OPEL MERIVA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 181 of 257
Conservação do veículo179
■ Estacionar o veículo num localseco e bem ventilado. Engatar a
primeira velocidade ou a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora em P. Evitar que o
veículo descaia.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede. Confiar este trabalho
apenas a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás devem ser
reciclados por um centro autorizado
para reciclagem de veículos a gás.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.
Page 182 of 257
180Conservação do veículo9Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Pressionar a patilha de segurança e abrir o capot.
Fixar o suporte do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair sobre o
trinco. Verificar se o capô está
engatado.
Óleo de motor Verificar o nível do óleo de motormanualmente com regularidade para
evitar danos no motor.
Certificar-se que é utilizada a
especificação de óleo correcta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 226.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Page 183 of 257
Conservação do veículo181
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
inseri-la até ao batente da pega, puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor.
Inserir a vareta até ao batente da
pega e dar meia volta.
As varetas de verificação do óleo
variam consoante a versão do motor.
Quando o nível do óleo de motor for
inferior à marca MIN, atestar com
óleo de motor.
Recomendamos a utilização do
mesmo tipo de óleo de motor que foi utilizado na última mudança.
O nível do óleo de motor não deve
exceder a marca MAX na vareta.Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.
Capacidades 3 241.
Colocar o tampão e apertar.
Líquido de arrefecimento
do motor O líquido de arrefecimento dá
protecção contra o congelamento até
-28 °C, aproximadamente.
Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Page 184 of 257
182Conservação do veículo
Nível do líquido de
arrefecimentoAtenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
marca de enchimento. Atestar se o
nível estiver baixo.
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Para atestar, utilizar uma mistura de
1:1 de concentrado de líquido de
arrefecimento aprovado, misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar numa oficina a
concentração de líquido de
arrefecimento e a causa da perda de
líquido de arrefecimento.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido do lava-vidros que contenha
anticongelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Page 185 of 257
Conservação do veículo183Travões
No caso de os calços dos travões estarem já com espessura mínima,
pode ser ouvido um som agudo
durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação
líquido dos travões pode causar
avarias no sistema de travões.
Reparar a causa de uma perda de líquido dos travões numa oficina.
Utilizar apenas líquido dos travões de alto desempenho aprovado para o
veículo.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 226.
Bateria do veículo
Os veículos sem sistema Start/Stop
serão equipados com uma bateria
ácido-chumbo. Os veículos com
Sistema pára/arranca serão
equipados com uma bateria AGM, a
qual não é uma bateria de ácido e
chumbo.
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento
suficiente da bateria. Deslocações
curtas e arranques frequentes do
motor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores
eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 186 of 257
184Conservação do veículo
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode descarregar da
bateria. Desligar o grampo do
terminal negativo da bateria do
veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria do veículo 3 131.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas neste
parágrafo poderá levar à
desactivação temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.Utilizar apenas baterias do veículo
que permitam montar a caixa de
fusíveis por cima da bateria do
veículo.
Em veículos com sistema Start/Stop,
garantir que a bateria AGM (tapete de
vidro absorvente) é substituída por
outra bateria AGM.
É possível identificar uma bateria
AGM pela respectiva etiqueta.
Recomendamos a utilização de uma bateria de veículo Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria do
veículo AGM diferente da bateria de
veículo Opel original poderá resultar num desempenho mais fraco do
sistema pára/arranca.9 Aviso
Ao instalar uma bateria de
comprimento diferente do da
original, é essencial garantir uma instalação correcta do elementode amortecimento.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Page 187 of 257
Conservação do veículo185
Sistema Start/Stop 3 146.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria do veículo
poderá sofrer danos.
Auxílio de arranque 3 218.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos: ■ Não fumar, foguear ou produzir faíscas.
■ Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
■ Manter a bateria do veículo fora do
alcance das crianças.
■ A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode provocar
cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
■ Ver o Manual de Utilização para mais informações.
■ Poderá haver gases explosivos perto da bateria do veículo.Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Repetir esse processo após
5 segundos, no mínimo. Se o motor
não pegar, recorrer à assistência de
uma oficina.
Page 188 of 257
186Conservação do veículoSubstituição das escovas
do limpa pára-brisas
Escovas no pára-brisas
Levantar o braço do limpa-vidros,
pressionar o botão e desencaixar a
escova do limpa-vidros e retirar.
Fixar a escova do limpa-vidros num
ângulo ligeiro ao braço do limpa-
-vidros e empurrar até encaixar.
Baixar o braço do limpa-vidros
cuidadosamente.
Escova do limpa-vidros no óculo
traseiro
Levantar o braço do limpa-vidros.
Desencaixar a escova do limpa-
-vidros conforme se mostra na
ilustração e retirar.
Fixar a escova do limpa-vidros num
ângulo ligeiro ao braço do limpa-
-vidros e empurrar até encaixar.
Baixar o braço do limpa-vidros
cuidadosamente.
Substituir lâmpadas
Desligar a ignição e desligar o
interruptor relevante ou fechar as portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas pela base. Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do motor.
Faróis de halogéneo
Page 189 of 257
Conservação do veículo187
Os faróis têm sistemas
independentes para luzes de médios 1 (lâmpadas exteriores) e de
máximos 2 (lâmpadas interiores).
Luzes de médios
1. Rodar a tampa 1 para a esquerda
e retirá-la.
2. Empurrar o casquilho da lâmpada
para cima e retirar o casquilho da
lâmpada do reflector.
3. Separar a lâmpada do casquilho e substituí-la.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector.
5. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes de máximos
1. Rodar a tampa 2 para a esquerda
e retirá-la.
2. Separar a ficha da lâmpada.
Page 190 of 257
188Conservação do veículo
3. Desencaixar a mola de fixação edepois rodá-la para trás.
4. Retirar e substituir a lâmpada.
5. Rodar a mola de fixação para afrente e encaixar.
6. Fixar a ficha à lâmpada.
7. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes laterais/Luzes de
condução diurna
1. Rodar o casquilho da lâmpada para a esquerda e retirá-la.
2.Separa a lâmpada do casquilho e
substituí-la.
3. Inserir o casquilho no reflector e rodar para a direita.
Luzes laterais/Luzes de
condução diurna com LED
Noutra versão, as luzes laterais e as
luzes de condução diurna são LED.
Em caso de defeito, mandar substituir
os LED numa oficina.