MAZDA MODEL MX-5 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 421 of 667

Przykáad obsáugi (sprawdzanie
nieprzeczytanych wiadomoci E-mail)
1. Wybierz ikon

na ekranie gáównym,
aby wywietliü ekran funkcji
Komunikacja.
2. Aby wywietliü skrzynk
odbiorcz,
wybierz
Email.

xxxxxx xxxxxx xxxxxx
Email
21 list.
7 list.
3 list.
23 list.
Odśwież skrzynkę odbiorczą
Skrzynka odb. Wszystkie skrzynki odb.
3. Wywietl nieprzeczytan wiadomoü
wyszczególnion táustym drukiem.
4. Wywietlana jest treü wiadomoci
i mo*liwoü odpowiedzenia na ni,
nawizania poáczenia z nadawc lub
odtworzenia jej.
Zmiana wywietlanego konta (wyácznie
w przypadku wiadomoci E-mail)
1. Wybierz
Skrzynka odbiorcza.
2. Wybierz konto, które chcesz
wywietliü. W skrzynce odbiorczej
b
d wówczas wywietlane wyácznie
wiadomoci dla wybranego konta.
Edytowanie gotowych wiadomoci
1. Wybierz ikon

na ekranie gáównym,
aby wywietliü ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ustawienia.
3. Wybierz
Gotowe wiadomości.
4. Wybierz gotow wiadomoü, któr
chcesz edytowaü. Wywietlany jest
wówczas ekran z klawiatur.
5. Po wprowadzeniu treci i wybraniu
wiadomoü taka jest zapisywana jako
jedna z gotowych wiadomoci.
UWAGA
•Wybierz ikon
, aby zmieniü j
zyk.
•Wybierz ikon
, aby przeáczyü na
maáe lub wielkie litery.
•Wybierz ikon
, aby powróciü do
poprzedniego ekranu bez zapisania
ustawie edycji.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-91

Page 422 of 667

tUstawienia komunikacyjne
Wybierz ikon
na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran funkcji Komunikacja.
Aby zmieniü ustawienie, wybierz
Ustawienia.
Element Ustawienie Funkcja
Bluetooth
®—Dost
p do menu ustawie Bluetooth®.
Patrz „Przygotowanie urzdzenia przenonego Bluetooth®” na stronie 5-69.
Poáczenia przycho-
dzceWá./Wyá. Powiadamia o otrzymaniu poáczenia przychodzcego.
Automatyczne pobie-
ranie wiad. SMSWá./Wyá.Pobiera wiadomoci SMS automatycznie, gdy system Bluetooth
® jest
poáczony z urzdzeniem.
Powiadomienia SMS Wá./Wyá. Powiadamia o nowej otrzymanej wiadomoci SMS.
Autom. pobieranie
wiad. e-mail
*1Wá./Wyá.Pobiera wiadomoci E-mail automatycznie, gdy system Bluetooth® jest
poáczony z urzdzeniem.
Powiadomienia
E-mailWá./Wyá. Powiadamia o nowej otrzymanej wiadomoci e-mail.
Autom. pobieranie
historii rozmówWá./Wyá.Pobiera histori
poácze automatycznie, gdy system Bluetooth
® jest
poáczony z urzdzeniem.
Autom. pobieranie
kontaktów
*1Wá./Wyá.Pobiera ksi*k
telefoniczn automatycznie, gdy system Bluetooth®
jest poáczony z urzdzeniem.
Dzwonek Staáy/Std./Wyá.Ty p d(wi
ku dzwonka mo*na zmieniü. Dost
pne s trzy opcje do wy-
boru obejmujce standardowy d(wi
k dzwonka ustawiony w samocho-
dzie, d(wi
k dzwonka ustawiony w posiadanym urzdzeniu
Bluetooth
® lub brak d(wi
ku dzwonka.
Gáonoü telefonuRegulacja za
pomoc suwaka.Reguluje gáonoü rozmowy.
VR i dzwonekRegulacja za
pomoc suwaka.Reguluje gáonoü wskazówek gáosowych i d(wi
ku dzwonka.
Kolejnoü sortowania
kontaktówImi
, NazwiskoWywietla informacje o kontakcie w porzdku alfabetycznym poczw-
szy od imienia.
Nazwisko, Imi
Wywietla informacje o kontakcie w porzdku alfabetycznym poczw-
szy od nazwiska.
Gotowe wiadomoci —Edytuje gotow wiadomoü.
Patrz „Otrzymywanie wiadomoci i odpowiadanie na nie (opcja do-
st
pna tylko w przypadku telefonów obsáugujcych funkcj
E-mail/
SMS)” na stronie 5-88.
Resetuj — Przywraca fabryczne ustawienia komunikacyjne.
*1W zale*noci od urzdzenia mo*e byü niezb
dne uruchomienie zgody na pobieranie po stronie posiadanego
urzdzenia.
UWAGA
Funkcje wysyáania e-maili i wiadomoci SMS mog nie byü dost
pne w niektórych regionach.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-92

Page 423 of 667

Rozpoznawanie gáosowe
tPodstawowa metoda obsáugi
Aktywacja rozpoznawania gáosowego
Nacinij przycisk wybierania gáosowego.
Wyáczanie rozpoznawania gáosowego
Zastosuj jedn z poni*szych metod:
•Nacinij przycisk rozáczania rozmowy.
•Powiedz „Cancel”.
•Posáuguj si
panelem sterowania HMI
lub centralnym wywietlaczem (tylko,
gdy samochód jest zatrzymany).
Pomijanie informacji gáosowych (dla
szybszej obsáugi)
Nacinij i puü przycisk wybierania
gáosowego.
Rozwizywanie problemów dotyczcych
Rozpoznawania gáosowego
Jeli nie rozumiesz metody dziaáania
w danym trybie rozpoznawania
gáosowego, powiedz „Tutorial” lub
„Help”.
Polecenia mo*liwe do zastosowania
w dowolnym momencie dziaáania trybu
rozpoznawania gáosowego
„Go Back” i „Cancel” to polecenia, które
mo*na zastosowaü w dowolnym
momencie dziaáania trybu rozpoznawania
gáosowego.
Powrót do poprzedniej operacji
Aby powróciü do wczeniejszej czynnoci,
b
dc w trybie rozpoznawania gáosu
powiedz „Go Back”.
Cancel
Aby przeáczyü system gáonomówicy
Bluetooth
® w tryb oczekiwania, b
dc
w trybie rozpoznawania gáosu powiedz
„Cancel”.
Aby zapobiec pogorszeniu wybierania
gáosowego oraz jakoci gáosu, nale*y
stosowaü si
do nast
pujcych
wskazówek:
•Polecenie rozpoznawania gáosowego
nie mo*e byü wykonane podczas
podawania wskazówki gáosowej lub
emisji sygnaáu d(wi
kowego. Zanim
wypowiesz Twoje polecenie poczekaj
a* informacja gáosowa lub sygnaá
d(wi
kowy si
zakocz.
•Polecenia zwizane z telefonem
dost
pne s wyácznie wówczas, gdy
telefon jest podáczony za
porednictwem Bluetooth
®. Upewnij
si
, czy telefon podáczony jest przez
Bluetooth
®, zanim skorzystasz
z polece gáosowych zwizanych
z telefonem.
•Polecenia zwizane z odtwarzaniem
muzyki, takie jak Play Artist i Play
Album, mog byü stosowane wyácznie
w trybie USB audio.
•Nie mów zbyt wolno ani zbyt gáono
(nie „podno” gáosu).
•Mów wyra(nie, nie robic zbyt dáugich
przerw pomi
dzy sáowami, czy
numerami.
•U*ycie dialektu lub gwary uniemo*liwi
rozpoznanie wyra*e przez zestaw
gáonomówicy. Korzystaj z wyra*e
sformuáowanych jako polecenia
gáosowe.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-93

Page 424 of 667

•Nie ma koniecznoci mówienia wprost
do mikrofonu lub zbli*ania si
do niego.
Polecenia gáosowe nale*y wydawaü
przy zachowaniu bezpiecznej pozycji za
kierownic.
•Zamknij szyby i/lub skáadany dach, aby
uniknü haáasu z zewntrz pojazdu, lub
wyácz wentylator klimatyzacji podczas
korzystania z zestawu gáonomówicego
Bluetooth
®.
•Upewnij si
, czy nadmuch z wentylacji
nie wieje w stron
mikrofonu.
UWAGA
Je*eli dziaáanie systemu wybierania
gáosowego nie jest satysfakcjonujce.
Patrz „Rozwizywanie problemów” na
stronie 5-99.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-94

Page 425 of 667

tLista polece gáosowych
Polecenie gáosowe
Obsáuga systemu audio lub nawigacji wykonywana jest poprzez nacini
cie przycisku
wybierania gáosowego i wypowiedzenie jednego z poni*szych polece. Polecenia
w nawiasach () mo*na ominü. Podane nazwy i numery wywietlane s w {}.
Polecenia standardowe
Polecenie gáosowe Funkcja
Help Mo*na zapoznaü si
z poleceniami, jakich mo*na u*yü.
TutorialMo*na zapoznaü si
z podstawowymi poleceniami gáosowymi i spo-
sobami korzystania z nich.
(Navigate/Take me/Drive) Home Ustawianie domu jako miejsce docelowe.
Polecenia zwizane z komunikacj (telefonem)
Polecenie gáosowe Funkcja
Call {nazwa w ksi*ce telefonicznej}
(komórka/dom/praca/inne)
Przykáad: „Call John Mobile”Nawizywanie poáczenia z jednym z kontaktów z pobranej ksi*ki
telefonicznej.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-83.
RedialNawizywanie poáczenia z ostatni osob, do której dzwoniáe.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-83.
CallbackNawizywanie poáczenia z ostatni osob, która do Ciebie dzwoniáa.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-83.
Polecenia zwizane z rozrywk (systemem audio)
Polecenie gáosowe Funkcja'ródáo systemu audio
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)Przeácza (ródáo audio na tryb BT audio.
Mo*na równie* przeáczyü na ka*de (ródáo audio,
u*ywajc polece takich jak FM, AM lub USB.Wszystkie
Play Artist {Nazwa wykonaw-
cy}Odtwarza wybranego wykonawc
.USB
Polecenia zwizane z nawigacj*
W celu zapoznania si
z poleceniami gáosowymi dotyczcymi nawigacji, patrz osobna
instrukcja systemu nawigacji.
UWAGA
•Niektóre polecenia nie mog byü stosowane, co zale*ne jest od wersje wyposa*eniowej
samochodu.
•Niektóre polecenia nie mog byü stosowane, co zale*ne jest od warunków podáczenia
urzdzenia i warunków u*ytkowania.
•Wymienione polecenia s przykáadami dost
pnych polece.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
*Wybrane wersje.5-95

Page 426 of 667

Ustawienia
UWAGA
W zale*noci od wersji wyposa*eniowej wywietlany obraz mo*e si
ró*niü.
Wybierz ikon

na ekranie gáównym i wywietl ekran ustawie.
Wybierz na ekranie pozycj
ustawie, w której chcesz wprowadziü zmiany.
W ekranie konfiguracji mo*na dostosowaü ustawienia w nast
pujcy sposób:
Zaczep Element Funkcja
Wywietlacz Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-44.
BezpieczestwoSystem monitorowania martwego pola
InnePatrz rozdziaá „Mo*liwoci personalizacji” na
stronie 9-10.
D(wi
kPatrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-44.
ZegarUstaw zegarWywietla aktualn ustawion godzin
.
Nacinij
, aby przestawiü do przodu godzin
/
minuty, i wybierz , aby przestawiü do tyáu
godzin
/minuty.
AM/PM mo*na wybraü wyácznie w przypad-
ku 12-godzinnego trybu wywietlania godziny.
Synchr. GPSDokonuje synchronizacji czasu z sygnaáem
GPS, gdy opcja ta jest wáczona.
Gdy opcja ta jest wyáczona, czas mo*na
zmieniü za pomoc opcji „Ustaw zegar”.
Format godzinyZmiana trybu wywietlania czasu z 12 na
24-godzinny.
Wybór strefy czasowejGdy nie jest synchronizowana z sygnaáem
GPS, wybierz region, który chcesz wyszcze-
gólniü.
Czas letniWácza/wyácza ustawienie czasu letniego.
Gdy jest wáczone, czas jest przesuni
ty
o 1 godzin
do przodu. Gdy jest wyáczone,
nast
puje powrót do czasu normalnego.
PojazdCzujnik deszczu
Zamki drzwi
InnePatrz rozdziaá „Mo*liwoci personalizacji” na
stronie 9-10.
UrzdzeniaBluetoothPatrz „Przygotowanie urzdzenia przenonego
Bluetooth
®” na stronie 5-69.
Zarzdzanie sieciZ Wi-Fi™ korzysta si
w celu zapewnienia
dziaáania funkcji odnajdywania punktów POI/
Informacji o ruchu drogowym w czasie rze-
czywistym (np. ceny paliw, pogoda, najbli*sza
restauracja)
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-96

Page 427 of 667

Zaczep Element Funkcja
SystemEtykietki z opisem Wácza/wyácza objanienia dla przycisków.
J
zyk Zmienia j
zyk.
TemperaturaZmienia ustawienie ze stopni Fahrenheita na
stopnie Celsjusza i odwrotnie.
OdlegáoüZmienia ustawienie z mil na kilometry i od-
wrotnie.
Aktualizacja bazy danych muzykiStosowany do aktualizacji bazy danych Grace-
note
®. Baza Gracenote® stosowana jest w try-
bie USB Audio, a umo*liwia:
1. Wywietlanie dodatkowych informacji
o muzyce (np. nazwa utworu, wykonaw-
cy)
2. Funkcja rozpoznawania gáosowego
w przypadku opcji Odtwórz wykonawc

i Odtwórz Album
Gracenote
® mo*na pobraü ze strony interneto-
wej Mazda Handsfree.
Patrz rozdziaá „Baza danych Gracenote
®” na
stronie 5-63.
Przywróü ust. fabrycznePami
ü oraz ustawienia przywracane s do us-
tawie fabrycznych.
Proces konfiguracji pocztkowej uruchamiany
jest po wybraniu przycisku
Ta k.
InformacjeUmowy i wyácze-
nia odpowiedzial-
nociZapoznaj si
z nimi i wyra( zgod
.
Informacja o wersjiMo*esz sprawdziü aktualn wersj
oprogramo-
wania systemu audio i bazy danych Graceno-
te
®.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-97

Page 428 of 667

Aplikacje
UWAGA
W zale*noci od wersji wyposa*eniowej wywietlany obraz mo*e si
ró*niü.
Wybierz ikon

na ekranie gáównym i wywietl ekran Aplikacji. Mo*na sprawdziü
nast
pujce informacje.
Ekran gáówny Element Funkcja
Monitor zu*ycia paliwaWywietlacz zu*ycia paliwa
Wywietlacz statusu kontrolne-
go
Wywietlacz efektywnoci
Wywietlanie ekranu kocowe-
goPatrz „Monitor zu*ycia paliwa”
na stronie 4-91.
Monitor stanu samocho-
duWskazówka os-
trzegawczaMo*na sprawdziü wáczone ak-
tualnie ostrze*enia.Patrz „Jeli lampka ostrzega-
wcza wieci si
lub miga” na
stronie 7-32.
Obsáuga okres-
owaPlan przegldów okresowych
Zamiana kóá
Wymiana olejuPatrz „Monitor obsáugi okres-
owej (Typ B)” na stronie 6-16.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-98

Page 429 of 667

Rozwizywanie problemów
Obsáuga Klienta w zakresie zestawu gáonomówicego Mazda Bluetooth®
Jeli masz jakiekolwiek problemy z obsáug Bluetooth®, skontaktuj si
z obsáug klienta,
dzwonic na numer darmowej infolinii.
Telefon:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjtkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Caáy wiat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Parowanie urzdzenia Bluetooth
®, problemy z poáczeniem
Symptom Przyczyna Metoda rozwizania
Niemo*liwe wykonanie sparowaniaŠUpewnij si
, *e urzdzenie z funk-
cj Bluetooth
® jest kompatybilne
z systemem Bluetooth® i *e funkcja
Bluetooth® oraz tryb wyszukiwa-
nia*1 s wáczone, a w ustawieniach
urzdzenia Bluetooth® wyáczony
jest tryb samolotowy. Wyácz zasila-
nie urzdzenia Bluetooth
®, a nast
p-
nie wácz je ponownie. Jeli mimo
wszystko parowanie jest niemo*li-
we, skonsultuj si
z Autoryzowan
Stacj Obsáugi Mazdy lub Obsáug
Klienta w zakresie zestawu gáono-
mówicego Mazda Bluetooth
®.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-99

Page 430 of 667

Symptom Przyczyna Metoda rozwizania
Nie mo*na ponownie wykonaü spa-
rowaniaInformacje o parowaniu zarejestro-
wane w systemie Bluetooth
® lub
w urzdzeniu nie s prawidáowo
rozpoznawane.Wykonaj sparowanie w nast
pujcy
sposób:
1. Usu dane urzdzenie
Bluetooth
® w systemie Mazda
Connect.
2. Usu hasáo „Mazda” na ekranie
wyszukiwania Bluetooth
®
w urzdzeniu z funkcj
Bluetooth®.
3. Wykonaj procedur
parowania
ponownie.
Jeli po próbie wykonania tej proce-
dury sparowanie nie jest mo*liwe,
wyácz zasilanie urzdzenia
Bluetooth
®, a nast
pnie wácz je po-
nownie. Jeli mimo wszystko paro-
wanie jest niemo*liwe, skonsultuj
si
z Autoryzowan Stacj Obsáugi
Mazdy lub Obsáug Klienta w za-
kresie zestawu gáonomówicego
Mazda Bluetooth
®.
Niemo*liwe wykonanie sparowania
Funkcja Bluetooth
® oraz Tryb wy-
szukiwania/Widocznoci*1 w urz-
dzeniu mog wyáczyü si
automa-
tycznie po upáyni
ciu pewnego cza-
su, w zale*noci od typu urzdzenia.Sprawd( czy Bluetooth® i Tryb wy-
szukiwania/Widocznoci*1 w urz-
dzeniu s wáczone i spróbuj po-
nownie. Nie áczy si
automatycznie po uru-
chomieniu silnika
àczy si
automatycznie, ale od ra-
zu rozácza si

Co pewien czas rozácza si
Urzdzenie znajduje si
w miejscu,
w którym áatwo mo*e nastpiü za-
káócenie fal radiowych, np. w torbie
lub w tylnej kieszeni spodni.Zmie lokalizacj
urzdzenia na
miejsce, w którym fale radiowe nie
b
d wpáywaáy na dziaáanie w tak
znacznym stopniu.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-100

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 670 next >