OPEL VIVARO 2014 Instruksjonsbok
Page 111 of 171
Kjøring og bruk109Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i sam‐
svar med EN 590 eller lignende
kan føre til tap av motorkraft, økt
slitasje eller motorskade, og kan
virke inn på garantien.
Ikke bruk marin diesel, fyringsolje,
Aquazole og lignende diesel/vann-
emulsjoner. Dieseldrivstoff må ikke
tynnes ut med drivstoff for bensinmo‐
torer.
Fylling av drivstoff
9 Fare
Før tanking skal motoren og eks‐
terne varmere med forbrennings‐ kammer (gjenkjennes ved klistre‐
merke på tanklokkdekselet) slås
av. Slå av mobiltelefoner.
Ved drivstoffylling må betjenings-
og sikkerhetsforskriftene for ben‐
sinstasjonen følges.
9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte et verksted for å utbedret feilen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Les dette
For å sikre at drivstoffnivået vises
riktig, må tenningen slå s av før fyl‐
ling av drivstoff. Unngå mindre ben‐
sinfyllinger (f.eks. mindre enn 5 liter )
for å sikre nøyaktige avlesninger.
Drivstofftankens påfyllingsstuss med
bajonettlås befinner seg på venstre
side av bilen.
Tanklokkdekselet kan bare åpnes når
bilen er låst opp.
Tankpåfyllingslokket låses opp og åp‐
nes ved å sette inn nøkkelen og dreie mot urviseren. Sett på lokket og drei
nøkkelen så langt den går med urvi‐
seren når drivstoffyllingen er fullført.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Feil
Hvis det skulle oppstå et brudd på
strømtilførselen, låser ikke sentrallå‐
sen opp tankdekselet. I slike tilfeller
låses det opp manuelt.
Page 112 of 171
110Kjøring og bruk
Åpne
■Flytt venstre forsete for å komme til
utløserdekselet.
■ Fjern utløserdekselet, og legg sik‐ kerhetsbeltet på den ene siden.
■ Løft tankdekselutløseren for å låse opp tankdekselet.
Lukke ■ Lukk tankdekselet, og senk tank‐ dekselutløseren for å låse det.
■ Sett på utløserdekselet igjen.
■ Sett på plass venstre forsete.
Kontakt et verksted hvis årsaken til
brudd på strømtilførselen ikke er at
bilbatteriet er utladet.
Drivstofforbruk og CO 2-
utslipp
Drivstofforbruket (kombinert) til mo‐
dellen Opel Vivaro er mellom 8,0 og
6,5 l/100 km.
CO 2-utslippet (kombinert) er mellom
210 og 171 g/km.Se EU-samsvarserklæringen som
følger med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om verdiene som gjelder spesi‐
fikt for din bil.
Generell informasjon Det offisielle drivstofforbruket og opp‐gitte spesifikke verdier for CO
2-utslipp
er basert på EU-basismodellen med standardutstyr.
Drivstofforbruksdata og CO 2-ut‐
slippsdata bestemmes i henhold til
forordning R (EC) nr. 715/2007 (i gjel‐
dende versjon), basert på bilens vekt
i kjøreklar stand, som spesifisert i for‐
ordningen.
Verdiene er kun ment å brukes til
sammenligning av forskjellige bilva‐
rianter og må ikke oppfattes som en
garanti for det faktiske drivstofforbru‐
ket til en bestemt bil.
Tilleggsutstyr kan føre til at drivstof‐
forbruket og CO 2-utslippet øker litt
sammenlignet med de oppgitte ver‐ diene. Drivstofforbruket er i stor grad
avhengig av personlig kjørestil samt
vei- og trafikkforhold.
Page 113 of 171
Kjøring og bruk111Tilhengerfeste
Generell informasjon Ettermontering må utføres av et verk‐
sted. Det kan være nødvendig å fo‐
reta endringer som berører kjølingen, varmeskjoldene eller annet utstyr.
Benytt bare tilhengerfeste som er godkjent for bilen.
Kjøreegenskaper og tips
for kjøring med tilhenger
Hvis tilhengeren har bremser, må sik‐ kerhetsvaieren festes.
Smør kulen på tilhengerfestet før til‐
hengeren kobles til bilen. Dersom det brukes stabilisator for å dempe sving‐
ningsbevegelser, som virker på kob‐
lingskulen, skal den ikke smøres. Det anbefales å bruke en stabilisator hvis
tilhengeren har dårlig kjørestabilitet.
Maksimumshastigheten på 80 km/t
må ikke overskrides, heller ikke i land
der høyere hastighet er tillatt.Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det gir‐
trinnet som man ville brukt i en tilsva‐
rende oppoverbakke. Kjør med om‐
trent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full belastning 3 160.
Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og
denne må ikke overskrides Den reelle tilhengerlasten er differansen mellom
den reelle totalvekten for tilhengeren
og den vekten som trykker på bilens
tilhengerkule med tilhengeren tilkob‐
let.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for stigninger/fall opptil maks.
12 %.Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp til angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi lufta blir tynnere i høy‐ den. Dermed reduseres også klatre‐
evnen, og den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og lasten
reduseres med 10 % for hver
1000 meters høydeforskjell. På veier
med liten stigning (under 8 %,
for eksempel på motorvei) er det ikke
nødvendig å redusere den samlede vekten.
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 148.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan end‐res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Tillatt kulebelastning er oppgitt på
identifikasjonsplaten til tilhengerfes‐
tet og i bilens vognkort. Forsøk å
Page 114 of 171
112Kjøring og bruk
oppnå maksimal kulevekt, særlig for
tunge tilhengere. Kulevekten må aldri være under 25 kg.
Ved tilhengerlast på 1200 kg og mer bør ikke kulebelastningen være under
50 kg.
Bakaksellast Når tilhengeren er koblet til og den
tauende bilen har full last (inkludert alle personer i bilen), må ikke tillattbakaksellast (se identifikasjonsplaten eller vognkortet) overskrides.
TilhengerfesteMerk
Demonter kulestangen når du ikke kjører med tilhenger.
9 Advarsel
Kjøring med tilhenger er kun tillatt
når kulestangen er riktig montert.
Oppsøk et verksted dersom du får
problemer med å feste kule‐
stangen riktig.
Varsellyd for tilhengerfeste
Tonen til varsellyden endres når
blinklysene aktiveres mens en til‐
henger er koblet til bilen.
Tonen til varsellyden endres også
hvis et blinklys på tilhengeren eller bi‐
len ikke virker.
Page 115 of 171
Pleie av bilen113Pleie av bilenGenerell informasjon .................. 113
Kontroll av bilen .........................114
Skifte pære ................................ 122
Elektrisk anlegg ......................... 126
Verktøy i bilen ............................ 129
Hjul og dekk ............................... 129
Tauing ........................................ 139
Utvendig pleie ............................ 140Generell informasjon
Tilbehør og endringer av
bilen Vi anbefaler at det brukes originale
deler og tilbehør, samt fabrikkgod‐
kjente deler for den bestemte bilty‐
pen. Vi kan ikke vurdere eller garan‐
tere påliteligheten av andre produkter
– selv om de har en offentlig eller an‐ nen godkjenning.
Det elektriske systemet må ikke mo‐
difiseres, f.eks. i form av endringer i
elektroniske styreenheter (chip-
tuning).
Lagring av bilen
Parkering i lengre tid Hvis bilen skal settes bort for flere
måneder:
■ Vask og voks bilen.
■ Få kontroller voksen i motorrommet
og på understellet.
■ Rengjør og konserver gummitet‐ ninger.■ Fyll tanken helt opp.
■ Skift motorolje.
■ Tøm spylervæskebeholderen.
■ Kontroller kjølevæskens frost- og rustbeskyttelse.
■ Juster dekktrykket til verdien for full
belastning.
■ Parker bilen på et tørt sted med god
ventilasjon. Legg inn 1. gir eller re‐
vers. Hindre at bilen kan rulle.
■ Trekk ikke til håndbremsen.
■ Åpne motorpanseret, lukk alle dø‐ rer og lås bilen.
■ Koble polklemmen fra bilbatteriets minuspol. Vær oppmerksom på at
noen systemer ikke er i funksjon,
f.eks. tyverialarmen.
Ta i bruk bilen igjen
Når bilen skal tas i bruk igjen:
■ Koble polklemmen til bilbatteriets minuspol. Aktiver elektronikken til
de elektriske vinduene.
■ Kontroller dekktrykket.
■ Fyll opp spylervæskebeholderen.
■ Kontroller motoroljenivået.
Page 116 of 171
114Pleie av bilen
■ Kontroller kjølevæskenivået.
■ Monter eventuelt nummerskiltet.
Gjenvinning når bilen
vrakes Informasjon om gjenvinningsfirmaer(bilopphoggerier) og om gjenvinning
av biler finner du på vår hjemmeside.
Overlat ikke dette til andre enn auto‐
riserte gjenvinningsfirmaer.Kontroll av bilen
Utføre arbeider9 Advarsel
Kontroller i motorrommet må bare
utføres når tenningen er slått av.
Kjøleviften kan fortsette å gå etter
at tenningen er slått av.
9 Fare
Tenningssystemet genererer
svært høy spenning. Må ikke be‐
røres.
Lokkene på beholderne for etterfylling
av motorolje, kjølevæske og spyler‐
væske samt håndtaket på oljepeile‐
pinnen, er gule slik at de skal være lettere å kjenne igjen.
Panser
Åpne
Trekk i utløserhendelen, og før den
tilbake til utgangsstillingen.
Page 117 of 171
Pleie av bilen115
Tekk i sikringsklaffen, og åpne motor‐
panseret.
Støtt opp motorpanseret.
Lukke
Press støtten inn i holderen før du
lukker motorpanseret.
Senk motorpanseret, og la det falle i
lås. Kontroller at motorpanseret er
låst.
MotoroljeKontroller jevnlig motoroljenivået ma‐
nuelt for å hindre skade på motoren.
Sørg for at det benyttes olje med kor‐ rekte spesifikasjoner. Anbefalte væs‐
ker og smøremidler 3 145.
Bilen må stå på et plant underlag når
kontrollen utføres. Motoren skal være
driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 10 minutter.
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.Merk
Det er eierens ansvar å sørge for
at motoroljenivået til enhver tid er
riktig og at det brukes riktig olje‐
kvalitet.
Avhengig av motoren benyttes det forskjellige oljepeilepinner. Illustra‐
sjonene viser kontroll og påfylling av
motorolje på bensin- hhv. dieselmo‐
torer.
Page 118 of 171
116Pleie av bilen
På F9Q-motorer er peilepinnen festet
til oljepåfyllingslokket, som må dreies mot urviseren for å åpnes.
I biler med M9R-motor dreies lokket
mot urviseren, peilepinnen tas ut, tør‐
kes av og settes inn så langt den går.
Fyll på motorolje når motoroljenivået
har sunket ned til minimumsmerket
"add oil" A.Merk
Oljenivået må aldri synke under
minimumsnivået!
Vi anbefaler å bruke samme type mo‐
torolje som den som ble brukt ved for‐ rige oljeskift.
Motoroljenivået må ikke overskride
maksimumsmerket B på peilepinnen.Merk
Tapp av eller sug ut for mye påfylt
motorolje.
For å hindre søl ved påfylling av mo‐
torolje på F9Q-motorer brukes trakten
som oppbevares foran i motorrom‐
met.
Trakten løsnes ved å løfte plastlåse‐
haken på trakten og løfte den opp.
Page 119 of 171
Pleie av bilen117
Ta av dekslene, og kontroller at trak‐
ten er ordentlig festet på påfyllingsrø‐
ret.
Kontroller at trakten festes godt et‐
terpå, med begge endedekslene på.
Stabilisering av motoroljeforbruket vil ikke skje før bilen har kjørt flere tusen kilometer. Det aktuelle forbruket vil
ikke kunne fastsettes før dette.
Kontakt et verksted hvis forbruket
overstiger 0,5 liter per 1000 km etter
innkjøringsperioden.
Kapasiteter 3 159, overvåking av
motoroljenivået 3 66.
Sett låsedekselet rett på og skru fast.
Motorluftfilter
Indikator for motorluftstrøm
Enkelte modeller har en indikator i
motorens inntakssystem, som angir
om det er hindringer i luftinntaket til
motoren.
Klar=Ingen hindringRød indikator=Hindring
Kontakt et verksted hvis den røde in‐
dikatoren vises når motoren er i gang.
Motorkjølevæske
Kjølevæsken gir frostbeskyttelse ned
til ca. -28 °C.Merk
Bruk bare godkjent frostvæske.
Kjølevæskenivå
Merk
For lavt kjølevæskenivå kan med‐
føre motorskader.
Page 120 of 171
118Pleie av bilen
Når kjølesystemet er kaldt. skal kjø‐
levæskenivået ligge like over merket
MIN . Etterfyll hvis nivået er lavt.9Advarsel
La motoren kjølne før du åpner
lokket. Åpne lokket forsiktig, slik at trykket slippes langsomt ut.
Fyll opp med frostvæske. Hvis frost‐
væske ikke kan skaffes, bruk rent
vann fra springen eller destillert vann. Skru lokket godt på. Få kontrollert
frostvæskekonsentrasjonen og kon‐
takt verksted for å få fjernet årsaken
til kjølevæsketapet.
Hvis det må fylles på mye kjøle‐
væske, må eventuelt oppsamlet luft fjernes fra kjølesystemet. Søk hjelp
hos et verksted.
Hvis kjølevæsketemperaturen er for
høy, lyser kontrollampen W rødt i in‐
strumentpanelet, sammen med C
3 71 . Ta kontakt med et verksted der‐
som kjølevæskenivået er korrekt.
Servostyringsvæske
Kontakt er verksted hvis væskenivået
i beholderen synker under MIN-mer‐
ket.
Spylervæske
Fyll på rent vann blandet med en pas‐ sende mengde spylervæske som
inneholder frostvæske.
Merk
Bruk bare spylervæske med til‐
strekkelig frostbeskyttelseskon‐
sentrasjon for lave temperaturer
eller brått temperaturfall.