OPEL GRANDLAND X 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 181 of 287

Conducción y manejo179Cuando el regulador de velocidad
está en funcionamiento, la función
Stop & Start se desactiva automáti‐
camente.
Aplicar velocidad con el asistente de
señales de tráfico
La adaptación inteligente de veloci‐
dad informa al conductor cuando el
asistente de señales de tráfico
detecta un límite de velocidad. El
límite de velocidad detectado se
puede utilizar como valor nuevo para
el regulador de velocidad.
Con una cámara situada en la parte
superior del parabrisas, este sistema
detecta y lee las señales de límite de velocidad y final de límite de veloci‐
dad. El sistema también tiene en cuenta información de límites de
velocidad de los datos del mapa del
sistema de navegación.
La función se puede desactivar o acti‐
var en el menú de personalización,
3 112.Si el regulador de velocidad está
activo, el límite de velocidad recono‐cido se mostrará en el centro de infor‐ mación del conductor y MEM se
enciende.
La información que se muestra en el
centro de información del conductor
depende de la pantalla utilizada.
En el centro de información del
conductor, se muestra la señal de
límite de velocidad en la pantalla y
MEM se ilumina durante unos segun‐
dos.
Pulse MEM en el volante para solici‐
tar guardar la velocidad sugerida.
Pulse MEM en el volante una vez más
para confirmar y guardar el nuevo
ajuste de velocidad.
Esta velocidad es el nuevo valor para
el regulador de velocidad.
Exceder la velocidad establecida
Siempre es posible superar la veloci‐ dad establecida pisando el pedal del
acelerador. Al soltar el acelerador, el
vehículo regresará a la distancia
deseada si existiera un vehículoprecedente más lento. De lo contra‐
rio, regresará a la velocidad almace‐
nada.
Una vez activado el sistema, el
control de velocidad adaptable
reduce la velocidad o frena si detecta
un vehículo precedente, a menor
velocidad o más cerca de la distancia
hacia delante deseada.
Si se excede el ajuste de velocidad
programado, la visualización del
ajuste de velocidad desaparece y se
muestra un mensaje "Regulador de
velocidad suspendido" hasta que se
suelte el pedal del acelerador.9 Advertencia
Si el conductor acelera, se desac‐
tiva la frenada automática del
sistema. Esto se indica mediante
una advertencia emergente en el
centro de información del conduc‐ tor.

Page 182 of 287

180Conducción y manejoEl control de velocidad adaptable
a cualquier velocidad en
vehículos con cambio automático
El control de velocidad adaptable acualquier velocidad mantendrá ladistancia con respecto a un vehículo
detectado delante y la velocidad de
su vehículo se reducirá hasta que el
vehículo se detenga detrás del otro.
En caso de una parada breve del
vehículo precedente, el control de
velocidad ajustable se pondrá en
marcha automáticamente sin necesi‐
dad de acción por parte del conduc‐
tor. Si es necesario, pulse RES/+ o el
pedal del acelerador para reanudar el control de velocidad adaptable.
Si el vehículo detenido delante
permanece parado más tiempo y
después comienza a avanzar, el
testigo de control de vehículo prece‐
dente iluminado en verde A parpa‐
deará y sonará un aviso acústico para
recordar que hay que verificar el
tráfico antes de continuar.
Cuando el vehículo precedente se
aleje, pulse RES+ o pise el pedal del
acelerador para reanudar el controlde velocidad adaptable. Si se detiene
durante más de cinco minutos o si se abre la puerta del conductor y se
desabrocha el cinturón de seguridad
del conductor, el freno de estaciona‐
miento eléctrico se aplica automáti‐
camente para retener el vehículo. Se
enciende el testigo de control m.
Para soltar el freno de estaciona‐
miento eléctrico, pise el pedal del
acelerador. Freno de estaciona‐
miento eléctrico 3 165.9 Advertencia
Cuando se desactiva o cancela el
control de velocidad adaptable a
cualquier velocidad, el vehículo no continuará detenido y puede
empezar a desplazarse. Prepá‐
rese siempre para aplicar manual‐
mente el freno para aparcar el
vehículo.
No abandone el vehículo mientras
el control de velocidad adaptable
a cualquier velocidad lo está dete‐ niendo. Desplace siempre la
palanca selectora a la posición de
estacionamiento P y apague el
encendido antes de abandonar el
vehículo.
Ajuste de la distancia hacia
delante
Cuando el control de velocidad adap‐table detecta un vehículo más lento
en su ruta, ajustará la velocidad del
vehículo para mantener la distancia
hacia delante seleccionada por el
conductor.
La distancia de seguridad se puede
ajustar como cerca (1 guión), normal
(2 guiones) o distante (3 guiones).
Si el motor está en marcha y se selec‐ ciona el control de velocidad adapta‐
ble (gris), puede modificar el
siguiente ajuste de distancia:
Pulse Ö, el centro de información del
conductor mostrará el ajuste actual.
Pulse de nuevo Ö para cambiar la
distancia hacia delante. El ajuste
también se visualiza en el centro de
información del conductor.

Page 183 of 287

Conducción y manejo181La distancia hacia delante seleccio‐
nada se indica mediante barras de
distancia llenas en la página del
control de velocidad adaptable.9 Advertencia
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico. La distancia de seguri‐ dad se debe ajustar o el sistema
se desconectará cuando sea
necesario debido a las condicio‐
nes predominantes.
Desactivación
Pulse Ñ: el regulador de velocidad
está en modo de pausa, se indica
Pausa. El vehículo se conduce sin
regulador de velocidad.
El regulador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en la memoria para reanudar la veloci‐
dad con posterioridad.
El regulador de velocidad se desac‐
tiva automáticamente:
● El pedal del freno está pisado.
● Se pisa el pedal del embrague.
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 40 km/h.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están en funcionamiento.
● Para vehículos con cambio auto‐
mático, la palanca selectora está
en N.
Restablecer la velocidad
memorizada
Pulse el conmutador en posición
RES/+ a una velocidad superior a 40
km/h. Se establecerá la velocidad
memorizada.
Desconexión Pulse C: el modo de control de velo‐
cidad adaptable se cancela y la indi‐
cación de regulador de velocidad se
apaga en el centro de información del conductor.
Si se pulsa ß para activar el limitador
de velocidad se desactiva el regula‐
dor de velocidad.
Si se apaga el encendido se cancela
cualquier valor de velocidad progra‐
mado.

Page 184 of 287

182Conducción y manejoAtención del conductor● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el
sensor de radar podría estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐ mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
● No utilice el sistema cuando esté
utilizando la rueda de repuesto.Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Puesto que el campo de detección del radar es bastante estrecho, es
posible que el sistema no detecte:
● Vehículos de ancho reducido (motocicletas, ciclomotores...).
● Vehículos que no circulan por el centro del carril.
● Vehículos entrando en una curva.
● Vehículos con tracción repen‐ tina.
Curvas

Page 185 of 287

Conducción y manejo183El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva
actual, pero no puede tener en cuenta un futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. Si ya no detecta
ningún vehículo precedente, el
testigo de control A se apagará.
Si la fuerza centrífuga es demasiado alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo. Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva.
El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y las condi‐
ciones atmosféricas reinantes.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitada, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción que verificar para conocer si un vehículo está o no en su ruta de
conducción. Es posible que el control
de velocidad adaptable no logre
frenar el vehículo a tiempo para evitar una colisión con un vehículo a una
velocidad mucho menor o tras un
cambio de carril. Esto resulta espe‐
cialmente cierto al conducir a gran
velocidad o si las condiciones atmos‐
féricas resultan en visibilidad redu‐
cida.
Al entrar o salir de una autopista, el control de velocidad adaptable podría perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐
cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o
entrar en la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐ tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Consideraciones en pendiente y con
remolque

Page 186 of 287

184Conducción y manejo9Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
En pendientes pronunciadas, es posi‐
ble que deba usar el pedal del acele‐ rador para mantener la velocidad del
vehículo. Al conducir cuesta abajo, es posible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar se encuentra en
medio del parachoques delantero.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por eso no se debe utilizar el sistema después de un choque
frontal. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
acuda a un taller para verificar y
corregir la posición del sensor del
control de velocidad adaptable.
Avería
En caso de una avería del regulador
de velocidad, el conductor recibe una
alerta con la iluminación de un testigo de advertencia y la aparición de un
mensaje en el panel de instrumentos,
acompañado de una señal acústica.
El control de velocidad adaptable podría no funcionar correctamente si
las señales de tráfico no cumplen la
Convención de Viena sobre Señales
de carretera (Wiener Übereinkom‐
men über Straßenverkehrszeichen).
Acuda a un concesionario o taller
autorizado para verificar el sistema.
Como medida de seguridad, no utilice el sistema si las luces de freno están
averiadas. No utilice el sistema si el
parachoques delantero está dañado.

Page 187 of 287

Conducción y manejo185Alerta de colisión frontalLa alerta de colisión frontal puede ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
La alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas y
una unidad de radar situada detrás
del parachoques delantero del
vehículo para detectar un vehículo
situado justo delante, en su trayecto‐
ria.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y una alerta.
Activación
La alerta de colisión frontal detecta vehículos y funciona automática‐
mente en todas las velocidades entre
5 km/h y 140 km/h.
Alerta al conductor El sistema activa diferentes niveles
de alerta en función del riesgo de coli‐
sión detectado. Las alertas se mues‐
tran en el cuadro de instrumentos.Nivel 1: Se muestra una alerta visual.
Nivel 2: Se muestra una alerta visual
y se activa una alerta acústica.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Cuando el periodo de tiempo hasta
una colisión potencial con un
vehículo situado delante es dema‐ siado corto y la colisión es inminente,
se muestra una advertencia en el
centro de información del conductor.
Simultáneamente, suena un aviso
acústico. Pise el pedal de freno y
conduzca el vehículo, si la situación
lo requiere.
Selección de sensibilidad de la
alerta
Pantalla de información en color de
7": Ajuste la sensibilidad de alerta en
la personalización del vehículo,
3 112.
Pantalla de información en color de
8": Ajuste la sensibilidad de alerta en
la configuración de la frenada de
emergencia activa en la personaliza‐
ción del vehículo, 3 112.
El ajuste seleccionado permanecerá
hasta que se modifique. La progra‐
mación de la alerta variará en función
de la velocidad del vehículo. A mayor
velocidad del vehículo, a más distan‐
cia se producirá la alerta. Tenga en
cuenta el tráfico y las condiciones
meteorológicas cuando seleccione la
programación de la alerta.
Desactivación
La desactivación del sistema solo
puede realizarse desactivando la
frenada de emergencia activa en la
personalización del vehículo, 3 112.

Page 188 of 287

186Conducción y manejoInformación general9Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Limitaciones del sistema
La alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐
culos, pero también puede reaccionar ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no
detectar un vehículo que va delante o el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas o la unidad de radar detrás del para‐
choques delantero están
bloqueados con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● El parabrisas está dañado o afectado por elementos extra‐
ños, por ejemplo, adhesivos.
Frenada de emergencia activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos, peatones y obstáculos
situados directamente delante,cuando no sea posible impedir una
colisión mediante el frenado manual o moviendo el volante. Antes de que
se aplique la frenada de emergencia
activa, el conductor está advertido
por la alerta de colisión frontal 3 185
o la alerta de protección del peatón
por parte delantera 3 189.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, el sensor
de radar, la presión del freno, la velo‐
cidad del vehículo) para calcular la
probabilidad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar a
los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema

Page 189 of 287

Conducción y manejo187necesita cierto tiempo para detec‐
tar el siguiente vehículo
precedente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
Funcionamiento
Si está equipado solo con cámara
delantera, la frenada de emergencia
activa funciona con una marcha de
avance superior a la velocidad de
marcha humana hasta 85 km/h. Con
el sensor de radar y la cámara delan‐
tera, la frenada de emergencia activa funciona con marcha de avance
superior a velocidades de marcha
humana hasta 140 km/h.
Una condición previa es que la alerta
de colisión frontal con el sistema de
cámara delantera no esté desacti‐
vada en el menú de personalización
del vehículo 3 112.
El sistema incluye:
● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal
● asistente de frenada inteligente (solo con sensor de radar)
● alerta de colisión frontal
● protección del peatón de parte delantera
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente o a un peatón con tanta rapidez que una colisión resulte inevitable, el
sistema de preparación del freno
presurizará ligeramente los frenos.
De esta forma se reduce el tiempo de
respuesta cuando se requiere un
frenado manual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta
función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque. En función de la situación, el vehículo puede frenar automática‐mente de manera moderada o
brusca. Esta frenada automática
delantera solo puede producirse si se detecta un vehículo delante 3 185 . En
vehículo con la protección del peatón
por parte delantera, el freno automá‐
tico frontal puede también accionarse cuando se detecta un peatón por
delante.
El frenado automático de emergencia
puede reducir la velocidad del
vehículo hasta detenerlo por
completo para intentar evitar una
posible colisión. Si esto sucede, el
frenado automático de emergencia
puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Para liberarlo,

Page 190 of 287

188Conducción y manejopulse el botón del freno de estacio‐namiento eléctrico o pise firmemente
el pedal del acelerador.9 Advertencia
El frenado automático de emer‐
gencia es una característica de
preparación para colisiones de
emergencia y no está diseñado
para evitar colisiones. No confíe
en el sistema para frenar el
vehículo. El frenado automático
de emergencia no frenará fuera de su intervalo de velocidad opera‐
tiva y solo responde a vehículos y
peatones detectados.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación
del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que
el asistente de frenada sea aún más
sensible. Por tanto, pisar el pedal del
freno con menos fuerza deriva en una fuerte frenada inmediata. Esta
función ayuda al conductor a frenar
con más rapidez y más fuerte antes
de la colisión inminente.9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o
evitar automáticamente una coli‐
sión. Está diseñado para reducir la velocidad del vehículo antes de
una colisión. Podría no reaccionar
a los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐ tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe
estar preparado para actuar,
frenar y manejar el volante para
evitar colisiones.
El sistema está diseñado para funcio‐ nar con todos los ocupantes con los
cinturones de seguridad abrochados.
Asistente de frenada inteligente
Si el vehículo está equipado con
sensor de radar, el asistente de
frenada inteligente se puede activar
al aplicar rápidamente el pedal de
freno y proporcionar un impulso de frenada basado en la velocidad de
aproximación y la distancia hasta un
vehículo precedente.
Las pulsaciones menores del pedal
de freno y el movimiento del pedal en
este periodo es normal y debe conti‐
nuar aplicándose el pedal de freno
según sea necesario. El asistente de
frenada inteligente se desactivará
automáticamente solamente al soltar
el pedal de freno.9 Advertencia
El asistente de frenada inteligente
puede aumentar el frenado del
vehículo en situaciones en las que
podría no ser necesario. Podría
bloquear el flujo o el tráfico. Si esto sucede, quite el pie del pedal de
freno y, a continuación, aplique los frenos según sea necesario.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 290 next >