OPEL VIVARO B 2016 Používateľská príručka (in Slovak)
Page 151 of 219
Starostlivosť o vozidlo149Všeobecné informácie
Príslušenstvo a modifikácie vozidla
Odporúčame používať originálne
náhradné dielce a príslušenstvo a
dielce schválené výrobným závodom
pre typ vášho vozidla. Nemôžeme
odhadnúť ani zaručiť spoľahlivosť
iných výrobkov, a to ani v prípade, že majú oficiálne alebo inak udelené
schválenie.
Nevykonávajte žiadne zmeny v
elektrickej sústave, napríklad zmeny
elektronických riadiacich jednotiek (ladenie čipov).Výstraha
Keď sa vozidlo preváža vlakom
alebo odťahovým vozidlom,
lapače nečistôt sa môžu poškodiť.
Skladovanie vozidla
Dlhodobé odstavenie vozidla Ak má byť vozidlo odstavené na
niekoľko mesiacov:
● Umyte a navoskujte vozidlo.
● Nechajte skontrolovať vosk v motorovom priestore a na
spodku vozidla.
● Vyčistite a nakonzervujte gumové tesnenia.
● Úplne natankujte nádrž.
● Vymeňte motorový olej.
● Vypustite nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Skontrolujte nemrznúcu kvapalinu a ochranu proti korózii.
● Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie.
● Zaparkujte vozidlo na suchom a dobre vetranom mieste. Zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
spiatočku. Zabráni sa tým
samovoľnému pohybu vozidla.
● Nezatiahnite parkovaciu brzdu.● Otvorte kapotu, zavrite všetky dvere a zamknite vozidlo.
● Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátora vozidla.
Pamätajte si, že nie sú všetky
systémy funkčné, napr. systém
alarmu.
Opätovné uvedenie vozidla do
prevádzky
Keď sa vozidlo vráti do prevádzky: ● Pripojte svorku k zápornému vývodu akumulátora vozidla.
Aktivujte elektroniku elektricky
ovládaných okien.
● Skontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
● Naplňte nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Skontrolujte hladinu motorového oleja.
● Skontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny.
● Ak je to nutné, namontujte evidenčné číslo.
Page 152 of 219
150Starostlivosť o vozidloRecyklácia vozidla pouplynutí doby životnosti
Informácie o recyklačných centrách a
recyklácii vozidla po ukončení jeho
životnosti nájdete na našich
webových stránkach. Túto prácu
zverte len autorizovanému
recyklačnému stredisku.Kontroly vozidla
Vykonávanie prác9 Varovanie
Kontroly v motorovom priestore
vykonávajte len pri vypnutom
zapaľovaní.
Ventilátor chladiča môže začať
pracovať i pri vypnutom
zapaľovaní.
9 Nebezpečenstvo
Systém zapaľovania vytvára
extrémne vysoké napätie.
Nedotýkajte sa ich.
Pre ľahšiu orientáciu sú viečko
plniaceho otvoru motorového oleja,
chladiacej kvapaliny, kvapaliny
ostrekovača a mierky oleja označené
žlto.
Kapota motora
Otvorenie
Potiahnite odisťovaciu páku a vráťte
ju do pôvodnej polohy.
Page 153 of 219
Starostlivosť o vozidlo151
Dajte poistku (umiestnenú mierne
napravo od stredu) na bok na ľavú
stranu vozidla a otvorte kapotu.
Vzpera drží kapotu motora
automaticky otvorenú.
Ak sa pri aktivovanej funkcii Autostop
otvorí kapota, motor sa z
bezpečnostných dôvodov
automaticky opätovne naštartuje.
Systém Stop-Štart 3 122.
Zavretie
Sklopte kapotu motora a z malej
výšky (pribl. 30 cm) ju nechajte padnúť do západky. Skontrolujte, či je kapota zaistená.
Výstraha
Netlačte kapotu do západky, aby
sa nevytvorili zárezy.
Motorový olej
Pravidelne kontrolujte hladinu
motorového oleja manuálne, aby ste
predišli poškodeniu motora.
Uistite sa, že používate olej
predpísaných parametrov.
Odporúčané kvapaliny a mazivá
3 189.
Kontrolu vykonávajte s vozidlom na
vodorovnom povrchu. Motor musí mať prevádzkovú teplotu a byť
vypnutý najmenej 10 minút.
Vytiahnite mierku, dočista ju utrite,
zasuňte dovnútra až na doraz,
vytiahnite ju a odčítajte hladinu
motorového oleja.
Ak hladina motorového oleja klesla ku
značke MIN, doplňte motorový olej.
Výstraha
Nedovoľte, aby hladina
motorového oleja klesla pod
označenie minimálnej hladiny!
Page 154 of 219
152Starostlivosť o vozidlo
Odporúčame použitie motorového
oleja rovnakého stupňa, aký bol
použitý pri poslednej výmene.
Hladina motorového oleja nesmie
prekročiť značku maximálnej hladiny
MAX na mierke.
Výstraha
Nadbytočné množstvo
motorového oleja sa musí vypustiť
alebo vysať.
Pri dopĺňaní motorového oleja
odporúčame používať lievik, aby
nedošlo k rozliatiu. Skontrolujte, či je lievik bezpečne nasadený na
plniacom potrubí.
Po doplnení vložte lievik do
plastového vrecka a uložte ho na
bezpečnom mieste.
Spotreba motorového oleja sa ustáli
až po najazdení niekoľkých tisíc
kilometrov. Až potom môžete určiť
skutočnú spotrebu oleja.
Ak spotreba po zábehu prekročí
0,5 l na 1000 km, obráťte sa na servis.
Objemy prevádzkových náplní
3 203.
Rovno nasaďte viečko a utiahnite ho.Vzduchový filter motora
Indikátor nasávania vzduchu
U niektorých modelov je indikátor
umiestnený na systéme nasávania
vzduchu a ukazuje, či je obmedzené
nasávanie vzduchu do motora.
Žiadna signali‐
zácia:Žiadne
obmedzenieČervený
symbol:Nasávanie
obmedzené
Ak sa objaví červený symbol za
chodu motora, obráťte sa na servis.
Page 155 of 219
Starostlivosť o vozidlo153Chladivo motora
Chladiaca kvapalina poskytuje
ochranu proti zamrznutiu do približne -28 °C.Výstraha
Používajte len schválenúnemrznúcu kvapalinu.
Hladina chladiacej kvapaliny
Výstraha
Príliš nízka hladina chladiacej
kvapaliny môže spôsobiť
poškodenie motora.
Keď je chladiaci systém studený,
chladiaca kvapalina by mala byť nad
značkou MINI. Ak je hladina nízka,
doplňte.
9 Varovanie
Pred otvorením viečka nechajte
vychladnúť motor. Opatrne otvorte viečko, pričom pomaly uvoľňujte
pretlak.
Doplňte nemrznúcu kvapalinu. Ak
nemáte nemrznúcu kvapalinu k
dispozícii, doplňte len čistú vodu z
vodovodu alebo destilovanú vodu.
Pevne namontujte viečko. Nechajte
skontrolovať koncentráciu
nemrznúcej zmesi a odstrániť príčinu
úniku chladiacej kvapaliny v servise.
Ak je treba doplniť značné množstvo
chladiacej kvapaliny, bude
nevyhnutné chladiaci systém
odvzdušniť. Vyhľadajte pomoc v
servise.
Ak je teplota chladiacej kvapaliny
príliš vysoká, kontrolka W 3 90 sa
rozsvieti červeno na prístrojovom
paneli spolu so symbolom C 3 88 . Ak
je množstvo chladiacej kvapaliny
dostatočné, obráťte sa na servis.
Kvapalina do posilňovača riadeniaVýstraha
Už extrémne malé množstvá
kontaminácie môžu spôsobiť
poškodenie systému riadenia a
jeho nesprávnu funkciu. Zabráňte
znečisteniu vnútornej strany
uzáveru nádržky na kvapalinu a
vniknutiu nečistôt do nádržky.
Page 156 of 219
154Starostlivosť o vozidloZásobník kvapaliny do posilňovača
riadenia sa nachádza pod klenbou
predného ľavého kolesa za
ozdobným panelom.
Za normálnych okolností nie je
potrebné kontrolovať hladinu
kvapaliny. Ak počas riadenia počujete
nezvyčajný zvuk alebo ak posilňovač
riadenia reaguje podozrivo,
vyhľadajte pomoc v servise.
Ak hladina kvapaliny v nádržke
klesne pod značku MIN, obráťte sa na
servis.
Kvapalina do ostrekovača
Naplňte čistou vodou zmiešanou s
vhodným množstvom prostriedku na
umývanie okien, ktorý obsahuje
nemrznúcu kvapalinu.
Výstraha
Iba kvapalina ostrekovača s dostatočnou koncentráciou
nemrznúcej kvapaliny poskytuje
dostatočnú ochranu v prípade
nízkej teploty a náhleho poklesu teploty.
Ak použijete kvapalinu do
ostrekovačov, ktorá obsahuje
izopropanol, môžu sa poškodiť
vonkajšie svetlomety.
Brzdy
Škripľavý zvuk signalizuje, že
brzdové obloženie dosiahlo svoju minimálnu hrúbku. V jazde môžete
pokračovať, ale nechajte čo možno
najskôr vymeniť brzdové obloženie.
Po namontovaní nového brzdového
obloženia nebrzdite zbytočne
intenzívne počas niekoľkých jázd.
Brzdová kvapalina
9 Varovanie
Brzdová kvapalina je jedovatá a
korozívna. Vyvarujte sa kontaktu s očami, pokožkou, tkaninami a
lakovanými povrchmi.
Page 157 of 219
Starostlivosť o vozidlo155
Hladina brzdovej kvapaliny musí byť
medzi značkami MINI a MAXI .
Pri doplňovaní zaistite maximálnu
čistotu, pretože kontaminácia
brzdovej kvapaliny môže viesť k
poruchám v brzdovej sústave. Príčinu
úniku brzdovej kvapaliny nechajte
odstrániť v servise.
Používajte len vysoko výkonnú
brzdovú kvapalinu schválenú pre
vaše vozidlo.
Brzdová kvapalina 3 189.
Akumulátor vozidla
Vozidlo je vybavené oloveným
kyselinovým akumulátorom. Vozidlá
so systémom štart-stop budú
vybavené akumulátorom AGM
(Absorptive Glass Mat), ktorý nie je
oloveným kyselinovým
akumulátorom.
Akumulátor vozidla je bezúdržbový
za predpokladu, že charakter jazdy
umožní dostatočné nabitie
akumulátora. Jazda na krátke
vzdialenosti a časté štartovania
motora môžu vybiť akumulátor.
Nepoužívajte elektrospotrebiče, ktoré nepotrebujete.
Akumulátory nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať vo
vhodnej recyklačnej zberni.
Ak necháte vozidlo zaparkované po
dobu dlhšiu než 4 týždne, môže dôjsť k vybitiu akumulátora. Odpojte svorku
od záporného vývodu akumulátora
vozidla.
Pred pripojovaním alebo
odpojovaním akumulátora vozidla sa
uistite, že je vypnuté zapaľovanie.
Výmena akumulátora vozidla Vo vozidlách so systémom stop-štart
sa uistite, že máte akumulátor s
AGM vymenený za iný akumulátor s
AGM.
Page 158 of 219
156Starostlivosť o vozidloBatéria s AGM je označená štítkom
na batérii. Odporúčame použiť
originálnu batériu Opel.
Poznámky
Použitie iného akumulátora s AGM
ako je originálny akumulátor pre
vozidlá značky Opel môže zapríčiniť
zníženie funkčnosti systému stop-
štart.
Odporúčame, aby ste akumulátor
vozidla nechali vymeniť v odbornom
servise.
Systém Stop-Štart 3 122.
Nabíjanie akumulátora vozidla9 Varovanie
Ak pri nabíjaní batérie vo
vozidlách so systémom stop-štart
používate nabíjačku, uistite sa, že napätie neprekročí hodnotu
14,6 voltov. V opačnom prípade
sa môže poškodiť akumulátor
vozidla.
9 Nebezpečenstvo
Pri dobíjaní akumulátora zaistite
dostatočné vetranie. Ak dôjde k
nahromadeniu plynov
generovaných počas dobíjania,
hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
Štartovanie pomocou štartovacích
káblov 3 181.
Výstražný štítok
Význam symbolov: ● Žiadne iskry, otvorený plameň ani fajčenie.
● Vždy si zakryte oči. Výbušné plyny môžu spôsobiť oslepenie
alebo zranenie.
● Uchovávajte akumulátor vozidla mimo dosahu detí.
● Akumulátor vozidla obsahuje kyselinu sírovú, ktorá môže
spôsobiť oslepnutie alebo vážne
popáleniny.
● Bližšie informácie nájdete v používateľskej príručke.
● V blízkosti batérie môže byť prítomný výbušný plyn.
Naftový filter Naftový filter je prístupný zo spodnej
strany vozidla.
Page 159 of 219
Starostlivosť o vozidlo157
Pri každej výmene motorového oleja
vypusťte kondenzovanú vodu z filtra.
Pod filter umiestnite nádobu. Povoľte skrutku s ružicou v dolnej časti filtra o
cca. jednu otáčku a vypustite vodu.
Filter je vypustený, keď uniká nafta
bez vody. Dotiahnite skrutku.
Naftový filter kontrolujte v kratších
intervaloch, ak sa vozidlo
prevádzkuje v extrémnych
podmienkach.
Odvzdušnenie palivového
systému naftového motora
Ak spotrebujete všetko palivo z
nádrže, bude nutné vypustiť vzduch
alebo odvzdušniť palivovú sústavu
zážihového motora.
Natankujte, potom postupujte
nasledovne:
S kľúčom zapaľovania
● Zapnite zapaľovanie (kľúč do polohy 2), vždy na 5 sekúnd.
● Vypnite zapaľovanie (kľúč do polohy 1), vždy na 3 sekundy.
● Tento postup zopakujte
niekoľkokrát.
● Naštartujte motor (kľúč do polohy
3 ), potom ho vypnite (kľúč do
polohy 0).
Polohy spínača zapaľovania 3 118.
S tlačidlom zapnutia napájania
● Elektronický kľúč vložte do čítačky kariet.
● Stlačte START/STOP bez toho,
aby ste stlačili akýkoľvek pedál.
● Pred naštartovaním motora počkajte pár minút.
Tlačidlo zapnutia napájania 3 118.
Page 160 of 219
158Starostlivosť o vozidloAk sa vám nepodarí motor
naštartovať, obráťte sa pre pomoc na
servis.
Štartovanie motora 3 120.
Výmena lišty stierača Lišty stieračov čelného okna
Odklopte rameno stierača od okna,
stlačte tlačidlo, uvoľnite lištu stierača
a odstráňte ju.
Nasaďte novú lištu stierača jemne
naklonenú do ramena stierača a
zatlačte, pokým nezapadne.
Opatrne spustite dolu rameno
stierača.
Lišta stierača zadného okna
Odklopte rameno stierača od okna,
stlačením upevňovacích úchytiek k sebe uvoľnite lištu stierača a vyberte
ju.
Opatrne spustite dolu rameno
stierača.
Výmena žiarovky
Vypnite zapaľovanie a vypnite
príslušný spínač alebo zatvorte
dvere.
Novú žiarovku držte len za päticu. Nedotýkajte sa skla žiarovky holými
rukami.
Pri výmene používejte len rovnaký
typ žiarovky.
Kontrola žiarovkyPo výmene žiarovky zapnite
zapaľovanie. Zapnite svetlá a
skontrolujte ich.
Svetlomety Stretávacie svetlá a diaľkové
svetlo
Žiarovky predných svetlometov
vymieňajte z priestoru motora.