MAZDA MODEL CX-5 2018 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 471 of 819

Spajanje putem kabela s konektorom
1. Otvorite poklopac konzole.
2. Ako se na pomoünoj utiþnici ili USB
ulazu nalazi poklopac, uklonite ga.
(Vrsta A)
3. Spojite utikaþ ureÿaja/konektor kabela
na pomoüni utikaþ/USB ulaz.
Provedite utikaþ ureÿaja / kabela
prikljuþka kroz usjek na konzoli i
spojite.
UPOZORENJE
Nemojte dopustiti da se kabel priključnog
utikača zaplete s ručicom mjenjača (ručni
mjenjač) / ručicom za promjenu brzine
(automatski mjenjač):
Opasno je dopustiti da se kabel utikača
zaplete s ručicom mjenjača (ručni
mjenjač) / ručicom za promjenu brzine
(automatski mjenjač) jer bi to moglo
ometati vožnju, dovodeći do nezgode.
OPREZ
Ne umećite predmete i ne primjenjujte silu
kada je na pomoćnu utičnicu/USB ulaz
priključen utikač.
NAPOMENA
•ývrsto umetnite utikaþ u pomoünu
utiþnicu/USB ulaz.
•Umetnite ili izvucite utikaþ tako da je
okomit na otvor pomoüne utiþnice/USB
ulaz.
•Umetnite ili izvucite utikaþ tako da ga
držite za donji dio.
Antena
tVr s t a A*
Antena je ugraÿena u staklo prozora.
OPREZ
Kad prozor s otisnutom antenom perete s
unutarnje strane, koristite krpu koju ste
namočili u mlakoj vodi i pažljivo prelazite
preko otisnutih vodova antene.
Upotreba proizvoda za čišćenje stakla
može oštetiti antenu.
tVr s t a B
Antena
Unutarnje znaþajke
Prije upotrebe audiosustava
*Neki modeli.5-19

Page 472 of 819

Upravljaþki elementi napajanja / glasnoüe / zvuka
Brojčanik upravljanja napajanjem / glasnoćom / zvukomGumb izbornika Audiozaslon
ttNapajanje ON/OFF
Okrenite pokretanje u položaj ACC ili ON
(ukljuþeno). Pritisnite regulator napajanja/
glasnoüe kako biste ukljuþili audio sustav.
Pritisnite ponovno regulator napajanja/
glasnoüe kako biste iskljuþili audio sustav.
tPodešavanje glasnoüe
Za podešavanje glasnoüe okrenite
regulator za napajanje/glasnoüu. Okrenite
regulator napajanja/glasnoüe u smjeru
kazaljki na satu kako biste poveüali
glasnoüu, a u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu za smanjivanje glasnoüe.
tPodešavanje audio zvuka
1. Pritisnite gumb izbornika () za
odabir funkcije. Odabrana funkcija bit
üe naznaþena.
2. Okrenite regulator audio kontrole za
podešavanje odabranih funkcija kako
slijedi:
PokazateljPodešena vrijednost
Okrenite u
smjeru su-
protnom
od kazaljki
na satuOkrenite u
smjeru ka-
zaljki na
satu
AF
*1
(Podešavanje alternativ-
ne frekvencije (AF))Iskljuþeno Ukljuþeno
REG
*1
(Podešavanje regional-
nog programa (REG))Iskljuþeno Ukljuþeno
ALC
(Automatska prilagodba
glasnoüe)Smanjenje Poveüanje
BASS
(Niski tonovi)Smanjite
basPojaþajte
bas
TREB
(Visoki tonovi)Smanjite
visoki tonPojaþajte
visoki ton
FADE
(Balans glasnoüe sprije-
da/straga)Prebacite
zvuk napri-
jedPrebacite
zvuk natrag
BAL
(Balans glasnoüe lijevo/
desno)Prebacite
zvuk ulije-
voPrebacite
zvuk udes-
no
Zvuþni signal
(Zvuk audio radnji)Iskljuþeno Ukljuþeno
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-20

Page 473 of 819

PokazateljPodešena vrijednost
Okrenite u
smjeru su-
protnom
od kazaljki
na satuOkrenite u
smjeru ka-
zaljki na
satu
BT SETUP
*2Odaberite naþin rada
12 h
24 h
(Podešavanje vremena
12 h/24 h)12 h (trepe-
ri)24 h (trepe-
ri)
*1 S radijskim podatkovnim sustavom
(RDS)
*2 Ovisno o modelu, ova funkcija možda
neüe biti dostupna.
NAPOMENA
Ako se ne koristi nekoliko sekundi, zaslon
se vraüa na prethodni prikaz. Za ponovno
podešavanje basa, visokih i niskih tonova
te balansa pritisnite gumb izbornika
(
) 2 sekunde. Ureÿaj üe zapištati i
prikazat üe se "CLEAR".
AF (Podešavanje alternativne
frekvencije (AF))
*
Funkcija AF kod radijskog podatkovnog
sustava (RDS) može se ukljuþiti ili
iskljuþiti.
Pogledajte odjeljak Radijski podatkovni
sustav (RDS) na stranici 5-25.
REG (Namještanje regionalnog
programa (REG))
*
Funkcija REG kod radijskog podatkovnog
sustava (RDS) može se ukljuþiti ili
iskljuþiti.
Pogledajte odjeljak Radijski podatkovni
sustav (RDS) na stranici 5-25.
ALC (Automatska prilagodba glasnoüe)
Automatska kontrola glasnoüe (ALC)
automatski mijenja glasnoüu zvuka ovisno
o brzini vozila. Što je brzina vozila veüa,
više se pojaþava glasnoüa. ALC ima
naþine rada ALC OFF i ALC LEVEL 1 do
7. Na razini ALC LEVEL 7 glasnoüa je na
maksimumu i više se ne može pojaþati.
Odaberite naþin rada sukladno uvjetima
vožnje.
Zvuþni signal (Zvuk audio radnji)
Postavka za rad zvuka kod pritiskanja i
držanja gumba može se promijeniti.
Poþetna postavka je ON (Ukljuþeno).
Postavite na OFF (Iskljuþeno) za
utišavanje zvuka za rad.
Naþin rada BT SETUP
*
Glazba i ostali audio zapisi, kao što je glas
snimljen na prijenosnim audio ureÿajima
ili mobilnim telefonima dostupnim na
tržištu, a koji imaju Bluetooth
® funkciju
prijenosa, mogu se slušati pomoüu
bežiþnog prijenosa na zvuþnicima u
vozilu. Uporabom naþina rada BT SETUP
ovi ureÿaji mogu se programirati za
Bluetooth
® ureÿaj ili promijeniti (stranica
5-42).
12 h
24 h (podešavanje vremena 12
h/24 h)
Okretanje regulatora audio kontrole
prebacuje prikaz izmeÿu 12 i 24-satnog
vremena (stranica 5-22).
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-21

Page 474 of 819

Sat
AudiozaslonBrojčanik upravljanja zvukom
Prekidač za podešavanje sati/minuta
gumb :00
Gumb izbornika Gumb sata
ttPostavljanje vremena
Sat se može postaviti u bilo koje vrijeme
kad je paljenje prebaþeno na ACC ili ON.
1. Za prilagoÿavanje vremena pritisnite
gumb sata (
) na približno 2
sekunde dok se ne zaþuje zvuk.
2. Trenutno vrijeme sata üe treperiti.
Prilagoÿavanje vremena
•Za prilagoÿavanje vremena pritisnite
gumb za postavljanje sata/minuta
(
, ) dok treperi trenutno vrijeme
sata.
•Sati se poveüavaju kad je pritisnut
gumb za postavljanje sata (
).
Minute se poveüavaju kad je
pritisnut gumb za postavljanje
minuta (
).
3. Ponovno pritisnite gumb sata (
)
za pokretanje sata.
tPonovno postavljanje vremena
1. Pritisnite gumb sata () na
približno 2 sekunde dok se ne zaþuje
zvuk.
2. Pritisnite gumb: 00 (1).
3. Kad se pritisne gumb, vrijeme üe se
ponovno postaviti kako slijedi:
(Primjer)
12:01Š12:29:12:00
12:30Š12:59:1:00
NAPOMENA
•Kad je pritisnut gumb: 00 (1), sekunde
zapoþinju na “00”.
•Prebacivanje izmeÿu 12 i 24-satnog
vremena:
Pritisnite gumb izbornika (
)
nekoliko puta dok se ne prikaže 12-satno
ili 24-satno vrijeme. Okrenite regulator
audio kontrole u bilo kojem smjeru,
odaberite željenu postavku sata dok
treperi željeno vrijeme sata.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-22

Page 475 of 819

Rukovanje radio ureÿajem
Bez radijskog podatkovnog sustava (RDS)
S radijskim podatkovnim sustavom (RDS)
Gumb za traženje pojasa Gumb za obavijesti o prometuGumbi
prethodno
postavljenih
postaja
Gumb za skeniranjeGumb za ugađanjeGumb za informacije
o određenoj vrsti programa Audiozaslon
Gumb za automatsko memoriranje
Audiozaslon
Gumb za traženje pojasaGumbi
prethodno
postavljenih
postaja
Gumb za skeniranjeGumb za ugađanje
ttUkljuþivanje radija
Pritisnite gumb za odabir frekvencije
(
) kako biste ukljuþili radio.
tOdabir frekvencija
Uzastopnim pritiskanjem gumba za odabir
frekvencije (
) frekvencija se mijenja
na sljedeüi naþin: FM1:FM2:AM (bez
radijskog podatkovnog sustava (RDS)),
MW/LW (s radijskim podatkovnim
sustavom (RDS)).

Odabrani naþin rada bit üe naznaþen.
NAPOMENA
Ako emitirani FM signal oslabi, prijem se
automatski prebacuje sa STEREO na
MONO kako bi se umanjili šumovi.
tUgaÿanje
Radio ima sljedeüe metode ugaÿanja:
Ruþno, Traži, Skeniraj, Pohranjeni kanal i
Automatski memorirano ugaÿanje.
Najlakši naþin ugaÿanja postaja je njihovo
postavljanje na unaprijed odreÿene kanale.
Ruþno ugaÿanje
Odaberite postaju laganim pritiskom na
gumb za ugaÿanje (
, ).
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-23

Page 476 of 819

Ugaÿanje tijekom pretraživanja
Automatsko traženje radijskih postaja
poþinje kada se gumb za ugaÿanje (
, )
pritisne dok se ne zaþuje zvuþni signal.
Pretraživanje se prekida kad se stanica
pronaÿe.
NAPOMENA
Ako nastavite držati gumb pritisnutim,
frekvencije üe se nastaviti mijenjati bez
stajanja.
Ugaÿanje skeniranjem
Pritisnite i držite gumb Scan (
) kako
biste automatski provjerili jake postaje.
Skeniranje se zaustavlja na oko 5 sekundi
na svakoj postaji. Kako biste zadržali
postaju, ponovno pritisnite i držite gumb
Scan (
) tijekom ovog intervala.
Ugaÿanje unaprijed odreÿenih kanala
Šest unaprijed postavljenih kanala mogu
se upotrijebiti za spremanje šest AM (bez
radijskog podatkovnog sustava (RDS)),
MW/LW (s podatkovnim radijskim
sustavom (RDS)) i 12 FM postaja.
1. Kako biste postavili postaju, najprije
odaberite AM (bez radijskog
podatkovnog sustava (RDS)), MW/LW
(s radijskim podatkovnim sustavom
(RDS)), FM1 ili FM2. Podesite željenu
postaju.
2. Pritisnite gumb unaprijed postavljenog
kanala i držite oko 2 sekunde dok se ne
zaþuje zvuk. Prikazat üe se broj
unaprijed odreÿenog kanala i
frekvencija postaje. Postaja je sada
pohranjena u memoriji.
3. Ponovite postupak za druge postaje i
frekvencije koje želite memorirati.
Kako biste spremili jednu u memoriju,
odaberite AM (bez radijskog
podatkovnog sustava (RDS)), MW/LW
(s radijskim podatkovnim sustavom
(RDS)), FM1 ili FM2, a zatim
pritisnite gumb za postavljanje kanala.
Prikazat üe se broj kanala ili
frekvencija postaje.
Automatsko memoriranje (bez
radijskog podatkovnog sustava (RDS))
Ovo je posebno pogodno prilikom vožnje
u podruþjima gdje nisu poznate lokalne
postaje.

Pritisnite i držite gumb automatskog
memoriranja (
) oko 2 sekunde dok
ne þujete signalni zvuk. Sustav üe
automatski skenirati i privremeno
memorirati do 6 stanica s najjaþim
frekvencijama za svaku odabranu postaju
na tom podruþju.

Kad je pretraživanje završeno,
reproducirat üe se stanica s najjaþom
frekvencijom, a njena frekvencija bit üe
prikazana. Pritisnite i pustite gumb
automatskog memoriranja (
) kako
biste ponovno preuzeli automatski
pohranjene postaje. Jednom memorirana
postaja uvijek üe se odabirati te üe se
prikazivati njezina frekvencija i broj
kanala.
NAPOMENA
Ako se nakon postupka pretraživanja ne
može reproducirati ni jedna postaja,
prikazat üe se "A".
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-24

Page 477 of 819

tRadijski podatkovni sustav (RDS)*
NAPOMENA
Radijski podatkovni sustav (RDS) neüe
raditi ako je izvan podruþja pokrivenosti
uslugom sustava.
Alternativna frekvencija (AF)
AF funkcije na FM postajama. Pritisnite
gumb izbornika (
) i odaberite naþin
rada AF kako biste ga ukljuþili i prikazat
üe se „AF”. Ako prijam trenutne postaje
oslabi, sustav se automatski prebacuje na
alternativu postaju.

Ako želite nastaviti s regionalnim
programom, pritisnite gumb izbornika
(
) i odaberite naþin rada REG kako
biste ga ukljuþili. Prikazat üe se "REG
ON". Za poništenje pritisnite regulator
audiokontrole i odaberite naþin rada REG
kako biste ga iskljuþili. Prikazat üe se
"REG OFF".
Obavijesti o prometu (TA)
Ako se pritisne gumb za prometne
informacije (
) ureÿaj üe se prebaciti u
naþin rada TA i prikazat üe se „TA”.

Ako se emitiranje TA prima dok je u
naþinu rada TA, emitiranje TA prevladava
þak i dok se koriste druge funkcije (FM,
USB ureÿaj, AUX ili BT audio) te se
prikazuje „Traffic Info”.
Tijekom TA emitiranja pritisnite gumb za
prometne informacije (
) kako biste
prekinuli emitiranje i vratili se u prethodni
naþin rada.
Informacije o odreÿenim vrstama
programa (PTY)
Neke FM postaje emitiraju kodove za
odreÿene vrste programa. Ovaj kod
omoguüuju alternativnim postajama
emitiranje istog koda odreÿene vrste
programa kako bi ih se lakše pronašlo.

Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) dok je postavljen naþin
rada FM. Kod za odreÿenu vrstu programa
i "PTY" bit üe prikazani tijekom prijma.
Ako nema koda za odreÿenu vrstu
programa, prikazat üe se "Nema".
(Biranje vrste programa:)
1. Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) kad se prikaže kod
vrste programa.
2. Rukujte bilo kojim od sljedeüeg:
•Pritisnite programirane gumbe
unaprijed odreÿenog kanala (1 do 6).
•Pritisnite gumb za informacije o
vrsti programa (
, ).
(Ako želite skenirati podatke o
odreÿenim vrstama programa:)
1. Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) kad se prikaže kod
vrste programa.
2. Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) dok se ne oglasi
zvuþni signal.
Ureÿaj üe skenirati postaje i ako ne
pronaÿe ni jednu, prikazat üe se
"Ništa", a ureÿaj üe se vratiti na
prethodno emitiranu postaju.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-25

Page 478 of 819

(Za pohranjivanje vrsta programa na
gumbe unaprijed odreÿenih kanala:)
1. Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) kad se prikaže kod
vrste programa.
2. Pritisnite gumb za informacije o vrsti
programa (
, ) i odaberite vrstu
programa.
3. Dok se prikazuje vrsta programa,
pritisnite na 2 sekunde gumb unaprijed
odreÿenog kanala.
Emitiranje hitnih poruka
Ako se primi emitiranje hitnih poruka,
emitiranje hitnih poruka prevladava þak i
dok se upotrebljavaju druge funkcije (FM,
USB ureÿaj, AUX ili BT audio) te se
prikazuje „Alarm!”.

Kada završi emitiranje hitne poruke,
sustav üe se vratiti u prethodni naþin rada.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-26

Page 479 of 819

Upravljanje CD ureÿajem*
Utor za CD
Gumb za izbacivanje CD-a
Gumb za medij/skeniranjeGumb za
prethodnu mapuGumb za
sljedeću
mapu Gumb za
prebacivanje na
prethodnu skladbu /
unatrag
Gumb za prebacivanje na
sljedeću skladbu / naprijedGumb za reprodukciju/pauzu Gumb za nasumičnu reprodukciju
Gumb za ponavljanjeAudiozaslon Gumb za tekst
Vrsta Podaci koji se mogu repro-
ducirati
Glazbeni/MP3/
WMA/AAC CD
ureÿaj
•Glazbeni podaci (CD-DA)•MP3/WMA/AAC datoteka
NAPOMENA
Ako se na disku nalaze glazbeni podaci
(CD-DA) i MP3/WMA/AAC datoteke,
reprodukcija dvije ili tri vrste datoteka
razlikovat üe se ovisno o tome kako je disk
snimljen.
Umetanje CD-a
Umetnite CD u prorez sa stranom na kojoj
je naljepnica okrenutom prema gore.
Ureÿaj automatskog uþitavanja podesit üe
CD i zapoþeti s reprodukcijom.
NAPOMENA
Proüi üe odreÿeno vrijeme prije poþetka
reprodukcije dok ureÿaj ne proþita
digitalne signale na CD-u.
Izbacivanje CD-a
Pritisnite gumb za izbacivanje CD-a ()
kako biste izbacili CD.
ttReprodukcija
Pritisnite gumb medija () za
prebacivanje u CD naþin rada i poþetak
reprodukcije.
NAPOMENA
Naþin rada CD ne može se odabrati ako
CD nije umetnut.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-27

Page 480 of 819

Pauza
Za prekid reprodukcije pritisnite gumb za
reprodukciju/pauzu (4).
Ponovno pritisnite gumb kako biste
nastavili s reprodukcijom.
Brzo naprijed/unatrag
Pritisnite i držite pritisnut gumb za
premotavanje unaprijed (
) kako biste se
veüom brzinom kretali unaprijed kroz
zapise. Pritisnite i držite pritisnut gumb za
premotavanje unatrag (
) kako biste se
veüom brzinom kretali unatrag kroz
zapise.
Pretraživanje zapisa
Pritisnite gumb za iduüi zapis () jednom
za prebacivanje na poþetak sljedeüe
pjesme.
Pritisnite gumb za prethodni zapis (
)
unutar nekoliko sekundi nakon što
reprodukcija zapoþne za prebacivanje na
poþetak prethodne pjesme.
Pritisnite gumb za prethodni zapis (
)
unutar nekoliko sekundi nakon što
reprodukcija zapoþne kako biste zapoþeli
reprodukciju od poþetka trenutnog zapisa.
Pretraživanje mape (tijekom
reprodukcije MP3/WMA/AAC CD-a)
Kako biste otišli na prethodnu mapu,
pritisnite gumb za prethodnu mapu (
) ili
pritisnite gumb za sljedeüu mapa (
) kako
bi se otišli na sljedeüu mapu.
Skeniranje glazbe
Tijekom reprodukcije glazbenog CD-a
Ova funkcija skenira naslove na CD-u i
reproducira svaku pjesmu po 10 sekundi
kako bi vam pomogla u traženju pjesme
koju želite slušati.
Pritisnite i držite gumb skeniranja (
)
tijekom reprodukcije kako bi poþela s
postupkom skeniranja reprodukcije (broj
pjesme üe treptati). Ponovno pritisnite i
držite gumb skeniranja (
) za
poništenje reprodukcije sa skeniranjem.
Tijekom reprodukcije MP3/WMA/AAC
CD-a
Ova funkcija skenira naslove u mapi koja
se trenutno reproducira i reproducira
svaku pjesmu po 10 sekundi kako bi vam
pomogla u traženju pjesme koju želite
slušati. Pritisnite i držite gumb skeniranja
(
) tijekom reprodukcije kako bi
poþela s postupkom skeniranja
reprodukcije (broj pjesme üe treptati).
Ponovno pritisnite i držite gumb
skeniranja (
) za poništenje
reprodukcije sa skeniranjem.
NAPOMENA
Ako se ureÿaj ostavi u naþinu rada
skeniranja, normalna reprodukcija üe se
nastaviti tamo gdje je skeniranje
odabrano.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-28

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 820 next >