OPEL MOVANO_B 2015 Uporabniški priročnik

Page 121 of 215

Vožnja in rokovanje119Svarilo
Odsvetujemo vožnjo z naslonjeno
roko na prestavni ročici.
Robotiziran ročni
menjalnik
Robotiziran ročni menjalnik (MTA)omogoča ročni in avtomatski način
prestavljanja s popolnoma
avtomatskim delovanjem sklopke.
Prikazovalnik menjalnika
Prikazuje trenutno izbrano prestavo
in način prestavljanja.
Zagon motorja
Pri zagonu motorja pritisnite zavorni
pedal. Na prikazovalniku sveti T in
motorja ni možno zagnati, dokler ne
pritisnete zavornega pedala.
Če je zavorni pedal pritisnjen,
menjalnik pred zagonom motorja
samodejno preklopi v prosti tek N; na
prikazovalniku menjalnika sveti "N" in motor lahko zaženete. Lahko pride dorahle zakasnitve.
Izbirna ročica

Page 122 of 215

120Vožnja in rokovanje
Ročico potisnite v želeni položaj
vedno do konca, kolikor je mogoče.
Po sprostitvi se izbirna ročica vrne v
sredinski položaj.N=Nevtralno - prosti tekA/
M=Preklapljanje med
samodejnim in ročnim
načinom prestavljanja.
Na prikazovalniku se pojavi
"A" v samodejnem režimu.R=Vzvratna prestava.
vklopite jo le pri mirujočem
vozilu. Pri vklopljeni vzvratni
prestavi se na prikazovalniku
menjalnika pojavi "R".+=Preklop v višjo prestavo.-=Preklop v nižjo prestavo.
Speljevanje
Po zagonu motorja je menjalnik v
samodejnem režimu. Za vklop
prve prestave pritisnite zavorni pedal
in potisnite izbirno ročico proti +.
V položaju R ostane vklopljena
vzvratna prestava. Ko sprostite
zavorni pedal, prične vozilo "lezti". Za
hitro speljevanje sprostite zavorni
pedal in dodajte plin takoj po vklopu
prestave.
V samodejnem režimu vklopi
menjalnik voznemu pogoju primerno
prestavo.
Za vklop ročnega režima potisnite
izbirno ročico proti A/M. Trenutno
vklopljena prestava se izpiše na
prikazovalniku menjalnika.
Za vklop prve prestave pritisnite
zavorni pedal in potisnite izbirno
ročico proti + ali -. Pretaknite v višjo
ali nižjo prestavo s potiskom izbirne
ročice v + ali -. Prestavo lahko tudi
preskočite z dvojnim pritiskom izbirne ročice v kratkem intervalu.
Ustavljanje vozila
V samodejnem ali ročnem režimu se
vklopi prva prestava in ko se vozilo
ustavi, se sklopka odvoji. V položaju
R ostane vklopljena
vzvratna prestava.
Pri ustavljanju na vzponu obvezno
zategnite ročno zavoro ali pritisnite
zavorni pedal. Za preprečitev
pregretja sklopke se oglasi zvočnisignal, ki Vas opozori na to, da je
potrebno pritisniti zavorni pedal ali
zategniti ročno zavoro.
Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih
ali pred zapornicami izključite motor.
Ko se odprejo voznikova vrata pri
parkiranem vozilu, se oglasi zvočno
opozorilo, če ni bil izbran nevtralni
položaj in ni pritisnjen zavorni pedal.
Zaviranje z motorjem
Samodejni način
Pri vožnji po klancu navzdol
robotiziran ročni menjalnik ne vklopi v višjo prestavo, dokler motor ne
doseže zelo visokega števila vrtljajev.
Med zaviranjem vklopi Easytronic
pravočasno v nižjo prestavo.
Ročni režim prestavljanja
Da boste dodobra izkoristili motorno
zaviranje pri vožnji po klancu navzdol, pravočasno prestavite v nižjo
prestavo.

Page 123 of 215

Vožnja in rokovanje121
Speljevanje z zanihanjem vozilaZanihati smete le vozilo, ki je obtičalov pesku, blatu, snegu ali v luknji.
Večkrat pretaknite med položaji R in
A/M (ali med + in -) med tem rahlo
dodajajte plin. Pedala za plin ne
pritiskajte sunkovito in število vrtljajev
motorja naj bo čim nižje.
Parkiranje Zategnite ročno zavoro. Zadnja
izbrana prestava (izpisana na
prikazovalniku) ostane vklopljena. Če je izbirna ročica v položaju N, ni
vklopljena nobena prestava.
Po izključitvi kontakta menjalnik ne reagira na pretikanje izbirne ročice
(ne vklaplja izbranih prestav).
Če kontakt ni izključen ali, če ročna
zavora ni zategnjena, se pri odprtih
voznikovih vratih oglasi opozorilni
zvonec.
Ročni režim prestavljanja
Pri izbiri višje prestave pri prenizkem
številu vrtljajev motorja ali pri izbiri
nižje prestave pri previsokem številu
vrtljajev motorja menjalnik ne bovklopil izbrane prestave. To prepreči
prenizko ali previsoko število vrtljajev
motorja.
Ko pade število vrtljajev na kritično
nizko vrednost, menjalnik samodejno vklopi nižjo prestavo.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo tudi pri Kickdown funkciji.
Elektronsko krmiljeni vozni
programi
Zimske razmere VV primeru težav pri speljevanju na
spolzkem vozišču vklopite zimski
program.
Aktiviranje
Pritisnite gumb V. Na prikazovalniku
menjalnika se pojavi indikator V.
Menjalnik deluje tedaj v avtomatskem
režimu in vozilo spelje v ustrezni prestavi.
Deaktiviranje
Zimski program se izključi:
■ če ponovno pritisnete tipko V.
■ z izključitvijo kontakta. ■ če vključite ročni režim prestavljanja.
Za zaščito menjalnika pred pregretjem sklopke, se pri zelo visoki
temperaturi sklopke oglasi opozorilni
zvočni signal. V takem primeru
pritisnite zavorni pedal, potisnite
izbirno ročico v položaj "N" in
zategnite ročno zavoro, da se sklopka
ohladi.

Page 124 of 215

122Vožnja in rokovanje
Tovorni režim kg
Uporaba tovornega režima je možna
pri ročnem in samodejnem
prestavljanju. V obeh režimih je način preklapljanja prestav avtomatično
prilagojen vožnji z visoko
obremenitvijo (prevozu težkega
tovora).
Aktiviranje
Pritisnite gumb kg. Na prikazovalniku
menjalnika se pojavi indikator kg.
Menjalnik bo izbral optimalen način
prestavljanja.
Deaktiviranje
Tovorni režim se izključi:
■ če ponovno pritisnete tipko kg.
■ če izključite kontakt.
Kickdown (naglo pospeševanje)
Ko pritisnete pedal za plin čez točko
upora pod določenimi hitrostmi,
preklopi menjalnik v nižjo prestavo.
Za dobro pospeševanje je na voljo
maksimalna moč motorja.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo
tudi v ročnem načinu prestavljanja.
Brez Kickdown funkcije v ročnem
načinu prestavljanja ne pride do
tovrstnega samodejnega
prestavljanja.
NapakaV primeru motenj v delovanju sveti na
prikazovalniku menjalnika indikator
W . Vožnjo lahko nadaljujete, vendar
previdno, premišljeno in
enakomerno.Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Prekinitev napajanja z
električnim tokom
Če pride pri vklopljeni prestavi do
prekinitve napajanja z električnim
tokom, ostane sklopka spojena.
Vozila ni mogoče premakniti.
Če je akumulator vozila izpraznjen,
zaženite motor s premostitvenimi
kabli 3 171.
Če prekinitvi napajanja z električnim tokom ni vzrok izpraznjen akumulator vozila, poiščite strokovno pomoč vservisni delavnici.
Če ne morete pretakniti v prosti tek,
smete vozilo vleči le s pogonskimi
kolesi dvignjenimi od tal 3 173.
Vleka vozila 3 173.

Page 125 of 215

Vožnja in rokovanje123Zavore
Hidravlika zavor ima dva med seboj
neodvisna zavorna kroga.
Če en zavorni krog odpove, je vozilo
še vedno možno zavreti z drugim
krogom. V tem primeru pride do
zavornega učinka pri močnem
pritisku zavornega pedala do tal. Za
to je potrebna bistveno večja sila.
Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred
nadaljevanjem vožnje poiščite
servisno delavnico.
Pri izključenem motorju se po enem
ali dveh pritiskih na zavorni pedal
izgubi učinek zavornega servo-
ojačevalnika. Zavorni učinek se pri
tem ne zmanjša, vendar je zavorni
pedal potrebno pritisniti bistveno
močneje. Na to pazite posebej pri
vleki.
Kontrolna lučka R 3 82.
Sistem proti blokiranju
koles
ABS preprečuje blokiranje koles pri
zaviranju.Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične
ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo
silnem zaviranju.
Delovanje ABS sistema prepoznate
po značilnem zvoku regulacijske črpalke in pulziranju zavornega
pedala.
Zaviranje bo najučinkovitejše, če
boste zavorni pedal kljub močnemu
pulziranju ves čas pritiskali do konca.
Pedala ne spuščajte.
Kontrolna lučka u 3 82.
Napaka
Če svetita kontrolni lučki u in A
skupaj z opozorili CHECK ABS
(PREVERITE ABS) in CHECK ESP
(PREVERITE ESP) na voznikovem
informacijskem zaslonu, gre za
napako v ABS. Zavorni sistem še
vedno deluje, vendar brez ABS
regulacije.9 Opozorilo
V primeru motenj v ABS sistemu
so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar
povzroči zanašanje vozila. Poleg
tega odpovedo tudi druge, prej
opisane prednosti ABS sistema.
Vozilo je tedaj med zaviranjem
težje krmljivo.
Če svetijo kontrolne lučke u, A ,
R in C, sta ABS in ESP izklopljena
in na voznikovem informacijskem
zaslonu se izpiše opozorilo BRAKING
FAULT (NAPAKA ZAVOR) . Poiščite
strokovno pomoč v servisni delavnici.
Napako dajte nemudoma odpravitistrokovnjakom v servisni delavnici.

Page 126 of 215

124Vožnja in rokovanjeRočna zavora9Opozorilo
Vedno trdno zategnite ročno
zavoro brez pritiskanja na
sprostitveni gumb. Na klancu jo
zategnite trdno, kolikor je mogoče.
Če želite sprostiti ročno zavoro,
ročico nekoliko privzdignite, pritisnite
gumb na ročici in spustite ročico do
konca navzdol.
Istočasno pritisnite zavorni pedal, da
bi zmanjšali delovno silo ročne
zavore.
Kontrolna lučka R 3 82.
Parkiranje 3 115.
Uvlačljiva parkirna zavora
Odvisno od vozila se ročica parkirne
zavore uvleče v vodoravni položaj
tudi pri vključeni parkirni zavori.
Če želite sprostiti ročno zavoro,
ročico nekoliko privzdignite, pritisnite
gumb na ročici in spustite ročico do
konca v vodoraven položaj.
Za vklop parkirne zavore potegnite
ročico navzgor in jo sprostite. Ročica
počiva vodoravno.
Zavorni pomočnik Pri naglem in silnem pritisku
zavornega pedala se sprosti
maksimalen zavorni pritisk, ki
omogoči najkrajšo možno zavorno
pot.
Med silnim zaviranjem ne popuščajte
zavornega pedala. Takoj ko spustite
zavorni pedal, je sproščanje
maksimalne zavorne sile
deaktivirano.Pomoč pri speljevanju na
vzponu Sistem pomaga preprečiti
nenamerno premikanje vozila pri
speljevanju v klancu.
Ko po ustavitvi v klancu spustite
nožno zavoro, ostanejo zavore
vklopljene še dve sekundi. Zavore
samodejno popustijo, kakor hitro
začne vozilo speljevati.
Pomoč pri speljevanju na vzponu ne
deluje med funkcijo Autostop.
Sistem Stop-start 3 113.

Page 127 of 215

Vožnja in rokovanje125Vozni kontrolni sistemi
Sistem proti zdrsu
pogonskih koles Sistem proti zdrsu koles (TC) je del
elektronskega stabilnostnega
programa (ESP® Plus
) in izboljšuje
stabilnost vozila v vseh voznih
situacijah neodvisno od površine
vozišča ali lepenja pnevmatik s
preprečevanjem zdrsavanja
pogonskih koles.
Če prične zdrsavati pogonsko kolo,
se zmanjša izhodni navor motorja in
zdrsavajoče kolo se zavira. S tem se
znatno izboljša stabilnost vozila na
spolzkih cestah.
TC deluje pri vključenem kontaktu
takoj, ko ugasne kontrolna lučka b na
instrumentni plošči.
Med posredovanjem sistema TC
kontrolna lučka b utripa.9 Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 82.
Izklop
Po potrebi lahko za primer cestnih
površin, pokritih z blatom ali snegom, izklopite TC, da povečate oprijem:
Pritisnite gumb Ø. Zasveti LED
lučka v gumbu in prikaže se ustrezno
sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu 3 86.
TC lahko ponovno vključite s
pritiskom na gumb Ø. LED dioda v
gumbu ugasne. TC se prav tako spet
vključi, ko naslednjič vključite kontakt.
Ko doseže vozilo hitrost 50 km/h, se
funkcija TC ponovno samodejno
vključi.
NapakaČe sistem zazna napako, zasveti
kontrolna lučka A 3 81 na
instrumentni plošči sveti skupaj z
ustreznim sporočilom na voznikovem
informacijskem zaslonu 3 86.
Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 87.

Page 128 of 215

126Vožnja in rokovanjeElektronski stabilnostni
program
Elektronski stabilnostni program
(ESP® Plus
) izboljšuje stabilnost vozila
v vseh voznih situacijah neodvisno od površine vozišča ali lepenja
pnevmatik. Preprečuje tudi
zdrsavanje pogonskih koles.
V trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega
dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej. S
tem se znatno izboljša stabilnost
vozila na spolzkih cestah.
ESP® Plus
deluje pri vključenem
kontaktu takoj, ko ugasne kontrolna
lučka b na instrumentni plošči.
Na delovanje sistema ESP® Plus
Vas
obvesti utripanje kontrolne lučke b.9 Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 82.
Izklop
Po potrebi lahko za primer cestnih
površin, pokritih z blatom ali snegom,
izklopite ESP® Plus
, da povečate
oprijem:
Pritisnite gumb Ø. Zasveti LED
lučka v gumbu in prikaže se ustrezno
sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu 3 86.
ESP® Plus
lahko ponovno vključite s
pritiskom na gumb Ø. LED dioda v
gumbu ugasne. ESP® Plus
se prav
tako spet vključi, ko naslednjič
vključite kontakt.
Ko doseže vozilo hitrost 50 km/h, se
funkcija ESP® Plus
ponovno
samodejno vključi.
Napaka
Če sistem zazna napako, zasveti
kontrolna lučka A 3 81 na
instrumentni plošči sveti skupaj z
ustreznim sporočilom na voznikovem
informacijskem zaslonu 3 86.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 87.

Page 129 of 215

Vožnja in rokovanje127Sistemi za pomoč
vozniku9 Opozorilo
Sistemi za pomoč vozniku so
razviti za podporo vozniku in niso
zamenjava za voznikovo
pozornost.
Voznik sprejema med vožnjo
vozila polno odgovornost.
Pri uporabi sistemov za pomoč
vozniku vedno upoštevajte
dejanske razmere v prometu.
Tempomat
S tempomatom lahko ohranjate
hitrost nad 30 km/h. Pri bolj strmih
vzponih ali spustih je možno
odstopanje od shranjene hitrosti.
Zaradi varnostnih razlogov se
Tempomata ne more aktivirati, dokler vsaj enkrat ne pritisnete zavornega
pedala.
Ne uporabljajte Tempomata, če
vožnja z enakomerno hitrostjo ni
priporočljiva.
Pri robotiziranem ročnem menjalniku
je vožnja z vključenim Tempomatom
priporočljiva le v samodejnem režimu.
Kontrolne lučke m in U 3 85.
Vklop
Pritisnite stikalo m; na instrumentni
plošči sveti indikator U.
Tempomat je tedaj v
pripravljenostnem režimu in pojavi se ustrezno sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu.
Pospešite do želene hitrosti in
pritisnite stikalo < ali ]. Trenutna
hitrost je tako ohranjena in
vzdrževana; pedal za plin lahko tedaj
sprostite.

Page 130 of 215

128Vožnja in rokovanje
Kontrolna lučka m na instrumentni
plošči sveti zeleno skupaj z U in na
voznikovem informacijskem zaslonu
se izpiše ustrezno sporočilo.
Hitrost vozila lahko povišate s
pritiskom pedala za plin. Shranjena
hitrost utripa na instrumentni plošči.
Ko pedal sprostite, je prej shranjena
hitrost zopet priklicana.
Tempomat ostane dejaven med
prestavljanjem.
Hitrost je shranjena do odvzema
kontakta.
Pospeševanje
Pri vklopljenem Tempomatu lahko
hitrost vozila povišate kontinualno s pridržanjem ali v manjših korakih s
pritiskanjem tipke <.
Ko tipko sprostite, se trenutna hitrost vozila shrani in obdrži.
Drugače: pospešite do želene hitrosti
in jo shranite s pritiskom tipke <.
Upočasnjevanje Pri vklopljenem Tempomatu lahko
hitrost vozila znižate kontinualno s
pridržanjem ali v manjših korakih s
pritiskanjem tipke ].
Ko tipko sprostite, se trenutna hitrost
vozila shrani in obdrži.
Izklop
Pritisnite gumb §: Tempomat je
izklopljen in zelena kontrolna lučka
m na instrumentni plošči ugasne.
Samodejni izklop: ■ Hitrost vozila pade pod 30 km/h
■ Pritisnjen zavorni pedal
■ Pritisnjen pedal sklopke
■ Izbirna ročica v položaju NHitrost je shranjena in na voznikovem
informacijskem zaslonu se pojavi
ustrezno sporočilo.
Priklic shranjene hitrosti Pri hitrosti nad 30 km/h pritisnite
tipko R.
Če je shranjena hitrost veliko višja od
trenutne, vozilo močno pospeši,
dokler ni dosežena shranjena hitrost.
Brisanje shranjene hitrosti
Pritisnite gumb m: Na instrumentni
plošči ugasneta zelena indikatorja
U in m.
Tempomat, omejevalnik hitrosti Omejevalnik hitrosti preprečuje
prekoračitev prednastavljene
maksimalne hitrosti nad 30 km/h.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 220 next >