti.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-202

Page 359 of 819

tSignalno svjetlo za inteligentno
koþenje u gradskoj vožnji (SCBS)
(crveno)
Ako napredni sustav SCBS radi, treperi
signalno svjetlo (crveno).

tUpozorenje na sudar
Ako postoji moguünost sudara s vozilom
koje se nalazi ispred, oglasit üe se trajni
zvuþni signal, a na zaslonu za prikaz više
podataka ili aktivnom prikazu vožnje
prikazat üe se upozorenje.
KOČI
KOČI
Zaslon za prikaz više podataka
Aktivni prikaz vožnje
NAPOMENA
Radnu udaljenost i glasnoüu upozorenja
na sudar moguüe je izmijeniti. Pogledajte
Znaþajke personalizacije na stranici
9-13.
ttPrikaz upravljanja automatskom
koþnicom
Na zaslonu s više informacija prikazat üe
se rad automatske koþnice nakon
aktiviranja naprednog SCBS sustava.
SCBS
Automatska
kočnica
NAPOMENA
•Kada je aktivirano napredno SCBS
koþenje ili pomoü pri koþenju (napredna
pomoü pri SCBS koþenju), zvuk
upozorenja za sudar üe se isprekidano
oglašavati.
•Ako se vozilo zaustavi djelovanjem
naprednog sustava SCBS, a papuþica
koþnice nije pritisnuta, nakon otprilike 2
sekunde üe se jednom oglasiti zvuþni
signal upozorenja, a SCBS koþenje üe se
automatski deaktivirati.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-203

Page 360 of 819

tZaustavljanje rada naprednog
inteligentnoga koþenja u gradskoj
vožnji (Napredni SCBS)
Napredni sustav SCBS može biti
privremeno deaktiviran.
Kada je napredni sustav SCBS iskljuþen,
signalno svjetlo OFF za podršku za
inteligentno gradsko koþenje (SCBS) se
ukljuþuje.

Kada se motor ponovno pokrene, sustav
opet radi.
Bez sklopke SCBS OFF
Pogledajte Znaþajke personalizacije na
stranici 9-13.
NAPOMENA
Kada je Napredni SCBS sustav postavljen
u neaktivno stanje, sustav inteligentnoga
koþenja u gradskoj vožnji [unatrag]
(SCBS R) i inteligentno koþenje (SBS)
takoÿer su postavljeni u neaktivno stanje.
Sa sklopkom SCBS OFF
Pritisnite sklopku SCBS OFF za
iskljuþivanje sustava. Signalno svjetlo za
ISKLJUýENO inteligentno gradsko
koþenje (SCBS) svijetlit üe na ploþi s
instrumentima.
Ponovno pritisnite sklopku za ponovno
ukljuþivanje sustava. Signalno svjetlo za
iskljuþenost podrške za inteligentno
gradsko koþenje (SCBS) OFF üe se
iskljuþiti.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-204

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 820 next >