MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 411 of 615

Insira a chave auxiliar e rode-a no sentido
horário para trancar e anti-horário para
destrancar.
Trancar Destrancar
ttCompartimento de Arrumação no
Revestimento Traseiro
Podem ser armazenados itens pequenos no
compartimento de arrumação no
revestimento traseiro.
(Modelo de capota de lona)
(Modelo de teto rígido retrátil)
Para utilizar o compartimento de
arrumação no revestimento traseiro
1. Deslize o banco totalmente para a
frente e rebata as costas do banco.
Consulte Regulação do Banco na
página 2-5.
2. Retire as tampas.
Quanto tiver terminado, coloque o banco
na sua posição original e fixe-o. Após
recolocar o banco na sua posição original,
verifique se fica fixo tentando movê-lo
ligeiramente para a frente e para trás.
CUIDADO
Não force a colocação de objetos no
compartimento de arrumação no
revestimento traseiro. Caso contrário, o
compartimento poderá ficar danificado.
Características Interiores
Equipamento Interior
5-125

Page 412 of 615

Cinzeiro Amovível*
O cinzeiro amovível pode ser instalado e
utilizado em ambos os suportes para
copos.
AV I S O
Utilize o cinzeiro amovível apenas na sua
posição fixa e certifique-se que ficou
corretamente instalado:
É perigoso utilizar um cinzeiro solto ou não
instalado corretamente. Os cigarros
poderão rolar ou saltar para fora do
cinzeiro, cair no piso do veículo e provocar
um incêndio. Adicionalmente, os cigarros
não apagam completamente mesmo que
a tampa do cinzeiro esteja fechada.
CUIDADO
Não utilize o cinzeiro para colocar lixo.
Poderá provocar um incêndio.
Para utilizar o cinzeiro, insira-o
diretamente no suporte para copos.
Para desmontar um cinzeiro, puxe-o para
cima.

Defletor de vento
O defletor de vento reduz o impacto do
vento traseiro no habitáculo durante a
condução com a capota aberta.
(Modelo de capota de lona)
Defletor de vento
(Modelo de teto rígido retrátil)
Defletor de vento
Características Interiores
Equipamento Interior
5-126*Alguns modelos.

Page 413 of 615

6Manutenção e Cuidados
Como manter o seu Mazda em excelentes condições.
Informação Essencial ....................... 6-2
Introdução .................................... 6-2
Manutenção Programada ................ 6-4
Manutenção Programada ............. 6-4
Monitor da Manutenção ............. 6-11
Manutenção Pelo Proprietário ...... 6-14
Precauções da Manutenção pelo
Proprietário ................................ 6-14
Capot .......................................... 6-16
Descrição do Compartimento do
Motor ......................................... 6-18
Óleo do Motor ............................6-19
Líquido de Arrefecimento do
Motor ......................................... 6-22
Óleo dos Travões/Embraiagem ..........
.................................................... 6-24
Líquido de Lavagem dos Vidros e
dos Faróis ................................... 6-25
Lubrificação da Carroçaria ........ 6-25
Escovas do Limpa-Vidros .......... 6-26
Bateria ........................................ 6-30
Substituição da Pilha da Chave..........
.................................................... 6-33
Pneus .......................................... 6-36
Lâmpadas ................................... 6-40
Fusíveis ...................................... 6-48
Cuidados com a Aparência ............ 6-55
Cuidados com o Exterior ........... 6-55
Cuidados com o Interior ............ 6-65
6-1

Page 414 of 615

Introdução
Tenha cuidado para não se magoar quando inspecionar o seu veículo, substituir um pneu ou
realizar qualquer tipo de manutenção, tal como a lavagem do veículo.
Em especial, use luvas de proteção grossas, tal como luvas de algodão, quando tocar em
áreas de difícil visualização durante a inspeção ou intervenção no seu veículo. Realizar
inspeções ou procedimentos com as mãos desprotegidas pode resultar em ferimentos.

Se tiver dúvidas em relação a qualquer procedimento descrito no manual, aconselhamos a
solicitação de um reparador qualificado para realizar o trabalho, recomendamos um
Concessionário Autorizado Mazda.

Os reparadores formados pela Mazda e as peças genuínas Mazda são o melhor para o seu
veículo. Sem estes conhecimentos e componentes concebidos e fabricados especificamente
para o seu Mazda, um serviço inadequado, incompleto e insuficiente poderá resultar em
avarias. Tal poderá originar danos no veículo, um acidente e ferimentos.

Para um aconselhamento profissional e serviço de qualidade, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.

O proprietário deverá guardar os registos de que uma manutenção adequada foi executada
de acordo com as recomendações da fábrica.

Uma reclamação de garantia não será aceite no caso de resultar de uma manutenção
deficiente e não de material defeituoso ou de mão-de-obra autorizada.

Manutenção e Cuidados
Informação Essencial
6-2

Page 415 of 615

A ficha de diagnóstico de avarias foi concebida exclusivamente para a ligação do
dispositivo especialmente concebido para efetuar o diagnóstico de bordo.
Não ligue outros dispositivos que não os dispositivos de diagnóstico de avarias concebidos
especialmente para a manutenção. Se ligar outro dispositivo, que não o dispositivo de
diagnóstico de avaria, tal poderá afetar os dispositivos elétricos do veículo ou provocar
danos, tais como a descarga da bateria.
Ficha de diagnóstico
de avaria
Manutenção e Cuidados
Informação Essencial
6-3

Page 416 of 615

Manutenção Programada
NOTA
Após o período de garantia, continue a seguir o mesmo plano de manutenção, de acordo
com os intervalos recomendados.
Controlo de emissões e sistemas relacionados
Os sistemas de ignição e de combustível são muito importantes para o sistema de controlo
de emissões e para o rendimento do motor. Não modifique estes sistemas.
Todas as inspeções e afinações devem ser realizadas por um reparador Mazda qualificado.
tEuropa
O Meu Serviço Mazda
O Meu Serviço Mazda é a função de monitorização de serviço quer o alerta para as necessi-
dades de manutenção acendendo a luz indicadora da chave e/ou apresentando uma mensa-
gem específica no painel de instrumentos.
Em qualquer dos casos, todas as manutenções têm de ser feitas a intervalos de 20.000 km ou
de 12 meses após o serviço de manutenção anterior, consoante qual dos três eventos (20.000
km 12 meses ou mensagem/indicação da chave) ocorrer primeiro.
Manutenção 1ª2ª3ª4ª5ª6ª7ª8ª9ª10ª 11ª 12ª
Velas de ignição*1Substituir a cada 120.000 km.
Filtro de ar
*2RRRR
Sistema evaporativo (se equipado) I I I I
Correias de acessórios
*3IIII
Óleo do motor e filtro de óleo
*4*5RRRRRRRRRRRR
Sistema de arrefecimento I I I I I I
Líquido de arrefecimento do motor
*6Substituir nos primeiros 200.000 km ou 10 anos; posterior-
mente, a cada 100.000 km ou em períodos de 5 anos.
Linhas e tubos de combustível I I I I I I
Bateria
*7IIIIIIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos travões IIIIIIIIIIII
Óleo dos travões
*8RRRRRR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIII
Travões de disco IIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da direção I I I I I I
Óleo da caixa de velocidades manual R R
Óleo do diferencial traseiro
*9
Suspensão dianteira e traseira, uniões esféricas e
folga axial dos rolamentos das rodasIIIIII
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-4

Page 417 of 615

Manutenção 1ª2ª3ª4ª5ª6ª7ª8ª9ª10ª 11ª 12ª
Foles dos semi-eixos IIIIII
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 80.000 km ou 5 anos.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria T T T T T T
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e
perfuração)IIIIIIIIIIII
Pneus (incluindo o pneu sobressalente) (com
ajuste da pressão)
*10IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado
(se equipado)
*11IIIIIIIIIIII
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Nos seguintes países, inspecione as velas de ignição em intervalos de 10.000 km ou 12 meses antes de as
substituir no intervalo especificado.
Albânia, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Croácia, Letónia, Macedónia, Moldávia, Montenegro, Roménia,
Sérvia, Eslováquia, Ucrânia
*2 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*3 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios em
intervalos de 20.000 km ou 12 meses.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*4 Para alguns países da Europa, a configuração de manutenção flexível está predefinida de fábrica. Para mais
informações, consulte um Reparador Autorizado Mazda. A configuração flexível pode ser definida se o
veículo for operado principalmente onde nenhuma das seguintes condições se aplica.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
Uma vez a manutenção flexível selecionada, o veículo calcula a vida útil do óleo baseando-se nas condições de
funcionamento do motor e informa-o quando for necessário substituir o óleo, ligando a luz indicadora de chave
inglesa no painel de instrumentos.
Sempre que substituir o óleo do motor, reconfigure os dados do óleo do motor independentemente da
mensagem indicada/luz indicadora de chave inglesa.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-5

Page 418 of 615

*5 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
*6 É recomendada a utilização de FL-22 quando substituir o líquido de arrefecimento do motor. Utilizar um
líquido de arrefecimento do motor diferente de FL-22 pode provocar graves danos no motor e sistema de
arrefecimento.
*7 Inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e aparência externa. A bateria selada exige
apenas uma inspeção à aparência externa.
*8 Se os travões forem utilizados intensivamente (por exemplo, condução de montanha ou agressiva) ou se for
utilizado em climas extremamente húmidos, substitua o óleo dos travões anualmente.
*9 Se este componente tiver estado submerso em água, o óleo deve ser substituído.*10 Recomenda-se a rotação dos pneus a cada 10.000 km.*11 Verifique o prazo de validade do vedante de pneu todos os anos quando efetuar a manutenção programada.
Substitua a garrafa de vedante de pneu por uma nova antes do prazo de validade.
tExceto Europa
Israel
Intervalo de ManutençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro
Meses 1224364860728496108120132144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Velas de ignição Substituir a cada 120.000 km ou 6 anos.
Filtro de combustível Substituir a cada 135.000 km.
Sistema evaporativo (se equipado) I I I
Linhas e tubos de combustível I I I I I I
Correias de acessórios
*1IIIIIIIIIIII
Óleo do motor e filtro de óleo
*2RRRRRRRRRRRR
Filtro de ar
*3CCCRCCCRCCCR
Sistema de arrefecimento I I I I I I
Líquido de arrefecimento do motor
*4Substituir nos primeiros 195.000 km ou 10 anos; posterior-
mente, a cada 90.000 km ou em períodos de 5 anos.
Bateria
*5IIIIIIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos travões IIIIIIIIIIII
Óleo dos travões
*6IRIRIRIRIRIR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIII
Servo-freio (Amplificador dos travões) e tuba-
gens dos travõesIIIIIIIIIIII
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-6

Page 419 of 615

Intervalo de ManutençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro
Meses 1224364860728496108120132144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Travões de disco IIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da direção I I I I I I
Óleo da caixa de velocidades manual R R
Óleo do diferencial traseiro
*7
Suspensão dianteira e traseira, uniões esféricas e
folga axial dos rolamentos das rodasIIIIIIIIIIII
Foles dos semi-eixos I I I I
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 75.000 km.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria TTTTTTTTTTTT
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e
perfuração)Inspecionar anualmente.
Pneus (incluindo pneu sobressalente) (com ajus-
te de pressão)IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado
(se equipado)
*8Inspecionar anualmente.
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios em
intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*2 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-7

Page 420 of 615

*3 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*4 É recomendada a utilização de FL-22 quando substituir o líquido de arrefecimento do motor. Utilizar um
líquido de arrefecimento do motor diferente de FL-22 pode provocar graves danos no motor e sistema de
arrefecimento.
*5 Inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e aparência externa. A bateria selada exige
apenas uma inspeção à aparência externa.
*6 Se os travões forem utilizados intensivamente (por exemplo, condução de montanha ou agressiva) ou se for
utilizado em climas extremamente húmidos, substitua o óleo dos travões anualmente.
*7 Se este componente tiver estado submerso em água, o óleo deve ser substituído.*8 Verifique o prazo de validade do vedante de pneu todos os anos quando efetuar a manutenção programada.
Substitua a garrafa de vedante de pneu por uma nova antes do prazo de validade.
Exceto Israel
Intervalo de Manu-
tençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro.
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Filtro de combustível Substituir a cada 60.000 km.
Velas de ignição
*1Substituir a cada 120.000 km.
Sistema evaporativo (se equipado)IIIIIIII
Correias de acessórios
*2IIIIIIIIIIIIIIII
Óleo do motor
*3
Exceto os se-
guintes país-
esRRRRRRRRRRRRRRRR
Geórgia/
Arménia/
CambojaSubstituir a cada 5.000 km ou 6 meses.
Filtro de óleo do
motor
*3
Exceto os se-
guintes país-
esRRRRRRRRRRRRRRRR
Geórgia/
Arménia/
CambojaSubstituir a cada 10.000 km ou 1 ano.
Sistema de arrefecimento IIIIIIII
Líquido de arrefecimento do mo-
tor
*4Substituir nos primeiros 200.000 km ou 10 anos; posteriormente, a cada
100.000 km ou em períodos de 5 anos.
Filtro de ar
*5
Exceto os se-
guintes país-
esCCRCCRCC
Geórgia/
Arménia/CRCRCRCR
Sistema de combus-
tível
*6*7Países afeta-
dos*8Limpe o sistema de alimentação de combustível usando o produto de remo-
ção de depósitos genuíno Mazda a cada 10.000 km.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-8

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 ... 620 next >