OPEL MERIVA 2015.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Page 101 of 143
Introducción101
La flecha hacia la derecha 3 indica
que el primer nivel de submenús está
activo (dos flechas = hay un segundo nivel de submenús activo).
La flecha hacia abajo 4 indica: hay
opciones adicionales disponibles en
el submenú activo.Activación de un ajuste
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú de ajustes correspondiente.
Gire el botón multifunción para mos‐
trar el ajuste deseado.
Pulse el botón multifunción para acti‐
var el ajuste.
Ajuste de un valor
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú de ajustes correspondiente.
Gire el botón multifunción para cam‐
biar el valor actual del ajuste.
Pulse el botón multifunción para con‐ firmar el valor ajustado.
Activar y desactivar una función
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú de ajustes correspondiente.
Gire el botón multifunción para mar‐
car el ajuste Activ. o Desac. .
Pulse el botón multifunción para con‐ firmar el ajuste marcado.
Page 102 of 143
102Introducción
Introducción de una secuencia de
caracteres
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú de ajustes correspondiente.
Gire el botón multifunción para cam‐
biar el carácter de la posición actual
del cursor.
Pulse el botón multifunción para con‐ firmar el carácter mostrado.
Para borrar el último carácter en la secuencia de caracteres, pulse
BACK .
Ajustes del tono
En el menú de ajustes del tono se pueden ajustar las características to‐
nales para cada banda de frecuen‐
cias de radio y para cada fuente del
reproductor de audio.
Pulse TONE para abrir el menú de
tono.
Ajuste de bajos, medios y altos
Seleccione Graves:, Gam. med.: o
Agudos: .
Ajuste el valor deseado para la op‐
ción seleccionada.
Page 103 of 143
Introducción103
Ajustar la distribución del
volumen entre delante - detrás
Seleccione Atenuac.:.
Ajuste el valor deseado.
Ajustar la distribución del
volumen entre derecha - izquierda
Seleccione Balance:.
Ajuste el valor deseado.
Configuración de un ajuste
concreto a "0"
Seleccione la opción deseada y man‐ tenga pulsado el botón multifunción
durante unos segundos.
Configuración de todos los
ajustes a "0" u "OFF" Mantenga pulsado TONE durante
unos segundos.
Optimización del tono para elestilo de música
Seleccione Ecualiz.: (ecualizador).
Las opciones mostradas le ofrecen
ajustes de graves, medios y agudos
predefinidos y optimizados para el
estilo de música correspondiente.
Seleccione la opción deseada.
Page 104 of 143
104IntroducciónAjustes del volumen
Volumen máx. al encender
Pulse CONFIG para abrir el menú de
configuración del sistema.
CD 400 / CD 400plus: seleccione
Ajustes de la radio y, a continuación,
Volumen máx. al encender .
CD 300: seleccione Ajustes de
audio y luego Volumen al arrancar .
Ajuste el valor deseado.
Volumen compensado de
velocidad
Pulse CONFIG para abrir el menú de
configuración del sistema.
CD 400 / CD 400plus: seleccione
Ajustes de la radio y, a continuación,
Control de volumen automát. .
CD 300: seleccione Ajustes de
audio y luego Control de volumen
automát. .
El volumen compensado de veloci‐
dad se puede desactivar y el grado de
adaptación del volumen se puede re‐ gular en el menú que se muestra.
Seleccione la opción deseada.
Volumen de los anuncios de tráfico (TA) El volumen de los avisos de tráfico se puede subir o bajar proporcional‐
mente respecto al volumen normal de
audio.
Pulse CONFIG
para abrir el menú de
configuración del sistema.
CD 400 / CD 400plus: seleccione
Ajustes de la radio , Opciones de
RDS y Volum. anuncios tráf. .
CD 300: seleccione Ajustes de
audio , Opciones de RDS y Volum.
anuncios tráf. .
Page 105 of 143
Introducción105
Ajuste el valor deseado de aumento
o reducción de volumen.
Page 106 of 143
106RadioRadioManejo....................................... 106
Búsqueda de emisoras ..............106
Listas de memorización
automática ................................. 107
Listas de favoritos ......................108
Menús de bandas de
frecuencias ................................ 109
RDS (Radio Data System) .........111
Difusión de audio digital ............113Manejo
Activar la radio Pulse RADIO para abrir el menú prin‐
cipal de la radio.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada.
Seleccionar la banda de
frecuencias Pulse RADIO una o varias veces para
seleccionar la banda de frecuencias
deseada.
Se recibirá la última emisora escu‐ chada en dicha banda de frecuen‐
cias.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse brevemente s o u para
reproducir la siguiente emisora en la
memoria de emisoras.Búsqueda manual de emisoras
Pulse s o u durante unos se‐
gundos para iniciar una búsqueda de
la siguiente emisora sintonizable en
la banda de frecuencias actual.
Cuando se alcanza la frecuencia de‐
seada, la emisora se sintoniza auto‐
máticamente.
Nota
Búsqueda de emisoras manual: Si la radio no encuentra una emisora,
cambia automáticamente a un nivel
de búsqueda más sensible. Si toda‐
vía no encuentra una emisora, se
vuelve a seleccionar la frecuencia
que estuvo activa la última vez.
Nota
Banda de frecuencias FM: cuando está activada la función RDS, sólose buscan emisoras RDS 3 111 y
cuando está activado el servicio de
información de tráfico (TP), sólo se
buscan emisoras con información
de tráfico 3 111.
Page 107 of 143
Radio107
Sintonización manual de
emisoras
Banda de frecuencias AM
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción óptima en la
indicación de frecuencias emergente.
Banda de frecuencias DAB
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú DAB y seleccione
Sintonización manual DAB .
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción requerida en la indicación de frecuencias emer‐gente.
Listas de memorización
automática La función de memorización automá‐
tica permite buscar y guardar auto‐
máticamente las emisoras de una
banda de frecuencias que se reciben
mejor.
Nota
La emisora sintonizada actualmente aparece marcada con i.
Cada banda de frecuencias tiene 2
listas de memorización automática ( AS 1 , AS 2 ) y en cada una pueden
guardarse 6 emisoras.
Memorización de emisoras
automática Mantenga pulsado AS hasta que apa‐
rezca un mensaje de memorización
automática. Se guardarán las 12 emi‐
soras con mejor calidad de recepción
de la banda de frecuencias actual en
las 2 listas de memorización automá‐
tica.
Para cancelar el procedimiento de
memorización automática, pulse el botón multifunción.
Guardar emisoras
manualmente
Las emisoras también se pueden
guardar manualmente en las listas de
memorización automática.
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse brevemente AS para abrir una
lista de memorización automática o
para cambiar a otra lista de memori‐
zación automática.
Para guardar la emisora en una posi‐ ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Nota
Las emisoras almacenadas manual‐
mente se sobrescriben durante el
proceso de memorización automá‐
tica de emisoras.
Page 108 of 143
108Radio
Recuperar una emisora
Pulse brevemente AS para abrir una
lista de memorización automática o para cambiar a otra lista de memori‐
zación automática.
Pulse de forma breve los botones de
emisora 1-6 para sintonizar la emi‐
sora de la posición de la lista que co‐
rresponda.
Listas de favoritosLas emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos.
El número de listas de favoritos con‐
figurables puede configurarse (con‐ sulte a continuación).
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Guardar una emisora Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve FAV para abrir
una lista de favoritos o para cambiar
a otra lista de favoritos.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Recuperar una emisora Pulse de forma breve FAV para abrir
una lista de favoritos o para cambiar
a otra lista de favoritos.Pulse brevemente uno de los botones
de emisora 1...6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la lista.
Definir el número de listas de
favoritos disponibles
Pulse CONFIG .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Favoritos de radio .
Seleccione el número de listas de fa‐ voritos disponibles que desee.
Page 109 of 143
Radio109Menús de bandas de
frecuencias En los menús específicos de la bandade frecuencias encontrará otras fun‐
ciones alternativas de selección de
emisoras.
Con el menú principal de la radio ac‐
tivo, pulse el botón multifunción para
abrir el menú de la banda de frecuen‐ cias correspondiente.
Nota
Las siguientes indicaciones especí‐
ficas de FM se muestran como
ejemplos.Lista de favoritos
Seleccione Lista de favoritos . Se
muestran todas las emisoras de las listas de favoritos.
Seleccione la emisora requerida.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Listas de emisoras
Banda de frecuencias AM/FM
Seleccione Lista de emisoras AM o
Lista de emisoras FM .
Se muestran todas las emisoras de
AM/FM que se pueden sintonizar en
la zona de recepción actual.
Banda de frecuencias DAB
Gire el botón multifunción.
Se muestran todas las emisoras DAB
3 113 que se pueden sintonizar en la
zona de recepción actual.
Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐ soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora requerida.
Page 110 of 143
110Radio
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Actualización de listas de emisoras Si ya no se pueden recibir las emiso‐
ras guardadas en la lista de emisoras
de una banda de frecuencias especí‐
fica:
Seleccione el comando correspon‐
diente para actualizar una lista de
emisoras.
CD 400plus: El doble sintonizador del sistema de infoentretenimiento ac‐
tualiza continuamente la lista de emi‐
soras de FM en segundo plano. No se requiere una actualización manual.
Se inicia una búsqueda de emisoras. En cuanto se complete la búsqueda,
se sintonizará la última emisora reci‐
bida.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras, pulse el botón multifunción.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.Listas de categorías
Muchas emisoras RDS 3 111 emiten
un código PTY, que especifica el tipo de programa que transmiten
(por ejemplo, noticias). Algunas emi‐
soras también cambian el código
PTY en función del contenido que se
transmite en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora: seleccione la
opción de lista de categorías especí‐
fica de la banda de frecuencias.Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
CD 400 / CD 400plus: Se mostrará
una lista de emisoras que están
transmitiendo un programa del tipo
seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
CD 300: Se buscará y sintonizará la
siguiente emisora que se pueda reci‐ bir del tipo seleccionado.