MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 271 of 615
CUIDADO
Se o para-choques traseiro sofrer um forte impacto, o sistema poderá deixar de operar
normalmente. Desligue imediatamente o sistema e inspecione o veículo num reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
NOTA
•A capacidade de deteção dos sensores de radar (traseiros) tem limitações. Nos seguintes
casos, a capacidade de deteção pode diminuir e o sistema pode não operar normalmente.
•O para-choques traseiro junto dos sensores de radar (traseiros) ficou deformado.
•Acumulação de neve, gelo ou lama nos sensores de radar (traseiros), no para-choques
traseiro.
•Em condições climatéricas adversas tais como chuva, nevoeiro e neve.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•Objetos estacionários numa estrada ou berma da estrada, tal como veículos de duas
rodas pequenos, bicicletas, peões, animais e carrinhos de compras.
•Formas de veículos que não reflitam bem as ondas de radar, tais como atrelados vazios
com um veículo de baixa altura e veículos desportivos.
•Os veículos são transportados com a direção dos sensores de radar (traseiros) ajustada
para cada veículo, para uma condição de veículo carregado, para que os sensores de
radar (traseiros) detetem corretamente os veículos que se aproximam. Se a direção dos
sensores de radar (traseiros) se tiver desviado por alguma razão, inspecione o veículo
num reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Para reparações ou substituição dos sensores de radar (traseiros), ou reparações de
para-choques, pintura e substituição junto dos sensores de radar, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Desligue o sistema quando puxar um atrelado ou quando um acessório, tal como um
porta-bicicletas, estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de
rádio emitidas pelo radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione
normalmente.
•Os sensores de radar são regulados pelas leis das ondas de rádio relevantes do país em
que o veículo é conduzido. Se o veículo for conduzido no estrangeiro, poderá ser
necessária autorização do país no qual o veículo é conduzido.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-133
Page 272 of 615
Controlo da Velocidade de Cruzeiro*
Com o controlo da velocidade de cruzeiro pode estabelecer e manter automaticamente
qualquer velocidade superior a cerca de 25 km/h.
AV I S O
Não utilize o controlo da velocidade de cruzeiro nas seguintes condições:
É perigoso utilizar o controlo da velocidade de cruzeiro nas seguintes condições pois poderá
resultar na perda de controlo do veículo.
¾Terreno montanhoso
¾Declives acentuados
¾Tráfego intenso ou irregular
¾Estradas escorregadias ou ventosas
¾Restrições similares que requeiram velocidade inconsistente
tInterruptor do Controlo da Velocidade de Cruzeiro
Interruptor ONInterruptor
RESUME/+ Sem Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Interruptor SET/-
Interruptor
OFF/CANCEL Interruptor MODEInterruptor
RESUME/+ Com Limitador de
Velocidade Regulável (ASL)Interruptor SET/-Interruptor
OFF/CANCEL
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-134*Alguns modelos.
Page 273 of 615
tIndicação Principal da Velocidade
de Cruzeiro (Branca)/Luz
Indicadora da Velocidade de
Cruzeiro Definida (Verde)Luz
Indicadora Principal da Velocidade
de Cruzeiro (Âmbar)/Luz
Indicadora da Velocidade de
Cruzeiro Definida (Verde)
Painel de instrumentos tipo A
(Indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca))
A indicação liga (branca) quando o
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro é ativado.
(Indicação da velocidade de cruzeiro
definida (verde))
A indicação liga (verde) quando tiver sido
definida uma velocidade de cruzeiro.
Painel de instrumentos tipo B
(Luz indicadora principal da velocidade
de cruzeiro (âmbar))
A luz indicadora liga (âmbar) quando o
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro é ativado.
(Luz indicadora da velocidade de
cruzeiro definida (verde))
A luz indicadora liga (verde) quando tiver
sido definida uma velocidade de cruzeiro.
tAtivação/Desativação
AV I S O
Desligue sempre o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro quando não estiver
a ser utilizado:
É perigoso deixar o controlo da velocidade
de cruzeiro em estado de prontidão
quando não estiver a ser utilizado, pois
poderá pressionar acidentalmente o botão
de ativação, resultando na perda de
controlo do veículo e originar um acidente.
NOTA
Quando a ignição for desligada, o estado do
sistema antes de ser desligado será mantido.
Por exemplo, se a ignição for desligada
enquanto o controlo da velocidade de
cruzeiro estiver em funcionamento, o sistema
ficará operacional da próxima vez que ligar
a ignição.
Ativação
Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor MODE. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(âmbar)/indicação principal da velocidade
de cruzeiro (branca) é ligada.
NOTA
Quando o Limitador de Velocidade
Regulável (ASL) estiver em funcionamento
após pressionar o interruptor MODE,
pressione novamente o interruptor MODE
para mudar para o controlo da velocidade
de cruzeiro.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-135
Page 274 of 615
Sem Limitador de Velocidade Regulável
(ASL)
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor ON. A luz indicadora principal
da velocidade de cruzeiro (âmbar)/
indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca) é ligada.
Desativação
Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL. A luz
indicadora principal da velocidade de
cruzeiro (âmbar)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
desligada.
NOTA
Quando o interruptor MODE é
pressionado durante o funcionamento do
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro, o sistema muda para o Limitador
de Velocidade Regulável (ASL).
Sem Limitador de Velocidade Regulável
(ASL)
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL. A luz
indicadora principal da velocidade de
cruzeiro (âmbar)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
desligada.
tPara Definir a Velocidade
1.(Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL))
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor MODE. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(âmbar)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
ligada.
(Sem Limitador de Velocidade
Regulável (ASL))
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor ON. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(âmbar)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
ligada.
2. Acelere até à velocidade desejada, que
deverá ser superior a 25 km/h.
3. Para configurar o controlo da
velocidade de cruzeiro, pressione o
interruptor SET/
na velocidade
desejada. O controlo da velocidade de
cruzeiro é definido no momento em
que o interruptor SET/
é pressionado.
Liberte o pedal do acelerador
simultaneamente. A luz indicadora da
velocidade de cruzeiro definida/
indicação da velocidade de cruzeiro
definida (verde) é ligada.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-136
Page 275 of 615
NOTA
•A configuração da velocidade do
controlo da velocidade de cruzeiro não
pode ser efetuada nas seguintes
condições:
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades está na
posição P ou N.
•(Caixa de velocidades manual)
A alavanca de velocidades está na
posição de ponto-morto.
•O travão de estacionamento está
ativado.
•(Veículos com Limitador de
Velocidade Regulável (ASL))
O interruptor MODE do Limitador de
Velocidade Regulável (ASL) está
pressionado.
•Solte o interruptor SET/ ou RESUME/
na velocidade desejada, caso
contrário a velocidade continuará a
aumentar enquanto o interruptor
RESUME/
estiver pressionado, e
continuará a diminuir enquanto o
interruptor SET/
estiver pressionado
(exceto quando o pedal do acelerador
está pressionado).
•Numa subida com elevado declive, o
veículo poderá momentaneamente
diminuir de velocidade. Numa descida
também de elevado declive, o veículo
poderá aumentar de velocidade.
•O controlo da velocidade de cruzeiro
será cancelado se o veículo atingir uma
velocidade inferior a 21 km/h aquando
de uma subida de elevado declive.
•O controlo da velocidade de cruzeiro
poderá ser cancelado a uma velocidade
de cerca 15 km/h inferior à velocidade
predefinida, tal como quando realiza
uma longa subida, com elevado declive.
A velocidade predefinida do veículo
utilizando o controlo da velocidade de
cruzeiro é indicada no painel de
instrumentos.
Painel de Instrumentos Tipo A
Painel de Instrumentos Tipo B
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-137
Page 276 of 615
tPara Aumentar a Velocidade de
Cruzeiro
Siga um dos seguintes procedimentos.
Para aumentar a velocidade utilizando
o interruptor do controlo da velocidade
de cruzeiro
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor RESUME/
. O seu veículo irá
acelerar. Liberte o interruptor na
velocidade desejada.
Pressione o interruptor RESUME/
e
liberte-o imediatamente para ajustar a
velocidade predefinida. Para aumentar a
velocidade pré-definida, pressione o
interruptor o número de vezes necessário.
Aumento da velocidade com uma única
operação no interruptor RESUME/
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em km/h: 1
km/h (0,6 mph)
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em mph: 1
mph (1,6 km/h)
Para aumentar a velocidade utilizando
o pedal do acelerador
Pressione o pedal do acelerador para atingir a
velocidade desejada. Pressione o interruptor
SET/
e liberte-o imediatamente.
NOTA
Se desejar aumentar a velocidade
temporariamente, acelere quando o
controlo da velocidade de cruzeiro estiver
ligado. Uma velocidade superior não irá
interferir ou alterar a velocidade definida.
Retire o seu pé do acelerador para voltar
à velocidade definida.
ttPara Diminuir a Velocidade de
Cruzeiro
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor SET/
. A velocidade do
veículo diminuirá gradualmente.
Liberte o interruptor na velocidade
desejada.
Pressione o interruptor SET/
e liberte-o
imediatamente para ajustar a velocidade
predefinida. Para diminuir a velocidade
pré-definida, pressione o interruptor o
número de vezes necessário.
Diminuição da velocidade com uma
única operação no interruptor SET/
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em km/h: 1
km/h (0,6 mph)
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em mph: 1
mph (1,6 km/h)
tPara Retomar a Velocidade de
Cruzeiro Superior a 25 km/h
Se o controlo da velocidade de cruzeiro
tiver sido cancelado temporariamente
(como por exemplo ao pressionar o pedal
dos travões) e o sistema permanecer
ativado, a velocidade programada mais
recente será retomada automaticamente
quando o interruptor RESUME/
for
pressionado.
Se a velocidade do veículo for inferior a
25 km/h, aumente a velocidade para 25
km/h ou mais e prima o interruptor
RESUME/
.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-138
Page 277 of 615
tPara Cancelar Temporariamente
Para cancelar o sistema, utilize um dos
seguintes métodos:
•Pressione ligeiramente o pedal dos
travões.
•(Caixa de velocidades manual)
Pressione o pedal da embraiagem.
•Pressione o interruptor OFF/CANCEL.
Se o interruptor RESUME/
for
pressionado quando a velocidade do
veículo for igual ou superior a 25 km/h, o
sistema reverte para a velocidade
anteriormente definida.
NOTA
•Se alguma das seguintes condições
ocorrer, o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro é
temporariamente cancelado.
•O travão de estacionamento está
ativado.
•(Veículos com Limitador de
Velocidade Regulável (ASL))
O interruptor MODE do Limitador de
Velocidade Regulável (ASL) está
pressionado.
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades está na
posição P ou N.
•(Caixa de velocidades manual)
A alavanca de velocidades está na
posição de ponto-morto.
•Quando o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro for
temporariamente cancelado por apenas
uma das condições de cancelamento
aplicáveis, a velocidade não pode ser
reconfigurada.
•(Caixa de velocidades automática)
O controlo da velocidade de cruzeiro
não pode ser cancelado enquanto
conduzir em modo manual (alavanca
das velocidades deslocada da posição D
para M). Portanto, a travagem com
motor não será aplicada mesmo que
seja efetuada uma passagem para uma
mudança inferior. Se for necessária
desaceleração, diminua a velocidade
definida ou pressione o pedal dos
travões.
ttPara Desativar
Quando tiver sido definida uma
velocidade de cruzeiro (a luz indicadora
da velocidade de cruzeiro definida/
indicação da velocidade de cruzeiro
definida (verde) é ligada)
Pressão longa no interruptor OFF/
CANCEL ou pressione o interruptor OFF/
CANCEL 2 vezes.
Quando não tiver sido definida uma
velocidade de cruzeiro (a luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(âmbar)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro principal
(branca) é ligada)
Pressione o interruptor OFF/CANCEL.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-139
Page 278 of 615
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus*
O Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus (TPMS) monitoriza a pressão de cada
pneu.
Se a pressão for demasiado baixa em um ou mais pneus, o sistema informará o condutor
através de uma luz avisadora no painel de instrumentos e através de um som de aviso.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na página 4-42.
Consulte Avisador da Pressão dos Pneus na página 7-53.
Os sensores de pressão dos pneus montados em cada roda enviam dados sobre a pressão
através de um sinal de rádio para a unidade recetora no veículo.
Sensores de pressão dos pneus
NOTA
Quando a temperatura ambiente for baixa devido às mudanças de estação, a temperatura
dos pneus também será baixa. Quando a temperatura dos pneus diminui, a pressão do ar
também diminui. A luz avisadora TPMS poderá ligar com maior frequência. Inspecione
visualmente os pneus diariamente antes de conduzir e verifique a pressão dos pneus
mensalmente com um indicador de pressão. Quando verificar a pressão dos pneus,
recomenda-se a utilização de um indicador digital.
O TPMS não dispensa a verificação da pressão e da condição dos quatro pneus
regularmente.
CUIDADO
¾Cada pneu, incluindo o pneu sobressalente (se fornecido), deve ser
verificado mensalmente
quando estiver frio e ser insuflado à pressão recomendada pelo fabricante do veículo na
placa de informação da pressão dos pneus do veículo. (Se o seu veículo possuir pneus com
tamanhos diferentes dos especificados na placa de pressão dos pneus, deverá determinar a
pressão correta desses pneus.)
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-140*Alguns modelos.
Page 279 of 615
Como característica de segurança adicional, o seu veículo foi equipado com um sistema de
monitorização da pressão dos pneus (TPMS), que liga um indicador de baixa pressão dos
pneus quando, pelo menos um pneu ou mais, se encontrar a uma pressão inferior à
especificação. Quando a luz avisadora da pressão baixa dos pneus ligar, deverá parar,
verificar e aumentar a pressão dos pneus, o mais cedo possível até à pressão apropriada.
Conduzir com uma pressão dos pneus demasiado baixa pode causar o sobreaquecimento
dos mesmos e consequentemente danificá-los. Pneus com pressão inferior à especificada
também aumentam o consumo de combustível e diminuem a vida útil da banda de
rodagem, podendo também afetar o comportamento do veículo assim como a eficiência
de travagem.
Por favor tenha atenção que o TPMS não é um substituto de uma manutenção
desapropriada dos pneus, onde a manutenção de uma pressão correta é da
responsabilidade do condutor, mesmo que a baixa pressão a que se encontrem os pneus
não seja
suficiente para ligar a luz avisadora da pressão baixa dos pneus do TPMS.
O seu veículo também está equipado com um indicador de avaria do TPMS para indicar
quando o sistema não está a funcionar corretamente.
O indicador de avaria TPMS funciona em combinação com o indicador de baixa pressão
dos pneus. Quando o sistema detetar uma avaria, o indicador irá piscar, durante
aproximadamente um minuto,
ficando ligado posteriormente de forma contínua.
Enquanto a avaria persistir, esta sequência será repetida sempre que o veículo for ligado.
Quando o indicador de avaria estiver ligado, o sistema poderá não detetar ou assinalar
uma baixa pressão nos pneus. As avarias do TPMS podem ocorrer por vários motivos,
incluindo a montagem ou substituição de pneus alternativos ou jantes no veículo que não
permitam que o TPMS funcione corretamente.
Verifique sempre o indicador de avaria do
TPMS após substituir um ou mais pneus ou jantes, no seu veículo, para assegurar que a
substituição ou pneus ou jantes alternativos permitem o funcionamento correto do TPMS.
¾Para evitar leituras falsas, o sistema realiza várias verificações, durante algum tempo, antes
de indicar uma avaria. Como resultado, não irá registar instantaneamente uma rápida
perda de pressão dos pneus.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-141
Page 280 of 615
tAtivação de Erro do Sistema
Quando a luz avisadora TPMS piscar,
poderá existir uma avaria no sistema.
Consulte um Concessionário Autorizado
Mazda.
Poderá ocorrer uma ativação de erro do
sistema nos seguintes casos:
•Quando existir um equipamento ou
dispositivo junto ao veículo utilizando a
mesma frequência de rádio que os
sensores de pressão.
•Quando um dispositivo metálico, tal
como um sistema de navegação não
genuíno, estiver equipado próximo do
centro do painel de instrumentos,
podendo bloquear os sinais de rádio
provenientes do sensor de pressão dos
pneus para a unidade do recetor.
•Quando utilizar, por exemplo, os
seguintes dispositivos no veículo, estes
poderão causar interferência de rádio
com a unidade recetora.
•Um dispositivo digital como, por
exemplo, um computador.
•Um conversor de corrente DC-AC.
•Quando existir demasiada neve ou gelo
no veículo, especialmente junto às
jantes.
•Quando as pilhas dos sensores de
pressão dos pneus estiverem gastas.
•Quando utilizar uma jante sem sensor de
pressão do pneu montado.
•Quando utilizar pneus com reforço de
malha de aço nas paredes laterais.
•Quando utilizar correntes nos pneus.
tPneus e Jantes
CUIDADO
Quando inspecionar ou ajustar a pressão
dos pneus, não aplique força excessiva na
haste da unidade da roda. Caso contrário
poderá danificar a haste.
Substituição dos pneus e jantes
O seguinte procedimento permite ao
TPMS reconhecer um código de sinal ID
único do sensor de pressão do pneu,
sempre que os pneus ou jantes são
substituídos, como por exemplo ao
substituir os pneus atuais por pneus de
inverno e vice-versa.
NOTA
Cada sensor de pressão dos pneus possui um
código do sinal ID único. O código do sinal
deve ser registado com o TPMS antes de
poder funcionar. A forma mais fácil de o fazer
consiste na substituição do pneu e registo do
código do sinal ID completo num
Concessionário Autorizado Mazda.
Quando substituir os pneus num
Concessionário Autorizado Mazda
O registo do código do sinal ID do sensor
de pressão do pneu é completado quando
um Concessionário Autorizado Mazda
substituir os pneus do seu veículo.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-142