OPEL INSIGNIA BREAK 2017.75 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 171 of 341
Guida e funzionamento169Tasto di azionamento
La chiave elettronica deve trovarsi
all'interno del veicolo.
Modalità accessori
Premere Engine Start/Stop una volta
senza azionare il pedale della frizione
o del freno. Il LED giallo nel tasto si
accende. Il bloccasterzo è sbloccato
e alcune funzioni elettriche sono
disponibili, quadro spento.Accensione in modalità di alimenta‐
zione
Tenere premuto Engine Start/Stop
per sei secondi senza azionare il
pedale della frizione o del freno. Il
LED verde nel tasto si accende, ilmotore diesel si preriscalda. Le spie
si illuminano e la maggior parte delle
funzioni elettriche sono azionabili.Avvio motore
Premere brevemente
Engine Start/Stop con:
● cambio manuale: il pedale della frizione premuto,
● cambio automatico: il pedale del freno premuto e la leva del
cambio in posizione P o N.
Avviamento del motore 3 171.Accensione disinserita
Premere brevemente
Engine Start/Stop mentre la modalità
Autostop è attiva o a motore in
funzione e veicolo fermo. Cambio
automatico: azionare il freno di
stazionamento e portare la leva del
cambio in posizione P.
Premere brevemente
Engine Start/Stop senza muovere la
leva del cambio e senza premere il pedale del freno mentre si è in moda‐
lità avvio motore o in modalità di
alimentazione.Alcune funzioni rimangono attive fino
all'apertura della portiera del condu‐
cente purché l'accensione sia già
inserita.Spegnimento d'emergenza del
motore durante la guida
Premere Engine Start/Stop per più di
due secondi o premere brevemente
due volte entro cinque secondi
3 171.
Bloccasterzo
Il bloccasterzo si attiva automatica‐
mente quando:
● Il veicolo è fermo.
● L'accensione è stata spenta.
● La portiera del conducente è aperta.
Per sbloccare il bloccasterzo, aprire e chiudere la portiera del conducente e attivare la modalità accessori o
avviare direttamente il motore.
Page 172 of 341
170Guida e funzionamento9Avvertenza
Se la batteria del veicolo si
scarica, il veicolo non deve essere rimorchiato né avviato mediante
traino o a spinta, in quanto il bloc‐
casterzo non può essere disinse‐ rito.
Funzionamento su veicoli con
sistema chiave elettronica in caso
di guasto
Se la chiave elettronica non funziona o la batteria della chiave elettronica è
debole, all'avvio del veicolo il Driver
Information Center può visualizzare
Nessun telecomando rilevato o
Sostituire la batteria nel telecomando .
Aprire lo sportellino della consolle
centrale di fronte alla leva del cambio.
Appoggiare la chiave elettronica con
i pulsanti verso l'alto nella tasca
trasmettitore a fianco della presa di
corrente, come mostrato in figura.
Altri oggetti, ad es. chiavi, trans‐
ponder, etichette, monete, ecc.
devono essere rimosse dalla tasca.
Premere il pedale della frizione
(cambio manuale) o il pedale del freno (cambio automatico) e premere Engine Start/Stop .
Per spegnere il motore, premere di nuovo Engine Start/Stop . Rimuovere
la chiave elettronica dall'alloggia‐ mento del trasmettitore.
Questa opzione è prevista solo per le situazioni di emergenza. Sostituire la
batteria della chiave elettronica non
appena possibile 3 20.
Per sbloccare o bloccare le portiere,
vedere guasto nel sistema chiave
elettronica 3 22.
Potenza trattenuta disattivata
I seguenti sistemi elettronici possono
funzionare fino a quando la portiera
del conducente non viene aperta o
per 10 minuti dopo avere disinserito
l'accensione:
● alzacristalli elettrici
● tettuccio apribile
● prese di corrente
Page 173 of 341
Guida e funzionamento171Avviamento del motoreVeicoli con tasto di azionamento
Cambio manuale: azionare il pedale
della frizione e del freno.
Cambio automatico: azionare il
pedale freno e portare la leva del
cambio in posizione P o N.
Non azionare il pedale dell'accelera‐
tore.
Premere brevemente
Engine Start/Stop : una procedura
automatica aziona il dispositivo d'av‐
viamento dopo un breve ritardo finché
il motore non si avvia.
Per spegnere il motore a veicolo
stazionario, premere brevemente
Engine Start/Stop . Cambio automa‐
tico: azionare il freno di staziona‐
mento e portare la leva del cambio in
posizione P.
Cambio manuale: durante un Auto‐
stop, è possibile riavviare il motore
premendo il pedale della frizione
3 172.
Cambio automatico: durante un Auto‐ stop, è possibile riavviare il motorerilasciando il pedale del freno 3 172.
Spegnimento d'emergenza del
motore durante la guida
Se il motore deve essere spento
durante la guida in caso di emer‐
genza, premere Engine Start/Stop
per più di due secondi o premere due
volte brevemente entro
cinque secondi.9 Pericolo
Lo spegnimento del motore
durante la guida può causare la
perdita di potenza frenante e ster‐
zante. I sistemi di assistenza e i sistemi airbag sono disabilitati.
L'illuminazione e le luci dei freni si
spengono. Pertanto spegnere il
motore e l'accensione del veicolo
durante la guida, solo quando
necessario in caso di emergenza.
Avvio del veicolo a temperature
basse
L'avviamento del veicolo senza riscaldatori aggiuntivi è possibile solo
fino a -25 °С per i motori diesel e
-30 °C per i motori a benzina. E'
necessario utilizzare un olio motore
con appropriata viscosità, carburante appropriato, servizi di assistenza
effettuati e una batteria veicolo suffi‐
cientemente carica. A temperature
inferiori a -30 °C il cambio automatico richiede una fase di riscaldamento di
circa cinque minuti. La leva del
cambio deve essere in posizione P.
Page 174 of 341
172Guida e funzionamentoControllo automatico del motorino
d'avviamento
Questa funzione controlla la proce‐dura di avviamento del motore. Non è necessario tenere premuto
Engine Start/Stop . Una volta azio‐
nato, il sistema si avvierà automati‐ camente finché il motore è in
funzione. A causa della procedura di
controllo, il motore si avvia con un
breve ritardo.
Le ragioni di un mancato avviamento
del motore possono essere le
seguenti:
● Pedale della frizione non azio‐ nato (cambio manuale).
● Pedale del freno non azionato o leva del cambio non in posizioneP o N (cambio automatico).
● Time-out scaduto.Riscaldamento del motore turbo
All'avviamento la coppia motore
disponibile può essere limitata per un breve periodo, specialmente quando
la temperatura del motore è fredda.
La limitazione serve a consentire al
sistema di lubrificazione di proteg‐ gere del tutto il motore.
Interruzione di carburante almotore durante la
decelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le decelerazioni, ovvero quando il
veicolo procede con una marcia inne‐ stata ma non viene premuto il pedale
dell'acceleratore.
In base alle condizioni di guida, l'in‐
terruzione di carburante al motore
durante la decelerazione potrebbe
essere disattivata.Sistema stop-start
Il sistema Start-stop contribuisce a far risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa
velocità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo.
Attivazione
Il sistema Start-stop è disponibile non appena il motore viene avviato, il
veicolo parte e le condizioni riportate
nel seguito di questa sezione sono soddisfatte.
Disattivazione
Page 175 of 341
Guida e funzionamento173Disattivare il sistema Start-stop
manualmente premendo Ò. La disat‐
tivazione è indicata dall'accensione
del LED presente nel pulsante.
AutostopVeicoli con cambio manuale
Un Autostop può essere attivato in
sosta o a velocità non superiori a
14 km/ora.
Attivare un Autostop standard come
segue:
● Premere il pedale della frizione.
● Posizionare la leva in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐ censione rimane attivata.Indicazione
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel
contagiri.
Dopo il riavvio verrà indicato il regime minimo.
Durante un Autostop, il riscaldamento e le prestazioni dei freni vengono
mantenuti.
Condizioni dell'Autostop
Il sistema Start-stop verifica che
ciascuna delle condizioni seguenti sia
soddisfatta.
● Il sistema Start-stop non è disat‐ tivato manualmente.
● Il cofano è completamente chiuso.
● La portiera del conducente è chiusa oppure la cintura di sicu‐rezza del conducente è allac‐
ciata.
● La batteria del veicolo è sufficien‐
temente carica e in buone condi‐ zioni.
● Il motore è caldo.
● La temperatura del liquido di raffreddamento del motore non è
troppo alta.
● La temperatura dei gas di scarico
del motore non è troppo elevata,
ad esempio dopo aver guidato
con un carico motore elevato.
● La temperatura ambiente supera
i -5 °C.
● Il sistema di climatizzazione consente un Autostop.
● La depressione del freno è suffi‐ ciente.
Page 176 of 341
174Guida e funzionamento● La funzione di autopulizia delfiltro antiparticolato non è attiva.
● Il veicolo è stato guidato almeno a passo d'uomo dall'ultimo Auto‐
stop.
In caso contrario, l'Autostop viene
bloccato.
Certe impostazioni del climatizzatore
possono bloccare un Autostop.
Vedere il capitolo sul climatizzatore
per maggiori dettagli 3 155.
Immediatamente dopo aver guidato
in autostrada, è possibile che venga
inibito un Autostop.
Rodaggio di un veicolo nuovo 3 168.
Dispositivo salvacarica della batteria
del veicolo
Per assicurare un riavviamento affi‐
dabile del motore, il sistema Start-
stop integra diverse funzioni salvaca‐ rica della batteria.
Misure per il risparmio energetico Durante un Autostop, diverse funzioni
elettriche, ad es. il riscaldatore elet‐
trico ausiliario o il lunotto termico,
sono disabilitate o commutate in
modalità risparmio energetico. Lavelocità della ventola del climatizza‐
tore viene ridotta per risparmiare
energia.
Riavvio del motore da parte del
conducente
Veicoli con cambio manualeRiavvio standard
Tutti i motori sono dotati di riavvio
standard.
Premere il pedale della frizione senza premere il pedale del freno per riav‐
viare il motore.
Nei motori con riavvio ritardato, è
possibile il riavvio convenzionale solo senza premere il pedale del freno.Avvio ritardato
Tutti i motori sono dotati di avvio ritar‐ dato in aggiunta al riavvio convenzio‐
nale. L'avvio ritardato è attivo solo per pendenze fino al 5 %.
● Premere il pedale del freno.
● Premere il pedale della frizione.
● Inserire la prima.
● Rilasciare il pedale del freno per riavviare il motore.
Vetture con cambio automatico
Lasciare il pedale del freno o spostare
la leva del cambio da D a N o P per
riavviare il motore.
Riavvio del motore mediante il
sistema Start-stop
La leva del cambio deve essere in
folle per abilitare un riavvio automa‐
tico.
Se una delle seguenti condizioni si
verifica durante un Autostop, il
motore viene avviato automatica‐
mente mediante il sistema Start-stop:
● Il sistema Start-stop è disattivato manualmente.
● Il cofano è aperto.
● La cintura di sicurezza del condu‐
cente non è allacciata e la
portiera del conducente è aperta.
● La temperatura del motore è troppo bassa.
● Il livello di carica della batteria del
veicolo è sotto un determinato
livello.
● La depressione del freno non è sufficiente.
Page 177 of 341
Guida e funzionamento175● Il veicolo è guidato almeno apasso d'uomo.
● Il climatizzatore richiede un avvio
del motore.
● Il climatizzatore viene acceso manualmente.
Se il cofano non è completamente
chiuso, viene visualizzato un
messaggio di avvertimento nel Driver Information Center.
Se alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio
un lettore CD portatile, durante il riav‐ vio potrebbe essere percepibile un
breve calo di tensione.
Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente
infiammabile. L'elevata tempe‐
ratura dell'impianto di scarico
potrebbe incendiare la superfi‐
cie.
● Azionare sempre il freno di stazionamento. Tirare l'interrut‐
tore m per circa un secondo e
verificare se la spia m si
accende.
Il freno di stazionamento elet‐
trico è inserito se la spia m si
illumina 3 111.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo è parcheggiato su una superficie piana o in salita,disinserire l'accensione solo
dopo aver innestato la prima marcia o portato la leva del
cambio in posizione P. Inoltre,
in salita, girare le ruote anteriori
nella direzione opposta rispetto al cordolo del marciapiede.
Se il veicolo è parcheggiato su
una superficie in discesa, disin‐
serire l'accensione solo dopo
aver innestato la retromarcia o
portato la leva del cambio in
posizione P. Inoltre, girare le
ruote anteriori verso il cordolo
del marciapiede.● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Disinserire l'accensione con il pulsante di alimentazione.
Ruotare il volante fino ad avver‐
tire lo scatto di inserimento del
bloccasterzo.
● Chiudere a chiave le portiere del veicolo con il pulsante sulla mani‐
glia della portiera.
Attivare il sistema di allarme anti‐ furto 3 34.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 254.
Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a
carico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Page 178 of 341
176Guida e funzionamentoAvviso
In caso di problemi durante l'attiva‐
zione dell'airbag, il motore si spegne automaticamente se il veicolo si
arresta entro un certo periodo di tempo.Gas di scarico9 Pericolo
I gas di scarico del motore conten‐
gono monossido di carbonio, che
è tossico, ma incolore e inodore e
può essere letale se inalato.
Se i fumi di scarico penetrano
nell'abitacolo, aprire i finestrini. Rivolgersi ad un'officina per elimi‐
nare la causa del guasto.
Evitare di viaggiare con il vano di
carico aperto, in quanto i gas di
scarico potrebbero entrare nell'a‐
bitacolo.
Filtro antiparticolato
Processo di pulizia automatica
Il filtro antiparticolato previsto per le
motorizzazioni diesel separa le peri‐
colose particelle di fuliggine dal gas di
scarico. Il sistema è corredato di una
funzione autopulente che si attiva
automaticamente durante la marcia
senza ulteriori notifiche. Il filtro viene
pulito periodicamente bruciando ad
alta temperatura le particelle di fulig‐
gine. Questo processo avviene auto‐
maticamente in determinate condi‐
zioni preimpostate e può richiedere
fino a 25 minuti. Di solito impiega fra
sette e 12 minuti. La funzione di Auto‐ stop non è disponibile e il consumo di
carburante può essere più elevato
durante questo periodo. L'emissione
di odori e fumo nel corso di tale proce‐ dimento è un fenomeno normale.
Page 179 of 341
Guida e funzionamento177Il sistema richiede un processo dipulizia
In determinate situazioni,
come ad esempio percorrendo
distanze brevi, il sistema non è in
grado di completare la funzione auto‐ pulente.
Se è richiesta la pulizia del filtro e le
precedenti condizioni di guida non
consentivano la pulizia automatica, la
situazione viene segnalata da % e da
un messaggio di avvertimento nel
Driver Information Center.
% con un messaggio di avvertimento
si illumina quando il filtro antipartico‐ lato diesel è pieno. Avviare il
processo di pulizia prima possibile.
% con un messaggio di avvertimento
lampeggia quando il filtro antipartico‐
lato diesel ha raggiunto il livello
massimo di riempimento. Avviare
immediatamente il processo di pulizia per evitare danni al motore.Azionare il processo di auto
pulizia
Per attivare il processo di pulizia, continuare a guidare e tenere il
regime di giri del motore sopra i 2000 giri/min. Se necessario, passare a
una marcia inferiore. Ha quindi inizio
la pulizia del filtro antiparticolato.
La pulizia avviene più rapidamente
con regimi e carichi del motore
elevati.
La spia % si spegne al completa‐
mento della funzione autopulente.
Continuare a guidare fino al comple‐
tamento dell'operazione di pulizia
automatica.Attenzione
Se il processo di pulizia viene
interrotto più di una volta, si rischia di provocare gravi danni al motore.
Processo di pulizia non possibile
Se per qualsiasi ragione la pulizia
risulta impossibile, Z si illumina e un
messaggio di avvertimento appare
nel Driver Information Center. È
possibile che la potenza del motore
possa venire ridotta. Rivolgersi imme‐
diatamente ad un'officina.
Convertitore catalitico
Il convertitore catalitico riduce la
quantità di sostanze nocive presenti
nei gas di scarico.Attenzione
Carburanti di tipi diversi da quelli
elencati alle pagine 3 243,
3 309 possono danneggiare il
convertitore catalitico o i compo‐
nenti elettronici.
La benzina incombusta surri‐
scalda e danneggia il convertitore
catalitico. Evitare pertanto di utiliz‐
zare eccessivamente il motorino di
avviamento, di rimanere con il
serbatoio vuoto e di avviare il
motore a spinta o a traino.
Page 180 of 341
178Guida e funzionamentoSe il motore perde colpi, funziona in
modo irregolare, nel caso di presta‐
zioni ridotte, o se si notano altre
anomalie, rivolgersi ad un'officina il
prima possibile per eliminare la causa del guasto. In caso di emergenza è
possibile proseguire il viaggio, ma
solo per breve tempo e con velocità e
regime del motore ridotti.
AdBlue
Informazioni generali La riduzione catalitica selettiva
(BlueInjection) è un metodo per
ridurre sostanzialmente gli ossidi di
azoto nell'emissione di scarico. Si
ottiene iniettando liquido per impianto di scarico diesel nell'impianto di
scarico. L'ammoniaca rilasciata dal
fluido produce una reazione chimica
con l'azoto (NO x) dello scarico trasfor‐
mandolo in azoto e acqua.
La designazione di questo liquido è
AdBlue Ⓡ
. Si tratta di un liquido non
tossico, non infiammabile, incolore e
inodore costituito dal 32 % di urea e
dal 68 % di acqua.9 Avvertenza
Evitare il contatto di occhi e pelle
con AdBlue.
In caso di contatto di occhi o pelle,
risciacquare con acqua.
Attenzione
Evitare il contatto della vernice con AdBlue.
In caso di contatto, risciacquare
con acqua.
AdBlue si congela ad una tempera‐
tura di circa -11 °C. Poiché il veicolo
è equipaggiato con un preriscaldatore di AdBlue, viene garantita la riduzione delle emissioni a temperature basse.
Il preriscaldatore di AdBlue funziona
automaticamente.
Il consumo tipico di AdBlue è di circa due litri per 1000 km, ma può essere
più elevato a seconda delle condi‐
zioni di guida (ad es. con un livello di
carico elevato o in caso di traino di
veicoli).
Serbatoio AdBlue
A un volume residuo di circa
cinque litri è presente un sensore di
livello. I messaggi di avvertimento
verranno visualizzati solo una volta
passato quel limite. Volume del
serbatoio 3 316.
Avvisi di livello A seconda dell'autonomia calcolata di AdBlue, verranno visualizzati vari
messaggi nel Driver Information
Centre. I messaggi e i limiti imposti
sono richiesti dalla legge.
Il primo avviso possibile è AdBlue
Distanza percorribile: 2400 km .
L'avviso verrà visualizzato breve‐
mente ed una volta sola, insieme
all'autonomia calcolata. La guida è
possibile senza alcuna limitazione.
Il livello di avviso successivo è
raggiunto una volta che l'autonomia è
inferiore a 1750 km. Il messaggio
contenente l'autonomia attuale sarà
visualizzato ogni volta che il motore