OPEL VIVARO 2014 Сопственички прирачник

Page 41 of 195

Седишта, потпирачи39Греење
Притиснете го копчето ß за
соодветното седиште. Притиснете
го копчето ß повторно за да се
исклучи.
Греењето на седиштето е
термостатично контролирано и се
исклучува автоматски кога
температурата на седиштето е
достатна.
Контролната сијаличка во копчето
се пали кога системот е вклучен, не
само кога греењето е активно.
Долготрајната употреба на
највисоката поставка не се
препорачува за луѓе со
чувствителна кожа.
Греењето на седиштата
функционира кога работи моторот.Задни седишта
Втор ред на седиштата
Кога го преклопувате или вадите
задното седиште, уверете се дека потпирачите за рака се склопени
настрана во најисправената
положба.
Исто така извадете го долниот
страничен џеб во тапацирот на
седиштето со откачување од
држачите.

Page 42 of 195

40Седишта, потпирачи
За да се овозможи складирањето
на подолги предмети под
седиштата, тапацирот на
средишното седиште може да се откачи.
Пристап кон задните седишта
За да се олесни пристапот кон
задните седишта, преклопете ги
потпирачите за грб на седиштата нанапред. Ако е потребно,
ослободете го безбедносниот
ремен со две јазичиња од неговите патент брави.
9 Предупредување
Уверете се дека потпирачот за
грб се враќа во својата
правилна положба и дека
бравите на безбедносниот
ремен се заглавуваат цврсто.
Ставање на безбедносниот ремен
3 44.
Преклопување на седиштата
Кај некои модели просторот за
товарење може да се зголеми со
преклопување на задните седишта нагоре.

Page 43 of 195

Седишта, потпирачи41
Извадете ги потпирачите за глава
3 35.
Притиснете го потпирачот за грб
наназад 1, потоа повлечете ја
страничната рачка за да
ослободите 2.
Склопете го потпирачот за грб напред на седалото 3, ако е
потребно ослободете ги
безбедносните ремени со две
плочки од бравите.
Ослободете ги двете прачки за заглавување на задната основа на
седиштето со повлекување
наназад 4.
Дигајте го и преклопувајте го
комплетот на седиштето додека
рамката на седиштето не се
заглави во положбата.9 Предупредување
При преклопување на
седиштето постапувајте
претпазливо - внимавајте на
подвижните делови. Уверете се
дека седиштето е безбедно во
целосно превитканата положба.
За да го вратите седиштето со
преклопување во исправената
положба, поткрепете го комплетот
на седиштето и ослободете ја
шипката со повлекување на истата
непосредно кон себе.
Постепено спуштете го комплетот
на седиштето, оставајќи ги задните
ногарки за потпирање да се
преклопат надолу. Спуштете го
седиштето целосно, уверувајќи се дека задните ногарки за потпирање се прицврстени и закочени.
Кренете го потпирачот за грб,
вратете ги потпирачите за глава и поврзете ги безбедносните
ремени.
Задни седишта што се вадат Кај некои модели просторот затоварење може да се зголеми со
вадење на задните седишта.

Page 44 of 195

42Седишта, потпирачи
Ослободете ги седиштата со
притискање и лизгање напред на
спојката за заглавување сместена
на левите и десните монтажни
рамки на седиштата.
Додека двете спојки се кренати,
турнете го седиштето кон
задницата и ослободете ги од
точките на котвиштата во подот.
Потоа може да се извади
седиштето угоре.
Седиштата може да се извадат
исклучиво преку шибер вратата.
9 Предупредување
Седиштата што се вадат се
тешки! Не обидувајте се да ги
извадите без помош.
Кога ги местите седиштата,
внимавајте седиштата да бидат
правилно сместени на
котвените точки и бравите да
бидат целосно заглавени.
Кога повторно ги монтирате
седиштата, секогаш внимавајте
редот со преклопно седиште за
пристап B да е поставено правилно
пред редот со фиксни седишта A.
Безбедносни ремени
Безбедносните ремени се
закочуваат при нагло забрзување
или забавање на возилото
задржувајќи ги патниците во
положбата на седењето. Затоа
ризикот од повреда е значително
намален.

Page 45 of 195

Седишта, потпирачи439Предупредување
Пред секое патување врзете ги
безбедносните ремени.
Во случај на сообраќајка, луѓето кои не се врзани со ремени ги
загрозуваат своите сопатници и
себеси.
Еден безбедносен ремен е
предвиден за употреба само за
едно лице. Систем за врзување на
деца 3 53.
Периодично проверувајте ги сите
делови од системот на ремените за
оштетувања и функционалност.
Заменете ги оштетените
компоненти. По сообраќајка, нека
Ви ги замени ремените и
активираните затегнувачи на
ремените автомеханичар.
Забелешка
Уверете се дека ремените не се
оштетени или приклештени со
остри предмети. Спречувајте го
влегувањето на нечистотија во
механизмите за вовлекувањ на
ремените.
Потсетник за безбедносниот ремен
X 3 79.
Ограничувачи на силата на
ремените
На предните седишта притисокот
врз телото се намалува со
постепеното ослободување на
ременот при судир.
Затегнувачи на ремените
Во случај на фронтален или судир
со удар одзади од одредена
тежина, предните безбедносни
ремени се затегнуваат.9 Предупредување
Неправилното ракување (на пр.
вадење или монтирање на
ремените) може да ги активира
затегнувачите на ремените со
ризик од повреда.
Активирањето на затегнувачите на
ремените се означува со
непрекинато светење на
контролната сијаличка v 3 79.
Активираните затегнувачи на ремените треба да ги замени
автомеханичар. Затегнувачите на
ремените може само еднаш да се
активираат.
Забелешка
Не закачувајте или ставајте
опреми или други предмети
коишто може да му пречат на
работењето на затегнувачите на
ремените. Не вршете никакви
промени на компонентите на
затегнувачите на ремените
бидејќи тоа може да ја поништи
сообраќајната дозвола на
возилото.

Page 46 of 195

44Седишта, потпирачиБезбедносен ремен
прицврстен на три точки
Монтирање
Извлечете го ременот од
механизмот за вовлекување,
повлечете го преку телото без да
се преврти, и вметнете го јазичето
во бравата. Затегнувајте го
ременот за скутот редовно за
време на возењето со
повлекување на ременот за
рамото.
Потсетник за безбедносниот ремен
3 79.
Лабавите или кабастите облеки го
спречуваат ременот да се намести
припиени. Не ставајте предмети,
како на пример чантички или
мобилни телефони помеѓу
ременот и Вашето тело.
9 Предупредување
Ременот не смее да лежи врз
тврди или кршливи предмети во џебовите на Вашата облека.
Дотерување на височината
Лизгајте го регулаторот угоре или
удолу во саканата положба:
■ Притиснете го копчето на прегулаторот, па клизнете
надолу.
■ Повлечете го регулаторот нагоре
без притискање на копчето.
Наместете ја височината така што
ременот ќе лежи преку рамото. Не
смее да лежи преку грлото или
надлактицата.
Не дотерувајте го додека возите.

Page 47 of 195

Седишта, потпирачи45
Вадење
За да го ослободите ременот,
притиснете го црвеното копче на
бравата за ременот.
Безбедносни ремени на
задните седишта
Ремен со две патент брави
Пред да се намести ременот, прво
вметнете го долното метално
јазиче во патент бравата од
надворешната страна на
седиштето.
Ременот сега може да се користи
на ист начин како стандарден
безбедносен ремен.
9 Предупредување
Безбедносниот ремен нема да
биде ефикасен во случај на
несреќа ако долната патент
брава не е ставена правилно.
При ослободување на
безбедносниот ремен
уверувајте се дека средишната
спојка секогаш се ослободува
пред спојката на страната на
седиштето.
Секогаш вадете го јазичето на долната патент брава од
бочната брава пред вадењето
на седиштата од возилото, или
за да се олесни пристап кон
задните седишта.
Втор ред на седиштата 3 39.

Page 48 of 195

46Седишта, потпирачи
Користење на безбедносните
ремени за време на трудност9 Предупредување
Ременот за скутот треба да се
намести колку е можно пониско
преку карлицата за да се спречи
притисокот врз стомакот.
Систем на воздушни
перничиња
Системот на воздушни перничиња
се состои од бројни поединечни
системи зависно од обемот на
опременоста.
Кога се активираат, воздушните
перничиња се надуваат за
милисекунди. Тие исто така се
издишуваат толку бргу што
честопати не се приметува за
време на судирот.9 Предупредување
Ако се ракува со нив
неправилно, воздушните
перничиња може да се
активираат на експлозивен
начин.
Забелешка
Контролната електроника на
системите на воздушни
перничиња и на затегнувачите на
ремените се наоѓа во пределот на
средишната конзола. Не ставајте
никакви магнетни предмети во тој
предел.
Не лепете ништо на капаците на
воздушните перничиња и не
прекривајте ги со други
материјали.
Секое воздушно перниче се
активира само еднаш.
Активираните воздушни
перничиња нека Ви ги замени автомеханичар.
Не вршете никакви промени на
системот на воздушни перничиња
бидејќи тоа ќе ја поништи
сообраќајната дозвола на
возилото.
Во случај на активирање на
воздушните перничиња нека Ви ги извади воланот, таблата со
инструменти, сите облоги,
кедерите на вратите, рачките и
седиштата автомеханичар.
Кога се надуваат воздушните
перничиња, жешките гасови кои
излегуваат можат да предизвикаат изгореници.

Page 49 of 195

Седишта, потпирачи47
Сијаличка v за системите на
воздушни перничиња 3 79.
Системи за врзување деца на
предното совозачко седиште
со системи на воздушни перничиња Предупредување според
ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan

Page 50 of 195

48Седишта, потпирачи
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIMZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 200 next >