MITSUBISHI OUTLANDER 2019 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)

Page 221 of 650

Органы управления и контрольноизмерительные приборы
385
3
4. Примерно на 30 секунд включится ближний свет фар.
После того как фары погасли, можно включить ближний свет
еще на 30 секунд, потянув переключатель указателей поворота
на себя в течение 60 секунд после перевода замка зажигания
в положение LOCK или включения режима работы OFF.
Для того чтобы включить ближний свет фар спустя 60 секунд
после перевода замка зажигания в положение LOCK или
включения режима работы OFF, повторите действия с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕПри работе функции «Проводи меня домой» выполните одно
из нижеперечисленных действий для ее отключения:
• Потяните переключатель указателей поворота на себя.
• Поверните включатель световых приборов в положение
или .
• Поверните ключ в замке зажигания в положение ON или
включите режим работы ON.
Работу функций можно изменить следующим образом:
• Время, в течение которого фары будут включены, можно
изменить.
• Функцию «Проводи меня домой» можно отключить.
Более подробную информацию можно получить
в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
На автомобилях, оборудованных системой Smartphone Link
Display Audio, настройки можно менять непосредственно
на дисплее. Более подробная информация представлена
в отдельном руководстве.
Корректор света фар
E00517400031
Корректор света фар
(кроме моделей со светодиодными фарами)
E00517501983Угол наклона света фар изменяется в зависимости от загрузки
автомобиля.
Корректор наклона света фар используется для регулировки
направления светового пучка (при включенном ближнем свете),
чтобы свет фар не ослеплял водителей встречных автомобилей.
Установите регулятор в соответствующее положение (см. следующую
таблицу).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Всегда регулируйте свет фар перед началом движения.
Не пытайтесь производить регулировку во время движения,
так как это может привести к аварии.

Page 222 of 650

386 Органы управления и контрольноизмерительные приборы
3
5местные автомобили
 Модификации с двигателем 2000
 1 человек
Багажное отделение полностью загруженоПоложение регулятора 0:
только водитель/водитель + пассажир на переднем сиденье.
Положение регулятора 1:
5 человек (включая водителя).
Положение регулятора 2:
5 человек (включая водителя) + полностью загруженное
багажное отделение.
Положение регулятора 3:
водитель + полностью загруженное багажное отделение.
Загрузка автомобиляПоложение регулятора
0
0
1
2
3

Page 223 of 650

Органы управления и контрольноизмерительные приборы
387
3
 Модификации с двигателями 2400, 3000
 1 человек
Багажное отделение полностью загружено
Положение регулятора 0:
только водитель/водитель + пассажир на переднем сиденье.
Положение регулятора 1:
5 человек (включая водителя).
Положение регулятора 3:
5 человек (включая водителя) + полностью загруженное
багажное отделение / водитель + полностью загруженное
багажное отделение.
Автоматический корректор света фар
(для моделей со светодиодными фарами)
E00517601610С помощью корректора происходит автоматическая регулировка
направления света фар в зависимости от количества пассажиров
и наличия груза в автомобиле. Когда включено зажигание или
включен режим работы ON, освещение включено и автомобиль
остановлен, происходит автоматическая регулировка угла наклона
света фар.
Загрузка автомобиляПоложение регулятора
0
0
1
3
3

Page 224 of 650

388 Органы управления и контрольноизмерительные приборы
3Переключатель указателей поворота
E00506501491
ПРИМЕЧАНИЕЕсли контрольная лампа мигает слишком часто, возможно,
перегорела лампа в указателе поворота. Рекомендуется
проверить автомобиль в авторизованном сервисном центре
MITSUBISHI MOTORS.
Имеется возможность включить следующие функции:
• Мигание указателей поворота при перемещении рычага, даже
если ключ зажигания находится в положении ACC или
включен режим работы ACC.
• Отключение функции трехкратного мигания указателей
поворота при смене полосы движения.
• Можно настроить время, в течение которого нужно
удерживать рычаг, чтобы указатели поворота мигнули три
раза.
Более подробную информацию Вы можете получить
в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
На автомобилях, оборудованных системой Smartphone Link
Display Audio, настройки можно менять непосредственно
на дисплее. Более подробная информация представлена
в отдельном руководстве.
Имеется возможность изменить звук зуммера включения
указателей поворота.
Автомобили, оснащенные многофункциональным дисплеем — тип 1См. раздел «Изменение звука включения указателей поворота»
на стр. 327.
Автомобили, оснащенные многофункциональным дисплеем — тип 2Более подробную информацию Вы можете получить
в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS. 1Сигнал поворота
Перед тем как совершить обычный поворот, установите рычаг
в положение (1) (фиксированное положение). По завершении
поворота рычаг автоматически вернется в исходное положение.
2 Сигнал перестроения в другой ряд
При перестроении на другую полосу движения слегка
наклоните рычаг в положение (2) (нефиксированное
положение). Указатели поворота и контрольная лампа будут
мигать, пока рычаг удерживается в этом положении.
Если слегка наклонить рычаг в положение (2) и отпустить,
указатель поворота и контрольная лампа на панели приборов
мигнут три раза.

Page 225 of 650

Органы управления и контрольноизмерительные приборы
389
3 Включатель аварийной световой
сигнализации
E00506602431При необходимости остановки автомобиля на дороге вследствие
какойлибо неисправности включайте аварийную сигнализацию.
Кнопка включения аварийной сигнализации действует всегда,
независимо от положения ключа в замке зажигания или включенного
режима работы.
Чтобы включить аварийную сигнализацию, нажмите кнопку.
При этом все лампы указателей поворота будут синхронно мигать.
Чтобы выключить лампы, нажмите кнопку еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕНа автомобилях, оснащенных системой сигнализации при экстрен
ном торможении, данная система не работает, если аварийная
сигнализация была включена вручную с помощью кнопки.
См. раздел «Аварийная сигнализация при экстренном
торможении» на стр. 479.
Включатель режима ECO*
E00531801241Режим ECO — это система содействия экономичному вождению,
которая автоматически управляет работой двигателя, компрессором
кондиционера, системой полного привода (только
для полноприводных автомобилей) и системой контроля полного
привода и курсовой устойчивости SAWC (если есть) для повышения
топливной эффективности.
См. раздел «Система полного привода с электронным управлением»
на стр. 456.
См. раздел «Система контроля полного привода и курсовой
устойчивости SAWC (SuperAll Wheel Control)», стр. 460.
См. раздел «Климатическая установка с автоматическим
управлением» на стр. 56.
Режим ECO включается в работу при нажатии включателя режима
ECO, когда ключ в замке зажигания находится в положении ON либо
включен режим работы ON. При повторном нажатии включателя
работа режима ECO прекращается. При работе экономичного режима
контрольная лампа режима ECO будет включена.

Page 226 of 650

390 Органы управления и контрольноизмерительные приборы
3
ПРИМЕЧАНИЕВключатель режима ECO переходит в положение OFF
при повороте ключа в замке зажигания в положение ON либо
при включении режима работы ON.
На некоторых модификациях режим работы включателя режима
ECO остается неизменным даже после перевода ключа в замке
зажигания в положение OFF либо при включении режима
работы OFF.
При активном режиме ECO возможно переключить
кондиционер на нормальный режим работы.
Более подробную информацию Вы можете получить
в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
На автомобилях, оборудованных системой связи Smartphone
Link Display Audio, настройки можно менять непосредственно
на дисплее. Более подробная информация представлена
в отдельном руководстве.Включатель противотуманных фар
и заднего противотуманного фонаря
E00506700034
Включатель противотуманных фар*E00508300685Противотуманные фары можно включить только вместе с ближним
светом фар или габаритными огнями. Чтобы включить
противотуманные фары, один раз поверните ручку в направлении
ON. При этом включится контрольная лампа на панели приборов.
Чтобы выключить противотуманные фары, поверните ручку
в направлении OFF. При отпускании ручка автоматически вернется
в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕПри выключении фар или габаритных огней автоматически
выключаются и противотуманные фары. Чтобы вновь включить
противотуманные фары, поверните ручку в направлении ON
при включенных фарах или габаритных огнях.

Page 227 of 650

Органы управления и контрольноизмерительные приборы
391
3
Противотуманные фары следует включать только в условиях
тумана, в противном случае чрезмерная яркость освещения
будет слепить водителей встречных автомобилей.
Включатель заднего противотуманного фонаряE00508401726Задний противотуманный фонарь можно включить только
при включенных фарах или противотуманных фарах (при наличии).
При включении заднего противотуманного фонаря загорается
контрольная лампа на панели приборов.
Модификация без противотуманных фар
Чтобы включить задний противотуманный фонарь, один раз
поверните ручку в направлении ON. Чтобы выключить задний
противотуманный фонарь, один раз поверните ручку
в направлении OFF. При отпускании ручка автоматически вернется
висходное положение.
Модификация с противотуманными фарами
Чтобы включить противотуманные фары, один раз поверните ручку
в направлении ON. Чтобы включить задний противотуманный
фонарь, поверните ручку в направлении ON еще раз. Чтобы
выключить задний противотуманный фонарь, один раз поверните
ручку в направлении OFF. Чтобы выключить противотуманные фары,
поверните ручку в направлении OFF еще раз. При отпускании ручка
автоматически вернется в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕПри выключении фар и противотуманных фар (при наличии)
задний противотуманный фонарь выключается автоматически.
Чтобы вновь включить задний противотуманный фонарь, еще
раз поверните ручку в направлении ON при включенных фарах
(автомобиль без противотуманных фар).
Чтобы вновь включить задний противотуманный фонарь, два
раза поверните ручку в направлении ON при включенных фарах
(автомобиль с противотуманными фарами).

Page 228 of 650

392 Органы управления и контрольноизмерительные приборы
3Переключатель очистителя
и омывателя ветрового стекла
E00507101218
Очиститель ветрового стеклаE00516901951
ПРИМЕЧАНИЕДля обеспечения обзора назад очиститель заднего стекла
автоматически делает несколько взмахов, если рычаг селектора
находится в положении включенной передачи заднего хода
при включенном очистителе ветрового стекла.
См. раздел «Очиститель и омыватель заднего стекла»
на стр. 399.
Очиститель ветрового стекла включается, если ключ в замке
зажигания находится в положении ON или АСС либо включен режим
работы ON или ACC.
Если щетки примерзли к ветровому или к заднему стеклу,
не включайте стеклоочистители до тех пор, пока лед не растает
и щетки не освободятся. В противном случае можно повредить
электродвигатель стеклоочистителя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При использовании омывателя в холодную погоду омывающая
жидкость, распыленная на стекло, может замерзнуть, что
ухудшит видимость. Перед использованием омывателя
отогрейте стекло, включив обогрев стекла или режим обдува
для удаления влаги.
MIST Удаление влаги со стекла
Однократное срабатывание стеклоочистителя.
OFF Выключено
INT Прерывистый режим работы (частота срабатывания
зависит от скорости движения)
LO Низкая скорость
HI Высокая скорость

Page 229 of 650

Органы управления и контрольноизмерительные приборы
393
3
Регулировка частоты срабатывания очистителя ветрового
стекла
Если переключатель стеклоочистителя находится в положении INT
(частота срабатывания в зависимости от скорости автомобиля),
частоту срабатывания стеклоочистителя можно регулировать, вращая
ручку (А).
ПРИМЕЧАНИЕРежим, при котором частота срабатывания очистителя зависит
от скорости движения, можно отключить.
Более подробную информацию Вы можете получить
в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
На автомобилях, оборудованных системой Smartphone Link
Display Audio, настройки можно менять непосредственно
на дисплее. Более подробная информация представлена
в отдельном руководстве.
Удаление влаги со стеклаВоспользоваться функцией удаления влаги со стекла можно только
тогда, когда ключ в замке зажигания находится в положении ON или
АСС либо включен режим работы ON или ACC.
Однократное срабатывание стеклоочистителя происходит, если
перевести переключатель стеклоочистителя в положение MIST
и отпустить. Данная функция может быть полезна при моросящем
дожде и т. п. Стеклоочистители продолжают работать все время, пока
переключатель удерживается в положении MIST.
1 Высокая частота
2Низкая частота

Page 230 of 650

394 Органы управления и контрольноизмерительные приборы
3
Автомобили с датчиком дождяE00517001526Очиститель ветрового стекла включается, если ключ в замке
зажигания находится в положении ON или АСС либо включен режим
работы ON или ACC.
Если щетки примерзли к ветровому или к заднему стеклу,
не включайте стеклоочистители до тех пор, пока лед не растает
и щетки не освободятся. В противном случае можно повредить
электродвигатель стеклоочистителя.
Датчик дождяДатчик дождя работает, только когда ключ в замке зажигания
находится в положении ON либо включен режим работы ON.
Если переключатель очистителя ветрового стекла находится
в положении AUTO, датчик дождя (А) определяет количество осадков
(дождя, снега и т. п., а также пыли) и стеклоочиститель включается
и выключается автоматически.
При грязном ветровом стекле в сухую погоду следите за тем, чтобы
переключатель очистителя ветрового стекла находился в положении
OFF.
Включение стеклоочистителя в указанной ситуации приведет
к образованию царапин на ветровом стекле и к повреждению щеток
стеклоочистителя.
MIST Удаление влаги со стекла
Однократное срабатывание стеклоочистителя.
OFF Выключено
AUTO Автоматическое управление стеклоочистителями
Датчик дождя
Частота срабатывания стеклоочистителя выбирается
автоматически в зависимости от количества влаги
на ветровом стекле.
LO Низкая скорость
HI Высокая скорость

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 650 next >