OPEL MOVANO_B 2017.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Page 161 of 267
Jazda159Kontrolka R 3 99.
Parkovanie 3 141.
Zatiahnuteľná parkovacia brzda
V závislosti od vozidla sa parkovacia
brzda zaťahuje do horizontálnej
polohy dokonca aj vtedy, keď je
aktivovaná parkovacia brzda.
Ak chcete uvoľniť parkovaciu brzdu,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo,
potiahnite páku mierne nahor a
potom vráťte páku späť do
horizontálnej polohy.
Ak chcete parkovaciu brzdu
aktivovať, potiahnite páku nahor a
potom ju uvoľnite. Páka sa vráti do
horizontálnej polohy.
Brzdový asistent
Ak sa zošliapne brzdový pedál rýchlo a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
po celú dobu brzdenia. Po uvoľnení
brzdového pedálu sa maximálna
brzdiaca sila automaticky zníži.
Brzdový asistent nie je k dispozícii počas Autostop. Systém Stop-Štart
3 138.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha predchádzať
neúmyselnému pohybu pri rozjazde v
kopci.
Po zastavení na svahu (keď je páka
voliča zaradená v prevodovom stupni
pre jazdu dopredu alebo cúvanie) a
uvoľnení brzdového pedála ostanú
brzdy aktívne ďalšie dve sekundy.Brzda sa uvoľní automaticky
okamžite potom, ako vozidlo začne
akcelerovať.Výstraha
Asistent rozjazdu na svahu nedokáže úplne zabrániť pohybu
vozidla v každej situácii (veľmi
strmé svahy atď.).
V prípade potreby stlačte brzdový
pedál, aby nedošlo k pohybu
vozidla dopredu alebo dozadu.
Asistent rozjazdu na svahu nie je
aktívny počas Autostop. Systém
Stop-Štart 3 138.
Page 162 of 267
160JazdaPodvozkové systémy
Systém regulácie preklzu Systém kontroly trakcie (TC) je
súčasťou systému elektronického
riadenia stability vozidla (ESP® Plus
),
ktorý zlepšuje jazdnú stabilitu podľa potreby, bez ohľadu na typ povrchu
vozovky a priľnavosť pneumatík tak,
že zabráni pretáčaniu poháňaných
kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora sa zníži a
koleso, ktoré sa najviac pretáča, sa
zabrzdí individuálne. Tým sa výrazne zlepší jazdná stabilita vozidla na
klzkom povrchu vozovky.
TC je funkčný hneď po zapnutí
zapaľovania a zhasnutí kontrolky b
na v prístrojovej doske. V
informačnom centre vodiča sa
zobrazí aj príslušná správa 3 103.
Keď je systém TC aktívny, b bliká.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 100.
Asistent stability prívesu (TSA)
3 175.
Funkcia pokročilej trakcie
V prípade potreby je možné systém
kontroly trakcie (TC) deaktivovať za
účelom zvýšenia trakcie v prípade
jazdy na mäkkom, bahnitom alebo
snehom pokrytom povrchu cesty.
Stlačte Ø na prístrojovej doske.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka Ø a na informačnom
centre vodiča sa zobrazí príslušné hlásenie 3 103.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
50 km/h, systém sa automaticky
prepne z funkcie pokročilej trakcie na
prevádzku TC. Kontrolka Ø na
prístrojovom paneli zhasne.
Page 163 of 267
Jazda161Systém TC sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla Ø.
Kontrolka Ø zhasne.
Systém TC sa znova aktivuje aj pri nasledujúcom zapnutí zapaľovania.
Porucha Ak systém zistí poruchu, na
prístrojovej doske sa rozsvieti sa
kontrolka b 3 100 spolu s kontrolkou
A 3 98 a na informačnom centre
vodiča 3 103 sa zobrazí príslušné
hlásenie.
Systém regulácie preklzu (TC)
nefunguje. Príčinu poruchy nechajte
odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 104.
Elektronický stabilizačný systém
Elektronické riadenie stability
(ESP® Plus
) zlepšuje stabilitu jazdy
podľa potreby, bez ohľadu na typ
povrchu vozovky alebo priľnavosť
pneumatík. Bráni tiež pretáčaniu
poháňaných kolies.Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Tým sa výrazne zlepší jazdná stabilita vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ESP® Plus
je funkčný hneď po
zapnutí zapaľovania a zhasnutí
kontrolky b na v prístrojovom paneli.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí aj príslušná správa 3 103.
Keď je systém ESP ®Plus
aktívny, bliká
kontrolka b.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 100.
Asistent stability prívesu (TSA)
3 175.
Funkcia pokročilej trakcie
V prípade potreby je možné systém
ESP® Plus
deaktivovať za účelom
zvýšenia trakcie v prípade jazdy na
mäkkom, bahnitom alebo snehom
pokrytom povrchu cesty:
Stlačte Ø na prístrojovej doske.
Page 164 of 267
162Jazda
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka Ø a na informačnom
centre vodiča sa zobrazí príslušné hlásenie 3 103.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
50 km/h, systém sa automaticky
prepne z funkcie pokročilej trakcie na
prevádzku ESP® Plus
. Kontrolka Ø
na prístrojovom paneli zhasne.
Systém ESP® Plus
sa znova aktivuje
opätovným stlačením Ø. Kontrolka
Ø zhasne.
Systém ESP ®Plus
sa znova aktivuje aj
pri nasledujúcom zapnutí
zapaľovania.
Regulácia krútiaceho momentu
motora
Systém regulácie krútiaceho
momentu motora je integrálna funkcia
systému ESP® Plus
. Pri podraďovaní
na šmykľavej vozovke sa zvýšia
otáčky a krútiaci moment motora, čo
pomôže zabrániť zablokovaniu
hnacích kolies pri náhlom spomalení.
Porucha Ak systém zistí poruchu, na
prístrojovej doske sa rozsvieti sa
kontrolka b 3 100 spolu s kontrolkou
A 3 98 a na informačnom centre
vodiča 3 103 sa zobrazí príslušné
hlásenie.
Elektronické riadenie stability
(ESP® Plus
) je nefunkčné. Príčinu
poruchy nechajte odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 104.
Zadná náprava s
obmedzenou svornosťou
Vozidlá s pohonom zadných kolies
môžu byť vybavené automatickou
uzávierkou zadného diferenciálu,ktorá automaticky riadi krútiaci
moment prenášaný na každé zo
zadných kolies, čo zvyšuje trakciu na
mäkkom povrchu, v blate alebo na
zasnežených vozovkách.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
30 km/h alebo keď sa zadné kolesá
vrátia na povrch s normálnou
priľnavosťou, t.j. na spevnené cesty,
systém sa automaticky deaktivuje, čo je niekedy sprevádzané hlukom
(nemá to však žiadny vplyv na
správanie vozidla).
Po dosiahnutí normálnej priľnavosti
sa systém dá deaktivovať aj
manuálne, a to krátkym uvoľnením
plynového pedála.
Page 165 of 267
Jazda163Systémy asistenta
vodiča9 Varovanie
Systémy asistenta vodiča sa
vyvinuli ako podpora vodiča a nie ako náhrada pozornosti vodiča.
Vodič preberá plnú
zodpovednosť, keď riadi vozidlo.
Pri používaní asistenčných
systémov vždy dávajte pozor na
aktuálnu dopravnú situáciu.
Tempomat
Tempomat môže uložiť a udržiavať
rýchlosti 30 km/h a vyššie. Pri jazde v
kopci smerom nahor alebo nadol
môže dôjsť k odchýlke od uloženej
rýchlosti. Uložená rýchlosť bude
blikať na informačnom centre vodiča
3 103.
Z bezpečnostných dôvodov nie je
možné aktivovať tempomat kým
nebol raz zošliapnutý brzdový pedál.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Pri automatizovanej mechanickej
prevodovke aktivujte tempomat len v
automatickom režime.
Kontrolky m a U 3 102.
Aktivácia
Stlačte m
, na prístrojovom paneli sa
rozsvieti zelená kontrolka U.
Tempomat prejde do pohotovostného
režimu a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na požadovanú rýchlosť a
stlačte < alebo ]. Aktuálna rýchlosť
sa uloží a bude udržiavaná. Môžete
uvoľniť pedál plynu.
Page 166 of 267
164JazdaNa prístrojovom paneli sa rozsvieti
zelená kontrolka m spolu so
symbolom U a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Rýchlosť vozidla môžete zvýšiť
zošliapnutím pedálu plynu. Na
prístrojovom paneli bliká uložená
rýchlosť. Keď uvoľníte pedál plynu,
obnoví sa predtým nastavená
rýchlosť.
Tempomat zostáva aktivovaný počas
preraďovania rýchlostí.
Rýchlosť je uložená až do vypnutia
zapaľovania.
Zvýšenie rýchlosti
Ak je tempomat aktívny, rýchlosť
vozidla môžete zvýšiť plynulo alebo v malých krokoch podržaním alebo
opakovaným stláčaním <.
Akonáhle spínač uvoľníte, aktuálna
rýchlosť sa uloží a bude udržiavaná.
Alebo zrýchlite na požadovanú
rýchlosť a uložte ju stlačením <.Zníženie rýchlosti
Ak je tempomat aktívny, rýchlosť
vozidla môžete znížiť plynulo alebo v
malých krokoch podržaním alebo
opakovaným stláčaním ].
Akonáhle spínač uvoľníte, aktuálna
rýchlosť sa uloží a bude udržiavaná.
Vypnutie
Stlačte $: tempomat sa deaktivuje a
na prístrojovom paneli zhasne zelená kontrolka m.
Automatická deaktivácia:
● rýchlosť vozidla klesne pod 30 km/h
● zošliapnete pedál brzdy
● zošliapnete pedál spojky
● páka voliča v polohe N
Uloží sa rýchlosť a v informačnom centre vodiča sa zobrazí príslušnáspráva.
Reaktivácia Stlačte R pri rýchlosti nad 30 km/h.
Ak je uložená rýchlosť oveľa vyššia
ako aktuálna rýchlosť, vozidlo sa
bude silno zrýchľovať, kým sa
nedosiahne uložená rýchlosť.
Stlačením < sa taktiež znova aktivuje
funkcia tempomatu, avšak len pri
aktuálnej rýchlosti vozidla, nie pri
uloženej rýchlosti.
Vymazanie uloženej rýchlosti
Stlačte m: Na prístrojovej doske
zhasnú zelené kontrolky U a m.
Page 167 of 267
Jazda165Tempomat, obmedzovač
rýchlosti
Obmedzovač rýchlosti bráni
prekročeniu maximálnej nastavenej rýchlosti vyššej než 30 km/h.
Aktivácia
Stlačte U, na prístrojovom paneli sa
rozsvieti žltá kontrolka U.
Obmedzovač rýchlosti tempomatu prejde do pohotovostného režimu a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na požadovanú rýchlosť a
stlačte < alebo ]. Zaznamená sa
aktuálna rýchlosť.
Vozidlo je normálne riaditeľné, avšak
nie je možné prekročiť nastavený
rýchlostný limit s výnimkou
núdzových prípadov.
Keď nie je možné rýchlostný limit
udržiavať, napríklad v dôsledku
klesania vozovky, bude rýchlostný
limit blikať v informačnom centre
vodiča.
Zvýšenie rýchlostného limitu
Rýchlostný limit môžete zvýšiť
plynulo alebo v malých krokoch
podržaním alebo opakovaným
stláčaním <.
Zníženie rýchlostného limitu
Rýchlostný limit môžete znížiť plynulo alebo v malých krokoch podržaním
alebo opakovaným stláčaním ].
Prekročenie rýchlostného limitu
V núdzovom prípade je možné
prekročiť rýchlostný limit prudkým
šliapnutím na plynový pedál až za
bod odporu.
Rýchlostný limit bude počas tejto
akcie blikať v informačnom centre
vodiča.Ak uvoľníte pedál plynu, funkcia
obmedzovača rýchlosti sa obnoví,
keď rýchlosť klesne pod rýchlostný
limit.
Poznámky
Ak sú vozidlá vybavené
obmedzovačom rýchlosti,
nastavená maximálna rýchlosť
vozidla sa neprekročí ani úplným
stlačením plynového pedálu.
Obmedzovač rýchlosti 3 166.
Vypnutie
Stlačte $: obmedzovač rýchlosti sa
deaktivuje a vozidlo bude možné
normálne riadiť.
Uloží sa rýchlostný limit a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí príslušná správa.
Reaktivácia
Stlačte R. Funkcia obmedzovača
rýchlosti sa obnoví.
Stlačením < sa taktiež znova aktivuje
funkcia obmedzovača rýchlosti,
avšak len pri aktuálnej rýchlosti
vozidla, nie pri uloženej rýchlosti.
Vymazanie rýchlostného limitu
Stlačte U.
Page 168 of 267
166JazdaŽltá kontrolka U na prístrojovej
doske zhasne.
Obmedzovač rýchlosti Obmedzovač maximálnej
rýchlosti
V súlade s miestnymi alebo štátnymi
predpismi môže byť vozidlo
vybavené fixným obmedzovačom
maximálnej rýchlosti, ktorý sa nedá
vypnúť.
Ak je ním vybavené, výstražný štítok označujúci fixný obmedzovač
maximálnej rýchlosti (90 až 130 km/h)
sa nachádza na prístrojovej doske.
Krátke odchýlky od obmedzenia
maximálnej rýchlosti možno
zaznamenať pri jazde z kopca, a to z
fyzikálnych dôvodov.
Ak vozidlo nakrátko prekročí
nastavený limit, na desať sekúnd
môže zaznieť výstražný zvukový
signál.Vozidlá vybavené aj systémom
obmedzovača rýchlosti tempomatu:
maximálna rýchlosť sa nedá
prekročiť pevným stlačením pedála
akcelerátora za bod odporu.
Obmedzovač rýchlosti tempomatu
3 163.
Parkovací asistent9 Varovanie
Je to vodič, kto znáša plnú
zodpovednosť za parkovací
manéver.
Pri cúvaní a používaní systému
parkovacieho asistenta si vždy
kontrolujte okolitý priestor.
Parkovací asistent uľahčuje
parkovanie zacúvaním tak, že meria
vzdialenosť medzi zadnou časťou
vozidla a prekážkami.
Systém meria vzdialenosť pomocou štyroch ultrazvukových snímačov v
zadnom nárazníku.
Poznámky
Súčiastky upevnené v detekčnej
oblasti spôsobujú nesprávne
fungovanie systému.
Aktivácia
Pri zaradení spiatočky sa systémautomaticky zapne. Pripravenosť je signalizovaná krátkym akustickým
signálom.
Prekážka je signalizovaná
prostredníctvom bzučiakov. Interval
medzi jednotlivými akustickými
signálmi sa bude pri približovaní
Page 169 of 267
Jazda167vozidla k prekážke skracovať. Ak je
vzdialenosť menšia než 30 cm, signál
bude neprerušovaný.
Vypnutie
Systém je možné trvalo alebo
dočasne deaktivovať.
Dočasná deaktivácia
Systém dočasne vypnete stlačením
r na prístrojovom paneli so
zapnutým zapaľovaním. Kontrolka
LED v tlačidle sa po vypnutí rozsvieti.
Pri zaradení spiatočky nebude znieť
žiadny akustický signál signalizujúci
deaktiváciu.
Funkcia sa opäť aktivuje opätovným
stlačením r alebo pri
nasledujúcom zapnutí zapaľovania.
Trvalá deaktivácia
Systém trvalo deaktivujete stlačením
a podržaním tlačidla r na
prístrojovej doske na dobu približne
troch sekúnd so zapnutým
zapaľovaním. Po trvalej deaktivácii sa v tlačidle natrvalo rozsvieti dióda
LED.
Systém sa deaktivuje a nebude
fungovať. Pri zaradení spiatočky
nebude znieť žiadny akustický signál
signalizujúci deaktiváciu.
Funkcia sa znova aktivuje stlačením
a podržaním r približne na
tri sekundy.
Porucha Ak systém zistí prevádzkovú
poruchu, bude pri zaradení spiatočky znieť nepretržitá zvuková výstraha po
dobu približne troch sekúnd. Príčinu
poruchy nechajte odstrániť v servise.Výstraha
Pri cúvaní sa v danej oblasti nesmú nachádzať objekty, ktoré
by mohli naraziť do spodnej strany vozidla.
Náraz do zadnej nápravy, ktorý
nemusí byť viditeľný, môže viesť k
nezvyklým zmenám v
ovládateľnosti vozidla. V prípade
takého nárazu sa obráťte na
servis.
Základné poznámky o systéme
parkovacieho asistenta
9 Varovanie
Za určitých podmienok môže
určitý typ lesklého povrchu objektu alebo odev, rovnako tak ako určitý
typ vonkajšieho hluku spôsobiť, že systém nesprávne rozpozná
prekážku.
Venujte špeciálnu pozornosť
nízkym prekážkam, ktoré môžu
poškodiť dolnú časť nárazníka.
Page 170 of 267
168JazdaVýstraha
Výkon snímačov sa zníži, ak je
zakrytý napr. ľadom alebo
snehom.
Výkon systému parkovacieho
asistenta sa môže znížiť, ak je
vozidlo naložený ťažkým
nákladom.
Špeciálne podmienky platia pre
vysoké vozidlá (napr. terénne
vozidlá, minivany, dodávkové
autá). Nie je možné zaručiť
identifikáciu objektu v hornej časti
vozidla.
Systém nerozpozná objekty s
veľmi malou odrazovou plochou,
ako napr. úzke predmety alebo
predmety z mäkkých látok.
Systém parkovacieho asistenta
nezachytí objekty, ktoré sú mimo
rozsahu detekcie senzorov.
Spätná kamera
Cúvacia kamera pomáha vodičovi pri cúvaní tak, že zobrazuje pohľad na
priestor za vozidlom, a to buď vo
vnútornom spätnom zrkadle, alebo na
displeji informačného systému.9 Varovanie
Spätná kamera nenahrádza
pohľad vodiča. Uvedomte si, že
predmety, ktoré sú mimo zorného poľa kamery napr. pod
nárazníkom alebo pod vozidlom,
sa nezobrazujú.
Necúvajte s vozidlom tak, že sa
budete pozerať len na informačný
displej a pred cúvaním si
skontrolujte okolitý priestor za
vozidlom a okolo vozidla.
Kamera je namontovaná na zadných
výklopných dverách/dverách
batožinového priestoru, pod výliskom
pre evidenčné číslo.
Oblasť zobrazená kamerou je
obmedzená. Vzdialenosť obrazu
zobrazeného na displeji sa líši od
skutočnej vzdialenosti.
Poznámky
Pre dosiahnutie optimálnej
viditeľnosti nesmie byť spätná
kamera znečistená, zanesená
snehom alebo ľadom.