MAZDA MODEL MX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 111 of 679

REMARQUE
•Il est impossible de verrouiller ou de
déverrouiller les portières, le couvercle
du coffre et de la trappe de remplissage
de carburant pendant qu'on effectue le
réglage de la fonction.
•Il est possible d'annuler la procédure en
appuyant sur le côté verrouillage de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière.
▼9HUURXLOODJHGpYHUURXLOODJHjO
DLGH
GHODFRPPDQGHLQWpULHXUHGH
YHUURXLOODJH
2SpUDWLRQGHSXLVO
LQWpULHXU
$YHFLQWHUUXSWHXUGHYHUURXLOODJHGH
SRUWLqUH
3RXUYHUURXLOOHUXQHSRUWLqUHGHO
LQWpULHXU
DSSX\HUVXUODFRPPDQGHGHYHUURXLOODJH
3RXUGpYHUURXLOOHUOHWLUHUYHUVO
H[WpULHXU
&HOOHFLQHFRPPDQGHSDVOHVVHUUXUHVGH
O
DXWUHSRUWLqUH
6DQVLQWHUUXSWHXUGHYHUURXLOODJHGH
SRUWLqUH
/HVGHX[SRUWLqUHVOHFRXYHUFOHGXFRIIUH
HWGHODWUDSSHGHUHPSOLVVDJHGHFDUEXUDQW
VHYHUURXLOOHQWDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHOD
FRPPDQGHGHYHUURXLOODJHGHSRUWLqUHGX
F{WpFRQGXFWHXUHVWDSSX\pH(OOHVVH
GpYHUURXLOOHQWWRXWHVGHX[
DXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHODFRPPDQGHGH
YHUURXLOODJHGHSRUWLqUHGXF{Wp
FRQGXFWHXUHVWUHOHYpH

Verrouiller
Déverrouiller Déverrouillé : Témoin rouge
$YDQWGHFRQGXLUH
3RUWLqUHVHWVHUUXUHV


Page 112 of 679

2SpUDWLRQGHSXLVO
H[WpULHXU
3RXUYHUURXLOOHUODSRUWLqUHGHSDVVDJHU
DYHFODFRPPDQGHGHYHUURXLOODJHGH
O
H[WpULHXUDSSX\HUVXUODFRPPDQGHGH
YHUURXLOODJHGHSRUWLqUHjODSRVLWLRQGH
YHUURXLOODJHHWIHUPHUODSRUWLqUH LOHVW
LQXWLOHGHPDLQWHQLUODSRLJQpHGHOD
SRUWLqUHHQSRVLWLRQRXYHUWH 
&HOOHFLQHFRPPDQGHSDVOHVVHUUXUHVGH
O
DXWUHSRUWLqUH

Commande de
verrouillage de
portière
REMARQUE
Lorsque la portière est verrouillée en
suivant cette méthode:
•Faire attention de ne pas laisser la clé
dans le véhicule.
•Il n'est pas possible d'utiliser la
commande de verrouillage de la portière
du conducteur lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
&RXYHUFOHGXFRIIUH
358'(1&(
Ne jamais laisser une personne s'asseoir
dans le
coffre:
Le fait de laisser une personne s'asseoir
dans le
coffre pendant la conduite est
dangereux. La personne assise dans le
coffre risque d'être blessée gravement ou
mortellement en cas de freinage brusque
ou de collision.
Ne pas conduire avec le couvercle du coffre
ouvert:
Du gaz d'échappement dans l'habitacle du
véhicule est dangereux. Un couvercle du
coffre ouvert dans un véhicule en
mouvement fait entrer des gaz
d'échappement dans l'habitacle. Ces gaz
contiennent du monoxyde de carbone qui
est incolore, inodore et extrêmement
dangereux pour la santé, il peut entraîner
une perte de conscience et la mort. De plus,
un couvercle du coffre ouvert peut faire que
des passagers tombent hors du véhicule en
cas d'accident.
$7 7 ( 1 7 , 2 1
¾Avant d'ouvrir le couvercle du coffre,
retirer toute accumulation de neige et de
glace qui se trouverait dessus. Sinon, le
couvercle du
coffre pourrait se fermer
sous le poids de la neige et de la glace,
résultant en des blessures.
$YDQWGHFRQGXLUH
3RUWLqUHVHWVHUUXUHV


Page 113 of 679

¾Soyez prudent lors de l'ouverture/
fermeture du couvercle du coffre lors de
vents très forts. Si une forte rafale de vent
souffle contre le couvercle du coffre, elle
pourrait le fermer soudainement,
résultant en des blessures.
¾Ouvrir complètement le couvercle du
coffre et s'assurer qu'il reste ouvert. Si
vous n'ouvrez le couvercle du coffre que
partiellement, il pourrait se refermer
brutalement en raison de vibrations ou
de rafales de vent et causer des blessures.
¾Lors du chargement ou déchargement
des bagages dans le
coffre, éteignez le
moteur. Sinon, vous pourriez être brûlé
par la chaleur des gaz d'échappement.
▼2XYHUWXUHHWIHUPHWXUHGXFRXYHUFOH
GXFRIIUH
2XYHUWXUHGXFRXYHUFOHGXFRIIUH
8WLOLVHUODWRXFKHGHGpYHUURXLOODJHj
GLVWDQFH

(QIRQFHUODWRXFKHGHGpYHUURXLOODJHj
GLVWDQFH

/DIRQFWLRQGHWRXFKHGHGpYHUURXLOODJHj
GLVWDQFHSHXWrWUHGpVDFWLYpHHQ
YHUURXLOODQWOHVSRUWLqUHVjO
DLGHGHOD
WpOpFRPPDQGHGHODFOpDX[LOLDLUHRXG
XQ
LQWHUUXSWHXUGHFRPPDQGHDILQ
G
HPSrFKHUTX
XQHSHUVRQQHTXLVHVHUDLW
LQWURGXLWHGDQVOHYpKLFXOHQHSXLVVHRXYULU
OHFRIIUH
3RXUDFWLYHUODIRQFWLRQQDOLWpGHWRXFKHGH
GpYHUURXLOODJHjGLVWDQFHGpYHUURXLOOHUOHV
SRUWLqUHVHQXWLOLVDQWODWpOpFRPPDQGHOD
FOpDX[LOLDLUHRXXQLQWHUUXSWHXUGH
FRPPDQGHRXPHWWUHOHFRQWDFWHXUVXU
21
REMARQUE
La touche de déverrouillage à distance ne
peut pas être désactivée en verrouillant les
portières avec l'interrupteur ou la
commande de verrouillage de portière.
Se référer à Verrouillage, déverrouillage à
l'aide de l'interrupteur de verrouillage de
la portière à la page 3-17.
Se référer à Verrouillage, déverrouillage à
l'aide de la commande de verrouillage de
portière à la page 3-21.
8WLOLVHUOHV\VWqPHG
RXYHUWXUH
pOHFWULTXHGXFRXYHUFOHGXFRIIUH
$YHFWRXFKHGHGpYHUURXLOODJHj
GLVWDQFH
8QFRXYHUFOHGHFRIIUHSHXWDXVVLrWUH
RXYHUWTXDQGOHFRQGXFWHXUHVWPXQLGHOD
FOp
$SSX\HUVXUOHV\VWqPHG
RXYHUWXUH
pOHFWULTXHGXFRXYHUFOHGXFRIIUHHW
VRXOHYHUOHFRXYHUFOHGXFRIIUHORUVTXHOH
ORTXHWHVWOLEpUp
$YDQWGHFRQGXLUH
3RUWLqUHVHWVHUUXUHV

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 114 of 679

6DQVWRXFKHGHGpYHUURXLOODJHj
GLVWDQFH
3RXUGpYHUURXLOOHUOHVSRUWLqUHVHWOH
FRXYHUFOHGXFRIIUHDSSX\HUHQVXLWHVXUOH
V\VWqPHG
RXYHUWXUHpOHFWULTXHGX
FRXYHUFOHGXFRIIUHSXLVOHVRXOHYHUTXDQG
OHORTXHWHVWOLEpUp
REMARQUE
(Avec la fonction d'ouverture à
télécommande avancée)
•Un couvercle de coffre verrouillé peut
aussi être ouvert pendant que le
conducteur est muni de la clé.

Système d'ouverture
électrique du
couvercle du coffre
REMARQUE
•Lors de l'ouverture du couvercle du
coffre avec les portières verrouillées, le
relâchement de la gâche du couvercle
du coffre peut nécessiter plusieurs
secondes une fois que l'on a appuyé sur
l'ouverture électrique du couvercle du
coffre.
•Il est possible de fermer le couvercle du
coffre lorsque les portières sont
verrouillées à l'aide de la clé (laissée
dans le véhicule). Cependant, afin de ne
pas verrouiller la clé dans le véhicule, il
est possible d'ouvrir le couvercle du
coffre en appuyant sur le système
d'ouverture électrique du couvercle du
coffre. Si le couvercle du coffre ne peut
pas être ouvert malgré cette procédure,
le refermer tout d'abord complètement
puis appuyer sur l'ouverture électrique
du couvercle du coffre pour l'ouvrir le
couvercle du coffre.
•Si la batterie du véhicule est déchargée
ou s'il y a une anomalie du système
électrique et que le couvercle du coffre
ne peut pas être déverrouillé, il est
possible de l'ouvrir en effectuant la
procédure d'urgence:
Se référer à Lorsqu'il n'est pas possible
d'ouvrir le couvercle du coffre à la page
7-56.
)HUPHWXUHGXFRXYHUFOHGXFRIIUH
3RXUIHUPHUOHSRXVVHUYHUVOHEDVjO
DLGH
GHVGHX[PDLQVMXVTX
jFHTXHOHYHUURX
V
HQFOHQFKH1HSDVOHFODTXHU7LUHUOH
FRXYHUFOHGXFRIIUHYHUVOHKDXWSRXU
V
DVVXUHUTX
LOHVWELHQYHUURXLOOp
$YDQWGHFRQGXLUH
3RUWLqUHVHWVHUUXUHV


Page 115 of 679

3UpFDXWLRQVFRQFHUQDQWOHFDUEXUDQWHWOHVJD]
G
pFKDSSHPHQW
▼&DUEXUDQWjXWLOLVHU
/HVYpKLFXOHVpTXLSpVGHFRQYHUWLVVHXUFDWDO\WLTXHRXGHFDSWHXUVG
R[\JqQHGRLYHQW
81,48(0(17)21&7,211(5$9(&'8&$5%85$176$163/20%TXLUpGXLW
OHVpPLVVLRQVG
pFKDSSHPHQWHWPLQLPLVHO
HQFUDVVHPHQWGHVERXJLHV

/HYpKLFXOHGRQQHUDXQUHQGHPHQWRSWLPDODYHFOHFDUEXUDQWLQGLTXpGDQVOHWDEOHDX
FLGHVVRXV
&DUEXUDQW,QGLFHG
RFWDQHUHFKHU
FKH3D\V
&DUEXUDQWVXSHUVDQV
SORPE
&RQIRUPHjODQRUPH
(1HWDXVHLQ
G
(


RXSOXV1RXYHOOH&DOpGRQLH7XUTXLH$]HUEDwGMDQ*pRUJLH

Page 116 of 679

$7 7 ( 1 7 , 2 1
¾UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
Le carburant au plomb nuit au convertisseur catalytique et aux capteurs d'oxygène, et
cause une détérioration du système antipollution et/ou des pannes.
¾L'utilisation de carburant E10 avec 10 % d'éthanol en Europe est sûre pour votre véhicule. Le
véhicule peut subir des dommages si le pourcentage d'éthanol dépasse cette spécification.
¾Ne jamais ajouter d'additifs au système de carburant, sinon le système de contrôle des
émissions pourrait être endommagé. S'adresser à un mécanicien expérimenté pour plus de
détails, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
▼1HWWR\HXUGHGpS{WV
3RXUREWHQLUOHVPHLOOHXUHVSHUIRUPDQFHVGHQRWUHPRWHXUHVVHQFH6.<$&7,9VXUOHV
YpKLFXOHVFRQGXLWVGDQVOHVUpJLRQVHWSD\VVXLYDQWVOHQHWWR\DJHSpULRGLTXHGHVGpS{WV
DGKpUDQWDX[pOpPHQWVOLpVDXV\VWqPHGHFDUEXUDQWWHOVTXHOHVLQMHFWHXUVGHFDUEXUDQWHVW
QpFHVVDLUHHQXWLOLVDQWXQQHWWR\DQWGHGpS{WVG
RULJLQH0D]GD
3D\VFLEOpV%UXQHL&DPERGJH,QGRQpVLH/DRV0DODLVLH0\DQPDU3KLOLSSLQHV
7KDwODQGH9LrW1DP
$7 7 ( 1 7 , 2 1
¾Utiliser périodiquement le nettoyant de dépôts d'origine Mazda.
Si le nettoyant de dépôts n'est pas utilisé périodiquement, le témoin d'anomalie peut
s'allumer pour indiquer un dysfonctionnement du moteur et si le véhicule continue d'être
conduit dans cette condition, cela pourrait entraîner des problèmes tels qu'une panne de
ralenti et une mauvaise accélération.
¾Le nettoyant de dépôts d'origine Mazda n'offre pas la garantie des performances du moteur
quelle que soit la qualité du carburant utilisé.
Si un problème survient malgré l'utilisation du carburant spécifié et du nettoyant de dépôts
d'origine Mazda conformément aux instructions, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
¾Si un nettoyant de dépôts autre que le produit Mazda d'origine est utilisé, cela pourrait
endommager le système d'alimentation en carburant ou le moteur en interne. Utiliser donc
uniquement le produit d'origine Mazda.
Nettoyant de dépôts d'origine Mazda : K002 W0 001
¾Si le nettoyage périodique n'est pas effectué à l'aide du nettoyant de dépôts d'origine
Mazda, les coûts de réparation des défauts du moteur provenant des dépôts seront à la
charge du client.
$YDQWGHFRQGXLUH
&DUEXUDQWHWpPLVVLRQ


Page 117 of 679

&RPPHQWXWLOLVHUOHQHWWR\DQW
$YHFOHSOHLQGHFDUEXUDQWLQMHFWHUERXWHLOOHGHQHWWR\DQWGpS{WG

Page 118 of 679

▼*D]G
pFKDSSHPHQWGXPRWHXU 0RQR[\GHGHFDUERQH
358'(1&(
Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur du
véhicule:
Le gaz d'échappement est dangereux. Ce gaz contient de l'oxyde de carbone (CO), qui est
incolore, inodore et extrêmement toxique. Si inhalé, il peut causer la perte de conscience et la
mort. Si l'on sent une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule, garder toutes les
vitres ouvertes et consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est
recommandé, immédiatement.
Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit clos:
Le fait de laisser tourner le moteur dans un endroit clos, comme un garage, est dangereux. Le
gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement toxique, peut
facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner une perte de conscience ou même la
mort.
Ouvrir les vitres ou régler le système de chauffage ou de refroidissement pour faire entrer de
l'air frais lorsque le moteur tourne au ralenti:
Le gaz d'échappement est dangereux. Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec les vitres fermées et
le moteur tournant au ralenti pendant une longue durée, même dans un endroit qui n'est pas
fermé, du gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement
toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner une perte de conscience
ou même la mort.
Retirer la neige sous et autour du véhicule, en particulier du tuyau d'échappement, avant de
faire démarrer le véhicule:
Le fait de laisser tourner le moteur lorsque le véhicule est arrêté dans de la neige profonde est
dangereux. Le tuyau d'échappement peut être obstrué par la neige, faisant entrer du gaz
d'échappement dans l'habitacle. Étant donné que le gaz d'échappement contient de l'oxyde
de carbone, un gaz extrêmement toxique, toute personne dans le véhicule risque de perdre
connaissance ou même de décéder.
$YDQWGHFRQGXLUH
&DUEXUDQWHWpPLVVLRQ


Page 119 of 679

7UDSSHGHUHPSOLVVDJHGH
FDUEXUDQWHWERXFKRQGH
UpVHUYRLUGHFDUEXUDQW
358'(1&(
Lors du retrait du bouchon du réservoir de
carburant, desserrer le bouchon
légèrement et attendre que le sifflement
cesse:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des brûlures à la
peau et aux yeux et est dangereux pour la
santé si avalé. Du carburant sera projeté
lorsqu'il y a une pression dans le réservoir
de carburant et que le bouchon du
réservoir de carburant est retiré trop
rapidement.
Avant de faire le plein de carburant, arrêter
le moteur et garder les étincelles et les
flammes loin de l'ouverture de remplissage
de carburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures ou
blessures.
De plus, l'utilisation d'un bouchon du
réservoir de carburant incorrect, ou si un
bouchon n'est pas utilisé, peut causer une
fuite de carburant qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort en cas
d'accident.
Ne pas continuer à faire l'appoint en
carburant une fois que la buse de la pompe
à essence se ferme automatiquement :
Il est dangereux de continuer à faire
l'appoint en carburant une fois que la buse
de la pompe à essence s'est
automatiquement fermée, car un
remplissage excessif risque de faire
déborder ou fuir le carburant. Un
débordement et une fuite de carburant
peuvent endommager le véhicule et, si le
carburant prend feu, cela risque de
déclencher un incendie et une explosion,
entraînant des blessures graves voire la
mort.
$77(17,21
Toujours utiliser un bouchon de réservoir
de carburant Mazda d'origine ou
l'équivalent approuvé, disponible chez tout
mécanicien expérimenté, un mécanicien
agréé Mazda est recommandé. Un
bouchon non adéquat peut causer des
dommages importants aux systèmes
d'alimentation et antipollution.
▼$SSRLQWGHFDUEXUDQW
$YDQWGHIDLUHO
DSSRLQWGHFDUEXUDQW
IHUPHUOHVSRUWLqUHVOHVYLWUHVHWOH
FRXYHUFOHGXFRIIUHSXLVFRXSHUOH
FRQWDFW
$YDQWGHFRQGXLUH
&DUEXUDQWHWpPLVVLRQ


Page 120 of 679

 3RXURXYULUODWUDSSHGHUHPSOLVVDJHGH
FDUEXUDQWDSSX\HUVXUOHERUGGX
FRXYHUFOHDYHFOHVSRUWLqUHV
GpYHUURXLOOpHV

REMARQUE
La trappe de remplissage de carburant
fonctionne conjointement avec le
mécanisme de verrouillage/
déverrouillage des portières.
 3RXUUHWLUHUOHERXFKRQGHUpVHUYRLUGH
FDUEXUDQWOHWRXUQHUGDQVOHVHQV
FRQWUDLUHGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUH
 )L[H]OHERXFKRQGpSRVpDXQLYHDXGH
ODSDURLLQWpULHXUHGHODWUDSSHGH
UHPSOLVVDJHGHFDUEXUDQW

Trappe de remplissage de carburant
Bouchon de réservoir de carburant
 ,QVpUHUFRPSOqWHPHQWODEXVHGH
UDYLWDLOOHPHQWSXLVFRPPHQFHUjIDLUH
O
DSSRLQWGHFDUEXUDQW5HWLUHUODEXVH
GHUDYLWDLOOHPHQWDSUqVO
DUUrW
DXWRPDWLTXHGHO
DSSRLQWGHFDUEXUDQW
 3RXUIHUPHUOHERXFKRQGHUpVHUYRLUGH
FDUEXUDQWOHWRXUQHUGDQVOHVHQVGHV
DLJXLOOHVG
XQHPRQWUHMXVTX
jFHTX
XQ
GpFOLFVHIDVVHHQWHQGUH
 3RXUIHUPHUDSSX\HUVXUODWUDSSHGH
UHPSOLVVDJHGHFDUEXUDQWMXVTX
jFH
TX
XQFOLFUHWHQWLVVH

 %LHQV
DVVXUHUGHYHUURXLOOHUOHVGHX[
SRUWLqUHVHQTXLWWDQWOHYpKLFXOH
6HUpIpUHUj6HUUXUHVGHVSRUWLqUHVjOD
SDJH
REMARQUE
Verrouiller les portières après avoir
fermé la trappe de remplissage de
carburant.
La trappe de remplissage de carburant
ne peut pas être verrouillée si elle est
fermée après que les portières aient été
verrouillées.
$YDQWGHFRQGXLUH
&DUEXUDQWHWpPLVVLRQ


Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 680 next >