OPEL CASCADA 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 81 of 265

Úložná schránka79
■ Náklad nesmie brániť používaniupedálov, parkovacej brzdy a
voliacej páky alebo obmedzovať
voľný pohyb vodiča. Do interiéru
neumiestňujte voľne položené,
nezaistené predmety.
■ Neukladajte žiadne predmety na kryty ochranných rámov, ktoré sa
nachádzajú za opierkami hlavy.
■ Nejazdite s otvoreným batožinovým priestorom.9 Varovanie
Vždy sa uistite, že náklad vozidla
je bezpečne uložený. Objekty by
mohli lietať vo vnútri vozidla a
spôsobiť osobné zranenie alebo
poškodiť náklad alebo auto.
■ Užitočná hmotnosť je rozdiel medzi
celkovou povolenou hmotnosťou
vozidla, (viď identifikačný štítok 3 241) a pohotovostnou
hmotnosťou.
Na výpočet užitočného zaťaženia
vložte údaje vášho vozidla do
tabuľky Hmotnosti na začiatku tejto
príručky.
Pohotovostná hmotnosť zahŕňa hmotnosti pre vodiča (68 kg),
batožinu (7 kg) a všetky
prevádzkové kvapaliny (palivová
nádrže plná cca na 90 %).
Voliteľná výbava a príslušenstvo
zvyšujú pohotovostnú hmotnosť.

Page 82 of 265

80Prístroje a ovládacie prvkyPrístroje a ovládacie
prvkyOvládacie prvky ........................... 80
Výstražné kontrolky, meriace
prístroje a ukazatele ....................87
Informačný displej ........................99
Správy vozidla ........................... 106
Prispôsobenie vozidla ................109Ovládacie prvky
Nastavenie volantu
Odistite páčku, nastavte volant,
potom páčku zaistite a dbajte, aby
bola úplne zaistená.
Volant nastavujte, iba keď vozidlo
stojí a po odistení zámky volantu.
Ovládacie prvky na volante
Informačný systém, niektoré systémy
asistenta vodiča a pripojený mobilný
telefón je možné ovládať ovládacími
prvkami na volante.
Ďalšie informácie sú k dispozícii v
príručke pre informačný systém.
Systémy asistenta vodiča 3 159.

Page 83 of 265

Prístroje a ovládacie prvky81Vyhrievaný volant
Vyhrievanie aktivujte stlačením
tlačidla *. Aktivácia sa signalizuje
svetlom LED na tlačidle.
Označené plochy na úchop volantu
sa ohrejú rýchlejšie a na vyššiu
teplotu, ako ostatné časti.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 140.
Klaksón
Stlačte j.

Page 84 of 265

82Prístroje a ovládacie prvkyStierače čelného oknaStierač čelného sklaHI=rýchle stieranieLO=stierače pracujú pomalyINT=stierače v prerušovanom
režime
alebo
automatické stieranie s
dažďovým senzoromOFF=vyp.
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
potlačte páčku nadol do polohy 1x.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Nastaviteľný interval stieračov
Pákový prepínač v strednej polohe
INT .
Pre nastavenie želaného intervalu
stierania otáčajte nastavovacím
kolieskom:krátky interval=otočte
nastavovacím
kolieskom nahordlhý interval=otočte
nastavovacím
kolieskom nadol
Automatické stieranie s dažďovým
senzorom
INT=automatické stieranie s
dažďovým senzorom

Page 85 of 265

Prístroje a ovládacie prvky83
Dažďový senzor sníma množstvovody na prednom skle a automaticky
určuje frekvenciu stieracích cyklov.
Ak je frekvencia stierača vyššia ako
20 sekúnd, rameno stierača sa
presunie mierne nadol do základnej
polohy.
Nastaviteľná citlivosť dažďového
senzoraPre nastavenie citlivosti otáčajte
nastavovacím kolieskom:nízka citlivosť=otočte
nastavovacím
kolieskom nadolvysoká citlivosť=otočte
nastavovacím
kolieskom nahor
Udržujte snímač bez prachu, nečistôt
a námrazy.
Ostrekovač čelného okna a
svetlometov
Zatiahnite za páčku. Kvapalina
ostrekovača sa rozstriekne na čelné
okno a stierač urobí niekoľko zotretí.
Ak sú zapnuté svetlomety, kvapalina
ostrekovača sa nastrieka aj na ne, a
to v prípade, ak je páčka dostatočne povytiahnutá. Následne bude systém
umývania svetlometov nefunkčný
počas nasledujúcich
5 cyklov umývania, alebo dovtedy,
kým sa nevypne a opäť nezapne
motor alebo svetlomety.

Page 86 of 265

84Prístroje a ovládacie prvkyVonkajšia teplotaPokles teploty sa zobrazí ihneď,
zvýšenie teploty s malým
oneskorením.
Grafika, ktorá sa zobrazuje na
grafickom informačnom displeji
Grafika, ktorá sa zobrazuje na
farebnom informačnom displeji
Ak klesne vonkajšia teplota na 3 °C,
v informačnom centre vodiča sa
objaví varovná správa.9 Varovanie
Povrch vozovky môže byť
namrznutý i v prípade, že je na displeji zobrazená vonkajšia
teplota o niekoľko stupňov vyššia
než 0 °C.
Hodiny
Dátum a čas sú zobrazené na
informačnom displeji.
Nastavenia dátumu a času CD 400plus/CD 400/CD 300
Stlačte tlačidlo CONFIG. Na displeji
sa zobrazí ponuka Settings
(Nastavenia) .
Vyberte Time Date (Čas, dátum) .

Page 87 of 265

Prístroje a ovládacie prvky85
Možnosti výberu nastavení:■ Set time (Nastavenie času): : Zmení
čas zobrazený na displeji.
■ Set date (Nastavenie dátumu): :
Zmení dátum zobrazený na displeji.
■ Set time format (Nastavenie
formátu času) : Zmení formát
zobrazenia času medzi 12 h a 24 h .
■ Set date format (Nastavenie
formátu dátumu) : Zmení formát
zobrazenia dátumu medzi MM/DD/
YYYY (MM/DD/RRRR) a
DD.MM.YYYY (DD.MM.RRRR) .
■Display clock (Zobraziť hodiny) :
Zapína a vypína zobrazenie času
na displeji.
■ RDS clock synchronization
(Synchronizácia hodín podľa RDS) :
Signál RDS väčšiny vysielačov
VHF automaticky nastavuje čas.
Synchronizácia času pomocou
RDS môže trvať niekoľko minút.
Niektoré vysielače nevysielajú
správny časový signál. V takýchto
prípadoch odporúčame, aby ste
automatickú synchronizáciu času
vypli.
Prispôsobenie vozidla 3 109.
Nastavenia dátumu a času Navi 950/Navi 650/CD 600
Stlačte tlačidlo Config a následne
vyberte položku z ponuky Čas a
dátum , aby sa zobrazila príslušná
podradená ponuka.
Poznámky
Ak je funkcia Automatické
nastavenie času aktivovaná, systém
automaticky nastaví dátum a čas.
Ďalšie informácie nájdete v návode
na používanie informačného
systému.
Nastavenie času
Ak chcete upraviť nastavenia času,
zvoľte položku ponuky Nastavte čas.
Otočením multifunkčného gombíka nastavte prvé nastavenie.
Stlačením multifunkčného gombíka
potvrďte vstup. Farebné pozadie sa
presunie na nasledujúce nastavenie.

Page 88 of 265

86Prístroje a ovládacie prvky
Upravte všetky nastavenia.
Nastaviť dátum
Ak chcete upraviť nastavenia času,
zvoľte položku ponuky Nastavte
dátum . Otočením multifunkčného
gombíka nastavte prvé nastavenie.
Stlačením multifunkčného gombíka
potvrďte vstup. Farebné pozadie sa
presunie na nasledujúce nastavenie.
Upravte všetky nastavenia.
Formát času
Ak chcete vybrať požadovaný formát
času, vyberte položku 12h / 24h
formát . Aktivujte 12 hodiny alebo 24
hodín .
Prispôsobenie vozidla 3 109.Napájacie zásuvky
12 V napájacia zásuvka je v prednej
konzole.
Ďalšia 12 V napájacia zásuvka je v
zadnej konzole. Sklopte kryt.
Neprekračujte maximálnu spotrebu
energie 120 wattov.
Ak je zapaľovanie vypnuté, zásuvky
sú neaktívne. Napájacie zásuvky sa
deaktivujú aj keď je napätie v
akumulátore nízke.
Pripojené elektrické príslušenstvo musí spĺňať požiadavky
elektromagnetickej kompatibility
uvedenej v DIN VDE 40 839.
Nepripojujte žiadne príslušenstvo,
ktoré dodáva elektrický prúd, napr.
nabíjačky alebo akumulátory.
Použitím nevhodnej prípojky môže
dôjsť k poškodeniu zásuvky.
Systém Stop-Štart 3 140.

Page 89 of 265

Prístroje a ovládacie prvky87Zapaľovač cigariet
Zapaľovač cigariet je v prednej
konzole.
Zatlačte na zapaľovač cigariet. Po
rozžeravení telieska sa automaticky
vypne. Vytiahnite zapaľovač.
Popolníky
Výstraha
Je určený iba na popol, nie na
horľavý odpad.
Prenosný popolník môže byť
umiestnený do držiaka nápojov.
Výstražné kontrolky,
meriace prístroje a
ukazatele
Prístrojový panel
V niektorých verziách sa pri zapnutí
zapaľovania otočia ukazovatele
prístrojov krátko do koncovej polohy.
Rýchlomer
Ukazuje rýchlosť vozidla.

Page 90 of 265

88Prístroje a ovládacie prvkyPočítadlo kilometrov
Dolný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť v km.
Denné počítadlo
kilometrov
W zobrazuje zaznamenanú
vzdialenosť od posledného
vynulovania.
Môžete si zvoliť dve denné počítadlá
kilometrov pre rôzne trasy. Medzi
stranou W1 a stranou W2 môžete
prepínať otáčaním nastavovacieho kolieska na páčke ovládania
smeroviek.
Obe denné počítadlá kilometrov sa
dajú vynulovať samostatne po
zapnutí zapaľovania: Zvoľte príslušnú stránku, podržte tlačidlo nulovania
stlačené niekoľko sekúnd alebo
stlačte tlačidlo SET/CLR na páčke
ovládania smeroviek.
Denné počítadlo kilometrov počíta do vzdialenosti 2000 km a potom sa
reštartuje od 0.
Informačné centrum vodiča 3 99.
Otáčkomer
Zobrazí otáčky motora.
Z dôvodu úspory paliva udržujte
otáčky motora na každom
prevodovom stupni čo najnižšie.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 270 next >