ESP MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 607 of 919
Folosirea modului Android Auto™
Ce este Android Auto™?
Android Auto™ este o aplicaţie care vă permite operarea unui smartphone Android™
folosind sistemul audio al vehiculului. Funcţiile Android Auto™ precum telefonul,
mesajele, muzica şi hărţile pot să fie folosite cu sistemul aud io al vehiculului.
AT E N Ţ I E
LUAŢI LA CUNO\bTINȚĂ \bI SUNTEŢI DE ACOR D ÎN MOD EXPRES CĂ FOLOSIŢI ANDROID
AUTO™ („APLICAŢIA”) PE PROPRIUL RISC \bI CĂ RISCUL INTEGRAL LEGAT DE NIVELUL
SATISFĂCĂTOR AL CALITĂŢII, PERFORMANŢ EI, ACURATEŢEI \bI EFORTULUI ESTE AL
DUMNEAVOASTRĂ ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ PRIN LEGE \bI CĂ APLICAŢIA
\bI
INFORMAŢIILE PRIVIND APLICAŢIA SUNT FURNIZATE „CA ATARE” \bI „ÎN FUNCŢIE DE
DISPONIBILITĂŢI”, CU TOATE DE FECTELE \bI FĂRĂ NICIO GARANŢIE DE NICIUN FEL, IAR
MAZDA, PRIN PREZENTUL DOCUMENT, Î\bI DECLINĂ RĂSPUNDEREA PRIVIND TOATE
GARANŢIILE \bI CONDIŢIILE LEGATE DE APLICAŢI E \bI INFORMAŢIILE LEGATE DE APLICAŢIE,
EXPRESE, IMPLICITE SAU LEGALE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA ACESTEA, GARANŢIILE
IMPLICITE \bI/SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE,
CALITATEA SATISFĂCĂTOARE,
ADECVAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP, AC URATEŢEA, RESPECTAREA PROPRIETĂŢII \bI
NEÎNCĂLCAREA DREPTURILOR TERŢILOR. DE EXEMPLU, \bI FĂRĂ A SE LIMITA LA
URMĂTOARELE, MAZDA Î\bI DECLINĂ ORICE RĂ SPUNDERE LEGATĂ DE GARANŢIILE PRIVIND
ACURATEŢEA INDICAŢIILOR DE ORIENTARE, DURATEI ESTIMATE A DEPLASĂRII, LIMITELOR
DE VITEZĂ, CONDIŢIILOR DE DRUM, \bTIRILOR , INFORMAŢIILOR METEO, TRAFICULUI RUTIER
SAU A ALTUI CONŢINUT FURNIZAT DE GOOG LE, AFILIAŢII SĂI SAU FURNIZORII TERŢI;
MAZDA NU OFERĂ GARANŢII LEGATE DE PIER DEREA DATELOR APLICAŢIEI CARE POT SĂ SE
PIARDĂ ÎN ORICE MOMENT; MAZDA NU GARANTEAZĂ CĂ APLICAŢIA SAU ORICARE DINTRE
SERVICIILE FURNIZATE PRIN ACEASTA VOR FI FURNIZATE ÎN PERMANENŢĂ SAU CĂ
SERVICIILE VOR FI DISPONIBILE ÎNTR-UN ANUMIT MOMENT SAU LOC. DE EXEMPLU,
SERVICIILE POT SĂ FIE SUSPENDATE SAU ÎNTRER UPTE FĂRĂ NOTIFICARE PENTRU REPARAŢII,
ÎNTREŢINERE, REMEDII DE SECU RITATE, ACTUALIZĂRI ETC., ESTE POSIBIL CA SERVICIILE SĂ
NU FIE DISPONIBILE ÎN ZONA SAU LOCALITATEA DUMNEAVOASTRĂ ETC. ÎN PLUS,
ÎNŢELEGEŢI CĂ MODIFICĂRILE TEHNOLOG IEI TERŢILOR SAU ALE REGLEMENTĂRILOR
GUVERNAMENTALE POT SĂ FACĂ APLICAŢIA PERIMATĂ \bI/SAU NEUTILIZABILĂ.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-105
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 608 of 919
ÎN MĂSURA ÎN CARE NU ESTE INTERZIS PRIN LEGE, ÎN NICIUN CAZ, MAZDA SAU AFILIAŢII SĂI
NU RĂSPUND DE VĂTĂMĂRILE PERSONALE SA U DE ORICE DAUNE ACCESORII, SPECIALE,
INDIRECTE SAU CONSECUTIVE DE ORICE FEL, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA
ACESTEA, DAUNELE PENTRU PIERDEREA PROFITULUI, CORUPEREA SAU PIERDEREA
DATELOR, NETRIMITEREA SAU NEPRIMIREA UN OR DATE, ÎNTRERUPEREA ACTIVITĂŢII SAU
ORICE ALTE DAUNE SAU PIERDERI COMERCIALE CARE REZULTĂ DIN SAU SUNT LEGATE DE
APLICAŢIE, UTILIZAREA DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ A APLICAŢIEI SAU INCAPACITATEA DE
A FOLOSI APLICAŢIA SAU INFORMAŢIILE DIN APLICAŢIE.
Atunci când folosiţi Android Auto™, evitaţi să vă fie distrasă atenţia și folosiţi Android
Auto™ în mod responsabil. Rămâneţi perfect conștienți de condiţiile de drum
și respectaţi
întotdeauna legislaţia aplicabilă.
NOT Ă
•Android Auto™ este furnizat de Google ş i folosirea sa este condiţionat ă de acceptarea de
c ă tre dumneavoastr ă a condi ţiilor de utilizare a Android Auto™.
•La utilizarea Android Auto™, loca ţia, viteza şi alte date ale vehiculului sunt transferate
c ă tre smartphone. Pentru detalii suplimentare, consulta ţi Politica de confiden ţialitate a
Google.
Folosirea modului Android Auto™
Introduceţi un cablu de conectare original pentru smartphone An droid™ în terminalul USB
indicat prin pictograma
pentru a-l conecta.
Consultaţi „Conectarea la portul USB/mufa auxiliară” de la pagina 5-19.
NOTĂ
•Atunci când un smartphone Androi d™ conectat la Bluetooth® este conectat la terminalul
USB al vehiculului, Bluetooth
® este folosit de Android Auto™ şi sistemul comut ă în
modul Android Auto™.
•Dac ă un smartphone Android™ este conectat la terminalul USB f ără ca o pictogram ă
să fie indicat ă, sistemul func ţioneaz ă în modul USB.
Afişarea ecranului modului Android Auto™
Folosiţi una dintre metodele următoare pentru a vedea ecranul m odului Android Auto™ în
afişajul central.
•Selectaţi din ecranul de pornire şi din ecranul Applications (aplicaţii).
•Selectaţi din ecranul de pornire.
•Apăsaţi şi ţineţi apăsat de pe butonul dispozitivului de comandă.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-106
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 610 of 919
ArticolulMetoda de operare
Afişarea ecranului MAP
(Hartă) Atunci când folosiţi navigaţia p
e hartă în Android Auto™ şi est e afişat un alt
ecran decât MAP (hartă), apăsaţi
de pe butonul dispozitivului de comandă
pentru a afişa ecranul MAP Android Auto™.
Revenirea la ecranul Mazda
Connect Apăsaţi şi ţineţi apăsat
de pe butonul dispozitivului de comandă.
*1 Funcţia de recunoaştere a voc
ii a Mazda Connect nu poate să fie folosită în timp ce Android Auto™ este
conectată.
Oprirea Android Auto™
Pentru a opri modul Android Auto ™, deconectaţi cablul original Android™ de la terminalul
USB sau deconectaţi smartphone-ul Android™ de la cablu.
Dacă Android Auto™ nu poate să fie conectat
Atunci când este afişat mesajul „Mobile Device Error” (Eroare a dispozitivului mobil),
Android Auto™ nu poate să fie conectat.
Eroare a dispozitivului mobil
Asocierea Bluetooth a eșuat.
Atunci când puteți să faceți acest lucru în siguranță, opriți vehiculul înainte de a
reconecta cablul USB al dispozitivului
după deconectarea conexiunii Bluetooth.
OK
Asiguraţi-vă că smartphone-ul Android™ respectiv este compatibi l cu Android Auto™.
Înainte de a încerca să reconectaţi smartphone-ul Android™ la cablul de conectare, efectuaţi
din nou procedura de asociere a dispozitivului Bluetooth
®.
Dacă setarea conexiunii Android Auto™ nu poate să fie modificată
În funcţie de smartphone-ul Android™, este posibil ca setarea c onexiunii să fie în modul de
încărcare numai atunci când cablul de conectare este conectat.
În acest caz, deconectaţi conexiunea Android Auto™ şi apoi acti vaţi-o din nou în timp ce
este conectat în modul USB.
Setarea conexiunii poate să fie s chimbată în conexiune Android Auto™ în fila
Dispozitive din
ecranul „Settings” (Setări) (pagina 5-140).
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-108
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 617 of 919
Limbile disponibile*
Limba poate fi schimbată.
Consultaţi secţiunea „Setările” de la
pagina 5-140.
NOTĂ
În funcţ ie de limb ă, aceasta este posibil s ă
fie disponibilă pentru afişajul ecranului,
dar nu şi pentru recunoa şterea vocală .
Sistemul audio Bluetooth®
Specificaţia Bluetooth® aplicabilă
(recomandată)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformitate)
Profilul de răspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unităţii Bluetooth
®. Dacă
dispozitivul dumneavoastră audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu şi AVRCP, nu îl puteţi utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai operaţiile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Funcţia A2DP AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Redarea X X X X
Pauză X X X X
Fişier (piesă)
anterior/
următor —XXX
Înapoi — — X X
Derularea ra‐
pidă înainte ——XX
Afişaj text — — X X
Repetare — — În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
*Anumite modele.5-115
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 618 of 919
Funcţia A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Shuffle (reda‐
re aleatorie) ——În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv
Scanare — — În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv În func‐
ţie de
dispo‐ zitiv
Directorul ur‐
mător/ante‐
rior ——— În func‐
ţie de
dispo‐
zitiv
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT Ă
•Consumul bateriei dispozitivelor
Bluetooth
® audio este mai mare atunci
când exist ă conexiune Bluetooth
®.
•Dac ă un telefon mobil general este
conectat prin USB în timpul red ării
muzicii cu ajutorul unei conexiuni
Bluetooth
®, conexiunea Bluetooth® este
întrerupt ă. Din acest motiv, nu pute ţi
asculta în acela şi timp muzica redat ă
printr-o conexiune Bluetooth
® ş i
printr-o conexiune USB.
•Dac ă este conectat un dispozitiv
compatibil cu AVRCP Ver. 1.6 sau
superioară , este posibil ca informa ţiile
despre melodie să nu fie afişate corect.
•Este posibil ca sistemul s ă nu
func ţioneze normal, în funcţ ie de
dispozitivul audio Bluetooth
®.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-116
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 622 of 919
Folosirea Aha™
Ce este Aha™?
Aha™*1 este o aplicaţie care poate fi folosită uşor pentru a vă bucura de conţinut variat de
pe internet, precum radio şi podcast de pe internet.
Rămâneţi conectat la activităţile prietenilor obţinând noutăţi prin Facebook şi Twitter.
Folosind serviciul bazat pe locaţ ie, serviciile din apropiere şi destinaţiile pot să fie căutate
sau informaţiile locale în timp real pot să fie obţinute.
Pentru detalii despre Aha™, consultaţi „http://www.aharadio.com /”.
*1 Aha™, sigla Aha™ şi imaginea comercială Aha™ sunt mărci comerc iale sau mărci
comerciale înregistrate ale Harman International, Inc. folosite cu permisiunea sa.
NOTĂ
•Conţinutul de servicii furnizat de Aha™ variaz ă în func ţie de ţara în care utilizatorul
locuie şte. În plus, serviciul nu este disponibil în unele ţări.
•Pentru a folosi Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr ă Bluetooth®, efectua ţi înainte
urm ătoarele:
•Instala ţi aplica ţia Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr ă.
•Crea ţi un cont Aha™ pentru dispozitivul dumneavoastr ă.
•Conecta ţi-v ă la Aha™ folosind dispozitivul dumneavoastr ă.
•Selecta ţi postul presetat pe dispozitiv.
•Dac ă ecranul pentru aplica ţii nu este afi şat pe dispozitiv, Aha™ este posibil s ă nu redea
pe afi şajul central.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-120
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 629 of 919
3.Spuneţi: „Call XXXXX... (Ex.
„John”) Mobile” (Apelează XXXXX...
(de exemplu, „John”) mobil). (Puteţi să
spuneţi şi „Home” (acasă), „Work” (la
serviciu) sau „Other” (altele) în loc de
„Mobile” (mobil), în funcţie de modul
în care aţi configurat informaţiile
dumneavoastră de contact.)
4. Respectaţi îndrumările vocale pentru a
efectua un apel sau pur şi simplu
apăsaţi pe butonul pentru începerea
convorbirii din butonul de pe volan sau
după îndrumări pentru a efectua apelul.
Operarea ecranului
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Contacte pentru a afişa lista de
contacte.
3. Atingeţi contactul pe care aţi dori să îl
apelaţi pentru a afişa detaliile
contactului.
4. Selectaţi numărul de telefon dorit
pentru a efectua apelul.
Importul contactelor (descărcarea
agendei)
Datele din agenda dispozitivului
dumneavoastră (telefonul mobil) pot fi
trimise şi înregistrate în agenda sistemului
Hands-Free Bluetooth
® cu ajutorul
Bluetooth
®.
(Descărcarea automată)
Setarea „Auto Download Contacts”
(descărcarea automată a contactelor)
trebuie să fie activată. Atunci când
sistemul hands-free este conectat la
dispozitiv, agenda este descărcată automat.
Consultaţi secţiunea „Setările de
comunicare” de la pagina 5-135.
(Descărcarea manuală)
Dacă setarea „Auto Download Contacts”
(descărcarea automată a contactelor) este
dezactivată, descărcaţi agenda folosind
următoarea procedură.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Contacte pentru a afişa lista de
contacte.
3. Selectaţi
Editarea contactelor.
4. Selectaţi
Importul tuturor contactelor sauImportul contactului selectat pentru a trece la
operarea dispozitivului.
5. Dacă
Importul tuturor contactelor este selectat,
selectaţi
Descărcare.
6. Descărcarea va începe de la telefonul
mobil.
NOT Ă
•Dacă „Import All Contacts” (importul
tuturor contactelor) este efectuat ă dup ă
salvarea agendei în unitatea
Bluetooth
®, agenda va fi suprascris ă.
•Maximum 1.000 de contacte pot fi
înregistrate în agendă .
•Agenda telefonică, înregistrarea
apelului primit/efectuat şi memoria
favoritelor sunt exclusive fiec ărui
telefon mobil pentru a proteja datele
private.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-127
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 632 of 919
Primirea unui apel
Atunci când se primeşte un apel, este afişat ecranul de notificare a primirii unui apel.
Setarea „Incoming Call Notificat ions” (notificările primirii apelurilor) trebuie să fie activată.
Consultaţi secţiunea „Setările de comunicare” de la pagina 5-13 5.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe butonul pentru începerea c onvorbirii de pe butonul de
comandă audio sau selectaţi
Răspuns de pe ecran.
Pentru a respinge un apel, apăs aţi pe butonul pentru terminarea convorbirii de pe butonul de
comandă audio sau selectaţi
Ignorare de pe ecran.
Următoarele pictograme sunt afişat e pe ecran în timpul unui apel. Pictogramele care pot fi
folosite diferă în funcţie de condiţiile de utilizare.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de comunicare.
Încheie convorbirea.
Redirecţionarea unui apel de la sistemul hands-free la un telefon mobil
Comunicarea dintre unitatea Bluetooth® şi un dispozitiv (telefon mobil) este anulată şi un
apel primit va fi recepţionat d e dispozitiv (telefon mobil) ca un apel standard.
Redirecţionarea unui apel de la un dispozitiv (telefonul mobil) la sistemul hands-free
Comunicarea dintre dispozitive (te lefonul mobil) poate fi transferată la sistemul
Hands-Free Bluetooth
®.
Modul silenţios
Microfonul poate fi trecut în mod ul silenţios în timpul unui apel.
Atunci când este selectată din n ou, modul silenţios este anulat.
Pentru a face o teleconferinţă î n 3, selectaţi contactele din următoarele:Registru de apeluri: Este afişat registrul de apeluri.Contacte: este afişată agenda.Buton rotativ: este afişată tastatura telefonică. Introduceţi numărul de tel efon.
Dispozitivul poate să fie neu tilizabil în funcţie de conţinutul contractual.
Apelul este trecut în aşteptare pentru a începe o teleconferinţ ă în 3.
Dispozitivul poate să fie neu tilizabil în funcţie de conţinutul contractual.
Face trecerea la apel în aşteptare.
Transmisia DTMF (semnal multifrecvenţă ton dublu)
Această funcţie este folosită la transmiterea DTMF cu ajutorul tastaturii telefonice. Recep‐
torul unei transmisii DTMF este în general un robot telefonic de acasă sau un centru de
apeluri cu ghidaj automat al unei companii.
Introduceţi nu mărul folosind tastatura telefonică.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-130
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 634 of 919
(Descărcarea manuală)
Atunci când setarea „Auto Download
Email” (descărcare automată a
e-mailurilor) (Email) sau „Auto Download
SMS” (descărcare automată a mesajelor
text) (SMS) este dezactivată, mesajul este
descărcat cu ajutorul următoarei proceduri.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
E-mail sau pentru a afişa
Inbox (mesaje primite).
3. Selectaţi
Actualizare Inbox.
4. Descărcarea va începe de la telefonul mobil.
NOT Ă
•Datele ata şate nu sunt desc ărcate.
•Pot fi desc ărcate mesaje de pân ă la 1
kilooctet (e-mail)/140 octe ţi (SMS).
•O list ă de mesaje este creat ă pentru
fiecare dispozitiv.
•Dac ă dispozitivul conectat nu
corespunde MAP 1.0, este folosit ă
comanda AT pentru desc ărcare. Mesajul
desc ărcat indic ă faptul c ă este deja citit.
•Desc ărcarea folosind comanda AT este
posibil s ă nu func ţioneze în funcţ ie de
dispozitivul conectat.
•Dac ă este conectat un iPhone,
urm ătoarele func ţii nu pot să fie folosite.
•Descărcarea mesajelor vechi
•R ăspunsul la mesaje
∗iPhone este o marc ă înregistrat ă a
Apple Inc. în Statele Unite şi în alte ţă ri.
Primirea mesajelor
(Metoda 1)
Atunci când un dispozitiv primeşte un
mesaj, este afişată notificarea mesaj
primit. Setarea „Email Notifications”
(notificări pentru e-mailuri) (email) sau
„SMS Notifications” (notificări pentru
SMS-uri) (SMS) trebuie să fie activată.
Consultaţi secţiunea „Setările de
comunicare” de la pagina 5-135.
Selectaţi
Citire şi afişaţi mesajul.
(Metoda 2)
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Notificări şi afişaţi lista noilor
mesaje pentru e-mail şi SMS.
3. Selectaţi mesajul pe care doriţi să îl afişaţi.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-132
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 638 of 919
Recunoaşterea vocală
Metoda de operare de bază
Activarea recunoaşterii vocale
Apăsaţi pe butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoaşterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
•Spuneţi, „Cancel” (anulare).
•Acţionaţi butonul de navigare sau
afişajul central (numai atunci când
vehiculul este oprit).
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi şi eliberaţi butonul pentru
convorbire.
Depanarea recunoaşterii vocale
Dacă nu înţelegeţi o metodă de operare în
modul de recunoaştere vocală, spuneţi
„Tutorial” (ghid informativ) sau „Help”
(ajutor).
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale
„Go Back” (înapoi) şi „Cancel” (anulare)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale.
Revenirea la operaţiunea anterioară
Pentru revenirea la operaţia anterioară,
spuneţi, „Go Back” (înapoi) în modul de
recunoaştere vocală.
Anulare
Pentru a trece sistemul Bluetooth
®
Hands-Free în modul în aşteptare, spuneţi,
„Cancel” (anulare) în modul de
recunoaştere vocală.
Pentru a preveni reducerea vitezei de
recunoaştere a vocii şi calitatea acesteia,
ar trebui să fie respectate următoarele
aspecte:
•Recunoaşterea vocii nu poate fi
realizată în timpul funcţionării
ghidajului vocal sau sunetului sonor.
Aşteptaţi până când ghidajul vocal
sau semnalul sonor se termină înainte
de a spune comenzile.
•Comenzile asociate telefonului sunt
disponibile numai când telefonul este
conectat prin Bluetooth
®. Asiguraţi-vă
că telefonul este conectat prin
Bluetooth
® înainte de a acţiona
comenzile vocale asociate telefonului.
•Comenzile privind redarea muzicii,
precum Play Artist (redare a artistului)
şi Play Album (redare a albumului) pot
fi folosite numai în modul audio USB.
•Nu vorbiţi prea ra r sau prea tare (nu
ţipaţi).
•Vorbiţi clar, fără pauze între cuvinte sau
cifre.
•Dialectele sau ordonarea diferită a
cuvintelor faţă de cea din comenzile
hands-free nu poate fi recunoscută de
sistemul de recunoaştere vocală. Rostiţi
cuvintele în ordinea specificată în
comenzile vocale.
•Nu este necesar să staţi în faţa
microfonului sau să vă apropiaţi de
acesta. Transmiteţi comenzile vocale în
timp ce păstraţi o poziţie sigură pentru
condus.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-136
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58