bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 550 of 911

AudiozariadenieBluetooth
®*
Použiteľná špecifikácia Bluetooth®
(odporúčaná)
Ver. 2.0

Profil odozvy
•A2DP (Pokročilý profil pre distribúciu
audia) Ver. 1.0
•AVRCP (Profil diaľkového ovládania
audia/videa) Ver. 1.0/1.3

A2DP je profil , ktorý vysiela iba audio do
jednotky Bluetooth
®. Ak vaše
audiozariadenie Bluetooth
® zodpovedá iba
A2DP, ale nie AVRCP, nie je možné ho
ovládať pomocou ovládacieho panela
audiosystému vozidla . V takom prípade sú
k dispozícii iba operácie na mobilnom
zariadení rovnakým spôsobom, ako keď je
prenosné audiozariadenie nepodporujúce
technológiu Bluetooth
® pripojené k vstupu
AUX.
Funkcie A2DP AV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Prehrávanie — X X
Pozastavenie — X X
Nasledujúci/Predchá‐
dzajúci súbor (sklad‐
ba) —X X
Rýchly posuv vzad — — X
Rýchly posuv dopredu — — X
Zobrazenie textu — — X
X: K dispozícii
–: Nie je k dispozícii
POZNÁMKA
•Spotreba elektrickej energie
audiozariadenia Bluetooth
® stúpa, ke ď
prebieha komunikácia cez Bluetooth
®.
•Ak pripojíte bežný telefón
prostredníctvom portu USB, ke ď
prebieha prehrávanie cez spojenie
Bluetooth
®, dôjde k prerušeniu tohto
spojenia. Z tohto dôvodu nemôžete
sú časne prehráva ť hudbu cez spojenie
Bluetooth
® a sú časne používa ť vstup
USB.
•Systém nemusí pracova ť normálne, v
závislosti od audiozariadenia
Bluetooth
®.
Prepnutie do audiorežimu
Bluetooth
®
Ak chcete počúvať hudbu alebo hovorené
slovo zaznamenané na audiozariadení
Bluetooth
®, prepnite do audiorežimu
Bluetooth
®, aby ste mohli audiozariadenie
ovládať pomocou ovládacieho panela
audiosystému. Akékoľvek audiozariadenie
Bluetooth
® musí byť dopredu spárované
s jednotkou Bluetooth
® vozidla, aby ho
bolo možné použiť.
Pozrite Príprava Bluetooth
® (typ A) na
strane 5-38.
1. Zapnite napájanie audiozariadenia
Bluetooth
®.
2. Spínač zapaľovania prepnite do polohy ACC alebo ON.
Uistite, že sa na displeji audiosystému
zobrazuje symbol „
”. Symbol sa
nezobrazuje, ak používate nespárované
audiozariadenie Bluetooth
® alebo ak je
v jednotke Bluetooth
® vozidla
porucha.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (b ez dotykovej obrazovky)]
5-54*Niektoré modely.
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 551 of 911

POZNÁMKA
Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol „
”.
3. Stlačením tlačidla media (
)
prejdete do audiorežimu Bluetooth
®
a spustíte prehrávanie.
Pokiaľ je existujúca verzia zariadenia
nižšia než AVRCP Ver. 1.3 , zobrazí sa
symbol „BT Audio”.
Pokiaľ je existujúca verzia zariadenia
AVRCP Ver. 1.3: Zobrazí sa čas
prehrávania.
POZNÁMKA
•Ak neza čne prehrávanie z
audiozariadenia Bluetooth
®, stla čte
tla čidlo Prehra ť/ Pozastavi ť (4).
•Ak bude prijatý hovor na mobilný
telefón hands-free pri prehrávaní z
audiozariadenia Bluetooth
®, bude
prehrávanie zastavené. Prehrávanie z
audiozariadenia Bluetooth
® bude
pokrač ovať, hne ď ako hovor skonč í.
Prehrávanie
1. Ak chcete počúvať audiozariadenie
Bluetooth
® cez systém reproduktorov
vozidla, prepnite režim na audiorežim
Bluetooth
®. (Pozrite „Prepnutie do
audiorežimu Bluetooth
®”)
2. Prehrávanie pozastavíte stlačením
tlačidla Prehrávať/Pozastaviť (4).
3. Opätovným stlačením tlačidla obnovíte
prehrávanie.
Výber súboru (skladby)
Vyberie nasledujúci súbor (skladbu)
Krátke stlačenie tlačidla nasledujúcej
skladby (
).
Vyberie začiatok aktuálneho súboru
(skladby)
Krátke stlačenie tlačidla predchádzajúcej
skladby (
).
Rýchle prevíjanie dopredu/dozadu
(AVRCP Ver. 1.3)
Rýchly posuv dopredu
Podržte stlačené tlačidlo rýchleho posunu
vpred (
).
Rýchly posuv vzad
Podržte stlačené tlačidlo rýchleho posunu
vzad (
).
Prepnutie zobrazenia (iba AVRCP
Ver. 1.3)
Informácie zobrazené na displeji
audiosystému sa menia pri každom
stlačení tlačidla textu (3) počas
prehrávania, a to na sledujúcim spôsobom.
TlačidloInformácie zobrazova‐
né na displeji audiosy‐ stému
Uplynulý čas
Názov albumu
Názov skladby Meno autora
POZNÁMKA
•Ak informácie o názve nie sú
k dispozícii, zobrazí sa správa
„NO TITLE (ŽIADNY TITUL)”.
•Táto jednotka nie je schopná zobrazi ť
niektoré znaky. Znaky, ktoré nemôžu by ť
zobrazené, sú označ ené hviezdičkou (
).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-55
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 552 of 911

Posunutie zobrazenia
Na displeji môže byť zobrazených iba 13
znakov. Ak chcete zobraziť ďalšie znaky
dlhého názvu, podržte stlačené tlačidlo
text (3). Na displeji sa zobrazí ďalších 13
znakov. Opätovným stlačením textového
tlačidla (3) sa po zobrazení posledných 13
znakov vrátite na začiatok názvu.
Zobrazenie informácií o
audiozariadení Bluetooth
®
Ak je pripojené audiozariadenie
Bluetooth
®, zobrazujú sa na displeji
audiosystému nasledujúce informácie.
Kategória AV R C P Ve r.
nižšia než 1.3 AVRCP
Ve r. 1 . 3
Názov zariadenia XX
Titul — X
Meno autora — X
Názov albumu — X
Číslo súboru — X
Čas prehrávania — X
Číslo priečinka — —
X: K dispozícii
–: Nie je k dispozícii
POZNÁMKA
Niektoré informácie sa nemusia
zobrazovať v závislosti od zariadenia a ak
informácie nie je možné zobrazi ť, objaví
sa na displeji „NO TITLE (ŽIADNY
TITUL)”.
Hands-free súprava
Bluetooth
®*
Uskutočnenie hovoru
Použitie telefónneho zoznamu
Telefónne hovory je možné uskutočňovať
vyslovením mena osoby (hlasovej
značky), ktorej telefónne číslo bolo
dopredu zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free súpravy Bluetooth
®.
Pozrite Registrácia v telefónnom zozname.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Call (Volaj)”
3. Výzva: „Name please (Meno,
prosím).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol”)” (Povedzte hlasovú
značku zaregistrovanú v telefónnom
zozname.)
5. Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Napr. „Karol”) XXXX (Napr.
„domov”). Is this correct (Je to
správne)?” (hlasová značka a dané
telefónne číslo s miestom
zaregistrovaným v telefónnom
zozname).
6. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7. Výzva: „Dialing (Vytáčam)”
POZNÁMKA
Je možné skombinova ť príkaz „Call
(Volaj)” a hlasovú zna čku.
Napr. V kroku 2 povedzte „Call John's
phone (Volaj Janov telefón)”, potom je
možné kroky 3 a 4 presko čiť .
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (b ez dotykovej obrazovky)]
5-56*Niektoré modely.
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 553 of 911

Registrácia v telefónnom zozname
Telefónne čísla môžete zaregistrovať v
telefónnom zozname hands-free systému
Bluetooth
®.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozpty ľujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva ť pri jazde a tiež by ste
sa mohli dopusti ť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3. Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „New entry
(Nový záznam)”
5. Výzva: „Name please (Meno,
prosím).”
6. Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
7. Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”)
(zaregistrovaná hlasová značka). Is this
correct (Je to správne)?”
8. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9. Výzva: „Home, Work, Mobile or
Other (Domov, Do práce, Mobil alebo
Iné)?”
10. Povedzte: [Pípnutie] „Mobile
(Mobil)” (Povedzte „Domov”, „Do
práce”, „Mobile (Mobil)” alebo „Iné”
podľa toho, čo chcete zaregistrovať.)
11. Výzva: „Mobile (Mobil) (Miesto,
ktoré chcete zaregistrovať). Is this
correct (Je to správne)?”
12. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
13.
Výzva: „Number, please (Číslo, prosím).”
14.Povedzte: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX” (Povedzte
telefónne číslo, ktoré chcete
zaregistrovať.)
15.
Výzva: „XXXXXXXXXXX (registrácia
telefónneho čísla). After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to re-enter
the last entered numbers, or press the
Pick-Up button to save the number. (Po
pípnutí pokračujte v pr idávaní čísel alebo
povedzte Go-Back (Návrat), ak chcete
znovu zadať posledné číslo, alebo
stlačením tlačidla Zdvihnúť číslo uložte)”
16. (Registrácia)
Stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
povedzte „Enter (Zadať)”, potom
prejdite na krok 17.
(Pridanie/zadanie telefónneho čísla)
Povedzte „XXXX” (požadované
telefónne číslo), potom prejdite na
krok 15.
(Oprava telefónneho čísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)”. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané čísl a boli odstránené.)”.
Potom sa vráťte späť na krok 13.
17. Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).“ Would you like to add
another number for this entry? (Chcete
pridať ďalšie číslo pre tento záznam?)“
18. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”.
19. Ak poviete „Yes (Áno)”, môžete pre rovnaký záznam zaregistrovať ďalšie
telefónne číslo.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-57
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 554 of 911

Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
(Importovanie kontaktov)
Údaje z telefónneho zoznamu vo vašom
zariadení (mobilnom telefóne) je možné
odoslať a zaregistrovať do vášho
telefónneho zoznamu hands-free súpravy
Bluetooth
® cez komunikáciu Bluetooth®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3. Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „Import contact
(Importovať kontakt)”
5.
Výzva: „The hands free system is ready to
receive a contact from the phone; only a
home, work, mobile number can be
imported into the hands free system
(Systém Hands-free je pripravený
na príjem kontaktov z telefónu; do systému
hands-free je možné importovať iba
telefónne čísla domov, do práce a na
mobil). The import contact process requires
the user to operate the phone (Proces
importovania kontaktov vyžaduje
vykonanie určitých úkonov na telefóne).
Refer to the phone's manual for
information on how to operate the phone to
perform the import operation (Informácie o
tom, čo je nutné urobiť na telefóne, aby
prebehlo importovanie, nájdete v návode k
telefónu).”
6. Výzva: „X (počet miest, ktoré
obsahujú dáta) numbers have been
imported (čísel bolo importovaných).
What name would you like to use for
these numbers (Aké meno chcete
použiť pre tieto čísla)?”
7. Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
8. Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”) (hlasová
značka). Is this correct (Je to
správne)?”
9. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
10. Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).“ Would you like to import
another contact (Chcete importovať
ďalší kontakt)?“
11. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”
12. Ak „Yes (Áno)“, pokračujte krokom 5. Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
Úprava telefónneho zoznamu
Údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete upravovať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke ď vozidlo
stojí. Je príliš rozpty ľujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva ť pri jazde a tiež by ste
sa mohli dopusti ť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (b ez dotykovej obrazovky)]
5-58
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 555 of 911

3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „Edit (Upraviť)“
5. Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to edit or say,
„List names” (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete upraviť, alebo
povedzte „Uviesť mená”).”
6. Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno zaregistrované v
telefónnom zozname, ktoré chcete
upraviť.)
7.
Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?”
8. Povedzte: [Pípnutie] „Home
(Domov)” (povedzte zaregistrované
miesto, ktoré chcete upraviť: „Home
(Domov)”, „Work (Do práce)”,
„Mobile (Mobil)” alebo „Other (Iné)”.)
9. Výzva: „XXXXX... (Napr. „Mária”)
(zaregistrovaná hlasová značka)
XXXX (Napr. „Ho me (Domov”))
(zaregistrované miesto). Is this correct
(Je to správne)?”
10. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
11.
Výzva: „The current number is
XXXXXXXXXXX (Súčasné číslo je
XXXXXXXXXXX) (Napr. „555-1234”)
(aktuálne registrované číslo). New number,
please (Nové číslo prosím).”
POZNÁMKA
Ak ste pre dané miesto doteraz
nezaregistrovali žiadne telefónne číslo
(napr. „Práca”), výzva bude iba
„Number, please (Č íslo prosím)”.
12.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXXXXXXXX
(napr. „555-5678”)” (povedzte nové
telefónne číslo, ktoré chcete zaregistrovať.)
13. Výzva: „XXXXXXXX (Telefónne
číslo) After the beep , continue to add
numbers, or say Go-Back to re-enter
the last entered num bers, or press the
Pick-Up button to save the number.
(Po pípnutí pokračujte v pridávaní
čísel alebo povedzte Go-Back
(Návrat), ak chcete znovu zadať
posledné číslo, alebo stlačením tlačidla
Zdvihnúť číslo uložte)”
14. (Zmena čísla)
Stlačte tlačidlo Zdvihnúť, potom
prejdite na krok 15.
(Pridanie/zadanie telefónneho čísla)
Povedzte „XXXX“ (požadované
telefónne číslo), potom prejdite na
krok 13.
(Oprava telefónneho čísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)”. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed (Návrat.
Posledné zadané čísl a boli odstránené).”
„Number, please (Číslo, prosím)”. Potom
sa vráťte späť na krok 12.
15.Výzva: „Number changed (Číslo
zmenené).”
Vymazanie údajov z telefónneho zoznamu
(Vymazanie jednotlivých údajov v
telefónnom zozname)
Jednotlivé údaje zaregistrované v
telefónnom zozname hands-free systému
Bluetooth
® môžete vymazať.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-59
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 556 of 911

POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozpty ľujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva ť pri jazde a tiež by ste
sa mohli dopusti ť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3. Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4.
Povedzte: [Pípnutie] „Delete (Vymazať)”
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to delete or say,
„List names” (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete vymazať, alebo
povedzte „Uviesť mená”). ”
6.
Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX... (Napr.
„Karol”)” (Povedzte zaregistrovanú značku
pre meno, ktoré chcete odstrániť z
telefónneho zoznamu.)
7. Výzva: „Deleting (Odstraňujem)
XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto). Is this
correct (Je to správne)?”
8. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9. Výzva: „XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto) deleted
(odstránené).”
(Úplné vymazanie všetkých údajov z
telefónneho zoznamu)
Všetky údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete vymazať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke ď vozidlo
stojí. Je príliš rozpty ľujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva ť pri jazde a tiež by ste
sa mohli dopusti ť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3. Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, l ist names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „Erase all
(Vymazať všetko)”
5.
Výzva: „Are you sure you want to delete
everything from your Hands Free system
phone book? (Naozaj chcete vymazať
všetko zo svojho telefónneho zoznamu
hands-free systému)?”
6. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.
Výzva: „You are about to delete everything
from your Hands Free system phone book?
(Chystáte sa vymazať všetko zo svojho
telefónneho zoznamu hands-free systému).
Do you want to continue (Chcete
pokračovať)?”
8. Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.
Výzva: „Please wait, deleting the Hands
Free system phone book. (Prosím počkajte,
odstraňujem telefónn y zoznam hands-free
systému.)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (b ez dotykovej obrazovky)]
5-60
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 557 of 911

10.Výzva: „Hands-Free system
phonebook deleted (Telefónny zoznam
hands-free systému odstránený).”
Prečítanie mien zaregistrovaných v
telefónnom zozname s ystému hands-free
Bluetooth
®
Súprava hands-free Bluetooth® môže
prečítať zoznam mien zaregistrovaných vo
svojom telefónnom zozname.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3. Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená,
vymazať, zrušiť všetko alebo
importovať kontakt).”
4. Povedzte: [Pípnutie] „List names
(Uveď mená)“
5. Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. „Karol”, Mária,
Jozef)” (Hlasové navádzanie prečíta
hlasové značky zaregistrované v
telefónnom zozname.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor v
priebehu čítania požadovaného mena a
potom povedzte jeden z nasledujúcich
hlasových príkazov, príkaz bude
vykonaný.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Call (Volaj)”: Zavolá na číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, pokiaľ bolo krátko
stlačené tlačidlo Hovor.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúca)”: Vráti
sa k predchádzajúcej položke
telefónneho zoznamu pri predčítaní,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
6. Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Koniec
zoznamu, chcete začať znovu od
začiatku?)
7. Povedzte: [Pípnutie] „No (Nie)”
Funkcia opätovného vytočenia
Je možné opätovne vytočiť číslo osoby,
ktoré ste naposledy volali.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Redial (Vytoč
znovu)“
3. Výzva: „Dialing (Vytáčam)”
Zadanie telefónneho čísla
POZNÁMKA
Tento postup si vyskúšajte v stojacom
vozidle, aby ste získali istotu, až ho budete
potrebovať pri riadení v nároč nej
premávke. Ak si stále nie ste istí,
uskuto čňujte hovory iba v bezpe čne
zaparkovanom vozidle a v jazde
pokrač ujte, až budete môc ť plnú pozornos ť
venova ť šoférovaniu.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-61
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 559 of 911

Prenesenie hovoru zo súpravy
hands-free na zariadenie (mobilný
telefón)
Komunikácia medzi jednotkou hands-free
a zariadením (mobilným telefónom) je
ukončená a hovor môže byť prepnutý na
štandardný hovor cez zariadenie (mobilný
telefón).
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3. Výzva: „Transferred call to phone
(Hovor prenesený na telefón)”
Prenesenie hovoru zo zariadenia
(mobilného telefónu) na súpravu
hands-free
Komunikácia medzi mobilnými
zariadeniami (mobilnými telefónmi) môže
byť prenesená na hands-free systém
Bluetooth
®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3. Výzva: „Transferred call to Hands
Free system (Hovor prenesený na
systém hands-free)”
Prerušenie hovoru
Hovor môže byť prerušený kvôli príjmu
prichádzajúceho hovoru od tretej strany.
Na nový prichádzajúci hovor môžete
prepnúť jedným z nasledujúcich spôsobov.
(Spôsob 1)
1. Stlačte tlačidlo Zdvihnúť.
2. Výzva: „Swapping calls (Zámena
hovorov).“
(Spôsob 2)
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Swap calls
(Zameň hovory)”
3. Výzva: „Swapping calls (Zámena
hovorov).“
POZNÁMKA
•Prichádzajúci hovor odmietnete
tla čidlom Zavesi ť.
•Po prijatí nového prichádzajúceho
hovoru je predchádzajúci hovor
podržaný.
Prepínanie medzi hovormi
Je možné prepnúť späť na predchádzajúci
hovor.
Spôsob 1
1. Stlačte tlačidlo Zdvihnúť.
2. Výzva: „Swapping calls (Zámena
hovorov).“
Spôsob 2
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Swap calls
(Zameň hovory)”
3. Výzva: „Swapping calls (Zámena
hovorov).“
Funkcia spojenia troch hovorov
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Join calls
(Pripoj hovory)”
3. Výzva: „Joining calls (Pripojenie
hovorov).”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-63
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page 561 of 911

Rozoznávanie hlasu*
V tejto časti sú vysvetlené základy
používania rozoznávania hlasu.
Aktivácia rozoznávania hlasu
Aktivácia hlavnej ponuky: Krátko stlačte
tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
Ukončenie rozoznávania hlasu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•Podržte stlačené tlačidlo Hovor.
•Stlačte tlačidlo Zavesiť.
Preskočenie hlasové ho navádzania (pre
rýchlejšiu obsluhu)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
POZNÁMKA
•Systém hands-free Bluetooth® je možné
používať niekoľko sekúnd po prepnutí
spína ča zapa ľovania do polohy ACC
alebo ON (potrebné menej než 15
sekúnd).
•Ke ď používate hands-free súpravu
Bluetooth
®, nie sú po ču ť zvuky tla čidiel
pri ovládaní audiojednotky alebo
klimatizácie, ani hlasové navádzanie.

Výučba
Funkcia výučba vám vysvetlí, ako
používať hands-free súpravu Bluetooth
®.
Výučbu aktivujte nasledujúcim postupom:
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
2. Povedzte: [Pípnutie] „Tutorial
(Výučba)”
3. Postupujte podľa výziev a vypočujte si príslušné pokyny hlasového
pomocníka.
Príkazy, ktoré je možné použiť
kedykoľvek v priebehu rozoznávania
hlasu
„Help (Pomocník)” alebo „Go Back
(Návrat)” sú príkazy, ktoré je možné
použiť kedykoľvek v priebehu
rozoznávania hlasu.
Použitie funkcie pomocníka
Funkcia pomocníka informuje užívateľa
o dostupných hlasových príkazoch počas
daných podmienok.
1.Povedzte: [Pípnutie] „Help
(Pomocník)”
2. Postupujte podľa výziev a vypočujte si
príslušné pokyny hlasového
pomocníka.
Návrat k predchádzajúcej operácii
Tento príkaz slúži na návrat k
predchádzajúcej operácii, keď je systém v
režime rozoznania hlasu.
Povedzte: [Pípnutie] „Go Back (Návrat)”
Aby nedochádzalo k problémom
s rozoznávaním hlasu a s kvalitou hlasu,
musíte dodržiavať nasledujúce body:
•Funkciu rozoznávania hlasu nie je
možné spúšťať, pokým práve
prebieha hlasové navádzanie alebo
znie zvukový signál. Počkajte, až
hlasové navádzanie alebo pípnutie
skončí, kým vyslov íte svoj príkaz.
•Funkcia rozoznávania nemusí byť
schopná rozoznať dialekty alebo
nepresné znenie príkazov. Použite
určené znenie hlasových príkazov.
•Nemusíte natáčať tvár k mikrofónu ani
sa k nemu nemusíte nakláňať.
Hlasové príkazy vydávajte v normálnej
polohe pre riadenie.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-65
CX-5_8HD5-EE-18K-SK_Edition1 2019-2-15 14:36:04

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 70 next >